Top
Monday
Dec192011

Occupy Stories

http://occupiedstories.com/

This site aims to collect and organize your stories from the Occupy movement. We want to hear about what’s happening from the people on the front lines and provide a place where others can come to to hear about the movement from the people who know it best—the ones who are living it.  The corporate media has a hard time reporting on us because, in part, there are too many different narratives all happening simultaneously, because this movement does not fit into a neat little package. We embrace our diversity, and seek to provide a platform to record and amplify the manifold voices coming out of the movement. Together we may learn from each other and hear what is happening across the country and around the world without any filters. Tell us your story.

 

Monday
Dec192011

Occupy Saga at Cowbird

[Many occupant stories and images here]

Thursday
Oct272011

YANNA (French)

 

 YANNA

 

 

Une journaliste Belge est invitée au domicile d'un professeur Suisse, mais elle trouve l'homme bien trop mort pour qu'il puisse mot lui dire.

Ce qui commence par un banal fait divers local, devient un drame mondial, mais se termine sur un point d’espoir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le début.

 

Quand Yanna, à Bruxelles, sonna à la porte du Dr. Andersen, on ne répondit pas, bien qu'il lui eût dit de venir le plus tôt possible. Elle insista et frappa à la porte et se rendit compte, alors, que la porte n'était pas fermée. Elle entra et vit l'appartement en grand désordre. Au salon, le Dr. Andersen gisait au sol. Mort. Très mort même, tué par deux balles dans la tête. Yanna en avait vu d'autres, des vertes et des pas mûres, dans sa carrière de journaliste, dont la plupart à l'étranger.

 

Elle ne savait pas beaucoup d'Andersen, à part le fait qu'il était Suédois, célibataire. Avait une vague amie quelque part en Italie. En plus, il avait une certaine notoriété comme politicologue. Yanna l'avait rencontrée une demi-douzaine de fois après qu'il eut fait quelques déclarations plutôt controversielles lors de conventions des Nations Unies. Ensuite, ils eurent quelque correspondance écrite.

 

Sur l'écritoire, elle trouva un ordinateur portable encore allumé et, à côté ainsi que par terre, quelques CD qu'instinctivement, elle mit dans son sac à main. Des yeux, elle fit encore un tour des lieux avant de ressortir de l'appartement en prenant bien soin de fermer la porte derrière elle.

Elle n'avait pas envie d'alerter la police et de courir le risque d'être suspectée de meurtre. De toute façon, il faudra quelque temps avant que quelqu'un ne découvre le savant cadavre.

Elle prit le tramway numéro six direction de la gare. Trois heures plus tard, elle descendait du TGV "Thalys" à Paris et héla un taxi qui l'emmenait à son appartement, Avenue Foch.

 

Elle quitta ses vêtements un peu "formels"pour un jeans, un t-shirt et s'installa pieds nus à son ordinateur. Elle inspecta les CD emmenés de chez Andersen, mais elle ne trouvait que des textes des conférences d'Andersen. Un seul CD mis à part: une assez jolie collection de jolies filles, image par image, dont la dernière était sous-titrée du mot "CODE". Yanna ne sut pas trop bien qu’en penser et appela sa meilleure amie, Rina, personnage chaotique au plus haut degré mais informaticienne chevronnée. Ensuite, elle prit une enveloppe qu'elle gardait dans un tiroir de son écritoire, une lettre reçue quelques semaines auparavant, du Dr. Andersen qui lui avait dit que le papier pourrait lui servir un jour. Il y avait ajouté que, s'il s'avérait qu'il lui manquerait quelque chose, elle le trouverait à condition de bien regarder partout. La lettre contenait aussi une longue rangée de chiffres et de lettres.

 

Rina, comme souvent, était habillée façon "Je m'en balance" d'un gros pull-over d'hiver bien qu'en été, une paire de shorts trop courts, sandalettes de plage en plastoc rose, cheveux ébouriffés, ses lunettes d'épaisseur de fonds de bouteilles de coca-cola, une musette de récupération de l'armée.

 

- Y'a le feu ? demandait Rina.

- Pas encore mais il y a quelque chose que tu pourrais m'aider à comprendre.

- D'accord, mais sers-moi d’abord à boire.

- Café ?

- J'en ai déjà bu un litre ce mâtin.

- Whisky ?

- Bonne idée.

 

Yanna servit son amie et laissa la bouteille sur la table. Rina se mettait son Whisky derrière la cravate d'un seul trait et s'en versa un autre.

 

- Ivrogne. Dit Yanna.

- Pétasse. Dit Rina.

 

Rina s'alluma une Gitane Maïs.

 

- Bon, quelle est cette urgence ? Demanda Rina.

- J'ai un joli petit CD dans mon ordi et je voudrais te demander de le regarder de près ?

- Porno ?

- Non.

- Alors quoi ?

- Aucune idée, mais je voudrais savoir ce que c'est.

- Fais voir.

 

Rina regarda les photos.

 

- Pas mal, fit Rina, mais j'aurais préféré sans les bikinis. Ne me dis pas que je viens de traverser toute la ville pour ne voir que ça.

- Non, je veux savoir ce qu'il y a de plus sur ce CD, voyons si tu trouves.

 

Yanna donna la lettre d’Andersen à Rina.

 

- Hmmm, fit Rina, ceci me fait penser à une clé d'encryptions.

- Je te laisse jouer avec. Je suis fatiguée et je vais me coucher pour une heure ou deux.

- Fais-moi quand-même un café

- Ok.

 

Rina se mit au travail pendant que Yanna se coucha dans les bras de Morphée. Trois heures plus tard, Yanna prit une lavette mouillée en pleine figure.

 

- J'ai trouvé quelque chose. Dit Rina.

- Quoi ?

- Quelque chose.

- Comment, "quelque chose" ?

- Viens voir.Derrière le mot "CODE" sur ton CD, j'ai entré ce qu'il y avait comme clé dans la lettre. Ça me donne "Regarde partout de près", suivi de charabia illisible. Je crois qu'il manque une partie de la clé. Pourtant, j'ai bien regardé partout. Et de près.

- Intéressant.

- Le contenu du message doit être très secret, hein ?

- Je n'en sais rien. La personne dont je tiens le CD est très morte à l'instant.

- Ce qui est un net désavantage, dit Rina. Et maintenant je m'en vais parce que ce soir, j'ai rencard avec quelque chose de mâle, blond, athlétique, un mètre quatre-vingt-cinq, vingt-huit ans et qui semble avoir de l'oseille.

- Et toi, tu en as trente-cinq, tu fais un mètre soixante-cinq, grisonnante, myope, mal habillée et tu as un gros cul.

- Ce qui ne peut être mieux, au moins j'ai bon goût, moi. Dit Rina, et les cadavres morts ne m'intéressent pas.

 

En sortant, Rina manqua de justesse la bouteille de Whisky vide que Yanna lui lança à la tête, Yanna n'aurait jamais lancé une bouteille pleine.

Yanna ne savait pas bien quoi faire, maintenant. Elle avait un CD de photos, un texte illisible et la tête pleine de points d'interrogation.

Andersen avait écrit: "Regarde bien partout, de près".

Elle ne savait pas vraiment où regarder. Le texte ne lui disait rien, les photos étaient plutôt ordinaires. Elle imprima les quarante photos en A4 et les regarda une à une à la loupe. Rien de spécial à voir, cette seule fille mise à part, peut-être, celle qui portait des lunettes. Elle ressemblait un peu à Yanna, mais Yanna était blonde, l'autre brunette.

Mais comme elle continuait à regarder la photo, elle commençait à trouver l'image de plus en plus ressemblante. Et de très près. Aux alentours du cou, quelque chose ne collait pas, ça sentait le Photoshop. ce n'était pas son corps, non, mais sa tête, si. Quelqu'un y avait ajouté une perruque et des lunettes. C'était bien elle.

Andersen avait écrit: regarder partout.

 

- Voyons partout donc, pensa Yanna et elle commença à étudier la photo dans tous ses détails. Il n'y avait pas grand-chose à voir à première vue, mais, à l'arrière-plan, elle voyait une voiture garée, portant une plaque d'immatriculation Belge, ancienne, lisible : 9R738. Elle nota ce numéro et voulait appeler Rina. Yanna se rappelait que Rina devait être en pleine activité de draguage et ne serait plus visible dans les quarante-huit heures à venir. Yanna se mit une paire de chaussures, un pull, prenait son sac et s'en alla visiter un restaurant pas trop loin de là.

 

Un dîner et une bouteille de vin plus tard, Yanna sortait de l'ascenseur pour trouver Rina, assise par terre, devant sa porte, le regard orageux. Yanna ne dit rien, mais ouvrait sa porte et fit entrer son amie.

 

- Un problème ? demanda Yanna.

- Imbécile, crétin, fils de glotchmol, entubé, bouffon qui pète plus haut que son cul.

- Tu veux boire un coup ?

- Oui.

- Avoir bon goût peut aussi avoir ses désavantages...

- Tais-toi.

- Raconte, au moins.

- Pas la peine, après trois heures d'entendre une incessible histoire qui devait illustrer ses exploits dans l'Armée de l'Air, j'en avais tellement marre que je me suis barrée.

- On apprend tous les jours.

- Oui

- Et as-tu trouvé quelque chose dans l'entre-temps ? Demanda Rina.

- Peut-être, viens voir.

 

Yanna montra à Rina ce qu'elle avait trouvé. Rina ajoutait les chiffres à la clé qu'elle avait déjà et recommençait sa procédure de déchiffrage. Le résultat était différent. Yanna lisait:

 

Chère Madame Vangaver,

Si Vous lisez ceci je n'ai probablement plus la possibilité de communiquer avec Vous d'une autre façon. Le moment sera venu pour que Vous, en tant que journaliste que je connais bien et en qui j'ai confiance, publiez des documents de la plus haute importance. Tout Vous expliquer ici ne serait pas pratique, prendrait trop de temps et Vous semblerait incroyable. Alors, il faut que Vous obteniez les documents papier d'origine avec en-têtes, cachets et signatures.

Pour des raisons de sécurité, j'ai confié ces documents à un collègue, le Dr. Hans Schepple, 44, Rue du Lac, Genève, Suisse. Schepple ne connaît pas le contenu de ces documents. Il sait qu'il doit Vous les confier. Publiez-les, en leur entièreté, au plus vite.

Je Vous remercie et que Freya Vous garde.

Knut Andersen.

 

- Eh bien! fit Rina.

- Nom d'un Chien, dit Yanna, dans quel guêpier me suis-je fourrée ?

- Tu sais quoi ? demanda Rina.

- Quoi ?

- Oublie toute cette affaire, bourre-toi la gueule et dis-moi que tu m'aimes.

- Hé, je ne suis pas lesbienne.

- Moi non plus, mais ça sonne bien.

- Tu restes dormir ici ?

- Oui

- Veux-tu que j'appelle un service de "compagnie" pour dames ?

- Tu es malade ?

- Va te coucher, ivrogne.

- Pétasse.

 

Le Dimanche mâtin avait l'intérieur de la bouche en carton. Rina avait l'air d'avoir été écrasé par deux camions de pompiers. Yanna, elle aussi, montrait qu'elle avait fêté son trente-quatrième anniversaire, il y a quelques années déjà. Toutes les deux avaient voulu faire carrière et l'avaient faite mais les hectolitres de café noir, le whisky, le tabac et la Benzédrine avaient laissé leurs traces.

 

Une demi-heure plus tard, elles étaient assises à table. Café, cigarette, croissant au beurre salé. Encore du café. Yanna appela info SNCF et se fit réserver une place dans le train de 14:30 pour Genève. Rina lui demandait si elle était devenue folle.

Yanna envoya un courriel à la rédaction de son canard. Dans sa chambre, elle s'habillait en pékin: jeans, soutien-gorge "sport", petite culotte imprimée "Sortie d'engins" côté cul, t-shirt, brodequins Aigle, veste à trois cent cinquante poches, contenant sa caméra Minox DSC, pile de réserve, couteau suisse, lampe de poche, iPhone, outils divers, Bic, bloc-notes et autres choses. Son MacBook Pro dans son sac de voyage. Discrète donc, comme un clown de cirque dans un troupeau de nonnettes.

 

Rina lui commença une tirade de "Ne te mêles pas de ça... cadavres…morts... mystères…mystérieux... dangereux terroristes...politicards socialistes belges...fromage Suisse à trous étcétéra, étcétéra.

Yanna répondit qu'elle humait un "scoop".

Leur déjeuner se composait de pâtes et d'eau d'Evian et Rina amenait Yanna à la gare avec sa vieille coccinelle VW 1600. Le train partit à temps.

 

Il faisait déjà soir quand Yanna trouvait une chambre dans le vieil hôtel Cornagnôle. Après son repas du soir, elle décida d'aller boire encore un verre dans le bar de l'hôtel, ou un vieux pianiste faisait de son mieux pour ne pas se faire tirer dessus. Au comptoir, Yanna se commandait un Margarita.

 

- Bonne idée, dit un homme, en Français, en venant s'asseoir au bar, lui aussi.

- Pardon ? fit Yanna.

- Un Maragarita est une bonne idée. Dit-il.

- Toujours, fit Yanna.

 

Il la regardait, elle le regardait aussi. La quarantaine, blond foncé, cheveux courts, grand, solide, jeans, chemise blanche impeccable, rasé de près, montre Omega au bras droit, pas de bague au doigt, chaussures Hush Puppy, briquet Zippo, cigarettes LM. Yanna décida de ne pas être intéressée.

 

- Je m'appelle Eric Vernier, dit-il, journaliste à l'Echo du Valais.

- Yanna Vangaver, Le Figaro.

- Le Figaro, ce n'est pas rien.

- Un boulot comme un autre.

- Oui, probablement. Etes-Vous au travail ici ?

- Non, pas encore, peut-être demain.

- Puis-je Vous demander quel sera le sujet de Votre reportage ?

- Si je Vous disais que ça concernerait les habitudes alimentaires des punaises au Moyen Age, je Vous mentirais.

- Haha, je comprends, Vous ne voulez rien dévoiler.

- En effet.

- Prendriez-Vous encore un verre avec moi ?

- Oui, avec plaisir.

 

Le pianiste jouait "Sentimental Journey" pendant leur second Margarita et, lors du troisième, sur les tons de "Fly me to the moon", Yanna remarqua qu'Eric ne lui faisait pas la moindre approche et ne parlait que de choses et d'autres. Elle n'avait pas l'impression qu'il soit de "ceux-là" parce qu'il avait déjà mentionné une petite amie de l'année dernière et Yanna, soudainement, se demandait si elle ne serait pas trop ternie de sa personne. Elle ne s'était jamais posé la question auparavant. Etrange.

Elle voulait dire quelque chose, mais Eric la coupait net.

- Je Vous souhaite la bonne nuit, dit-il, et s'en fut.

 

Bien qu'il soit onze heures du soir, il n'y avait pas d'autres clients au bar. Yanna se commandait une autre Margarita et écoutait le pianiste qui, de pure misère, entonnait "Am Schönen Blauen Donau". Yanna aimait la mélodie.

 

 

 

Lundi mâtin, huit heures. Yanna, au restaurant de son hôtel, se vide quelques tasses de café noir avec beaucoup de sucre. Une cigarette et une heure plus tard elle monte dans un taxi qui l'emmène à la Rue du Lac. Le numéro 44 est une vieille maison de maître, grande mais d'aspect banal.

Une jeune dame ouvre.

 

- Madame ?

- Je suis Yanna Vangaver, je voudrais parler au Dr. Schepple.

- Il Vous attend ?

- Non, j'ai un message pour lui d'un collègue, mais je n'ai pas Votre numéro de téléphone.

- Ce n'est pas grave, entrez, je Vous annonce.

 

- Bonjour, Madame, dit Schepple, que puis-je pour Vous ?

- Je suis Yanna Vangaver, le Dr. Knut Andersen m'a donné un message pour Vous.

- Je suis le Dr. Schepple. Suivez-moi dans mon bureau, s'il Vous plaît.

 

Le bureau de Schepple était un immense tas de livres, dossiers et paquets de papiers en dessous desquels était enterré un écritoire.

 

Dites-moi, qu'est-ce que mon ami Andersen voulait me communiquer ? Je m'imagine qu'il va bien.

Yanna lui montra le message d'Andersen.

 

- Voilà, dit Yanna. Et à mon grand regret, je dois Vous signaler que le Dr. Andersen est décédé.

- Décédé ? Comment ?

 

Yanna raconta les circonstances dans lesquelles elle trouva Andersen et comment elle reçut le message en question.

 

- Voilà mauvaise nouvelle, il était un bon ami, D'autre part, je ne suis pas trop étonné, vu qu'il semblait s'occuper de choses pas très conventionnelles.

Pouvez-vous me remettre les documents en question ?

- Oui, bien sûr, mais ils ne se trouvent pas ici.

- Ah non ?

- Non, je les ai remis à mon notaire, c'est plus sûr qu'à la banque. Je l'appelle tout de suite.

- Merci.

 

Schepple forma un numéro sur son téléphone, mais n'eût pas de réponse. Pendant qu'il était au téléphone en ne regardait Yanna pas en face, il ne remarqua pas le petit Minox.

 

- Je suis désolé, dit Schepple, je ne reçois pas de réponse. Je rappellerai plus tard. Comment puis-je Vous atteindre ?

- Je suis à l'hôtel Cornagnôle, donnez-moi Votre numéro. Yanna ne donna pas le numéro de son iPhone.

- Voilà, dit Shepple et donna un billet avec son numéro de téléphone à Yanna.

- Merci. Ayez l'amabilité de m'appeler dès que Vous aurez des nouvelles.

- Je n'y manquerai pas.

 

Yanna prit congé de Shepple et se retrouva sur le trottoir du boulevard. Son iPhone sonnait.

 

- Oui ?

- Duvivier. Où êtes-Vous ? Que le patron de Yanna appelle, on pouvait s'y attendre.

- À Genève.

- Qu'est-ce que tu fais là ?

- Acheter du Gruyère

- Arrête

- J'ai trouvé quelque chose de très gros

- Quoi ?

- L'inventeur du slip comestible en fromage

- Arrête de déconner, qu'est-ce que tu as ?

- Franchement, aucune idée

- Donne-moi une bonne raison pour ne pas te licencier sur-le-champ

- Raconter tes affaires amoureuses à ta femme

- Qu'est-ce que tu as ce qui va encore me coûter une fortune en frais ?

- Je viens de te le dire, je ne le sais pas, mais j'y travaille. Je te tiens au courant.

 

Yanna raccrocha.

 

Yanna trouvait cela un peu étrange que le Dr. Schepple aurait conservé les documents de façon tellement sécurisée. Il était supposé de ne même pas connaître leur contenu. Il aurait pu les mettre tout simplement dans un tiroir ou dans une armoire quelconque.

 

Petit restaurant avec vue sur le Lac de Genève et sa fontaine. Soupe aux asperges, steak-frites et salade de laitue, vin, flan vanille, café, cigarette, addition sérieusement poivrée. Yanna décida de s'adonner à un après-midi de lèche-vitrines.

Il faisait beau et chaud, Yanna portait ses lunettes Ray-Ban "Shooter".

 

- Madame Vanguavère ! L'exclamation fit sourire Yanna. Jamais un francophone ne réussira à prononcer le "g" doux des Flamands correctement. Même les Hollandais n'y arrivent pas, eux non plus.

 

C'était Eric Vernier, l'homme qu'elle avait rencontré la veille.

 

- Quel plaisir de Vous rencontrer !

- Bonjour Monsieur Vernier.

- En promenade ? Cherchez-vous quelque chose ?

- Je cherche la quadrature du cercle.

- Hahaha Vous êtes très drôle, Madame.

- Merci, Vous l'êtes aussi.

 

Vernier fit semblant de ne pas avoir entendu la réponse de Yanna.

 

- Puis-je Vous séduire à prendre un verre avec moi ?

- Le Richemond a un joli bar. Dit Yanna.

- Pourquoi pas ? C'est à deux pas.

 

Le Richemond est un des endroits les plus chers de la ville et Yanna espérait que ça aurait rebuté Vernier, mais non.

Les cocktails d'après-midi sont peut-être démodés, mais cela n'intéressait pas Yanna et le barman du Richemond produisit deux Margaritas parfaits à vingt-cinq francs Suisses la pièce.

 

- À Votre santé !

 

Yanna n’avait vraiment pas quoi dire à ce Vernier mais, d'autre part, elle ne voulait pas paraître trop impolie à l'égard d'un collègue journaliste. Elle cherchait à dire autre chose que: "Quel beau temps, hein" quand la sonnerie de son iPhone la sauva. Sauvée par Rina. Yanna s'excusa et s'en alla vers le fond de la salle pour pouvoir parler plus tranquillement.

 

- Qu'est-ce qu'il y a ?

- Tu t'es faite cambrioler

- Hein ?

- Cambriolée

- Raconte

- Pas grand-chose à raconter. On a forcé la serrure de la porte coulissante de ta terrasse, il y a beaucoup de casse, coussins et matelas éventrés, on cherchait quelque chose. J'avais mis ton CD dans mon sac. Je m'en suis rendu compte quand je venais donner à manger à ton chat. Veux-tu que j'appelle la flicaille ?

- Oui et appelle aussi mon assurance, tu trouveras le numéro dans mon petit calepin bleu sur la table.

- Ok, quand reviendras-tu ?

- Je ne le sais pas encore, prends bien soin de mon chat.

- Je le ferai.

- Merci, je te rappelle plus tard.

 

Yanna devinait que ce cambriolage pourrait être lié à Andersen.

 

- Un problème ? Demanda Vernier quand Yanna reprit sa place au bar, vida son verre d'un seul trait et en commanda un autre.

- Mon amie vient de me dire que je me suis faite cambrioler.

- Pas bon. Des dégâts ?

- Oui, beaucoup de dégâts, mais mon assurance s'en occupera.

 

Eric Vernier, lui aussi, vida son verre et s'en commanda un autre.

 

- Puis-je Vous aider avec quelque chose ? Demanda Vernier.

- Oui, avez-vous une voiture ?

- Oui

- Donnez-moi Votre numéro de portable.

 

Eric lui donna son numéro.

 

- Bon, merci, attendez-moi ici, ce ne sera pas trop long, je Vous expliquerai.

- J'attendrai.

- Merci.

 

Yanna prit un taxi qui l'emmena à son hôtel, où elle demanda au réceptionniste de lui faire une réservation pour le premier train en partance à Paris en de préparer sa note. Elle s'en fut prendre ses bagages, paya sa note et prit un taxi pour l'emmener à la gare. Là, elle traversa la gare entière, vers la sortie de derrière et appela Eric.

 

- Eric ?

- Oui.

- Tu me trouves sur un banc dans le parc derrière la gare.

- Entre les drogués ?

- Oui, viens vite.

- J'arrive. J'aime bien que tu me tutoyes.

 

Dix minutes plus tard, Yanna plongea dans la Volkswagen d'Eric.

 

- Et maintenant ?

- L'idéal serait de trouver une petite pension où quelque chose de ce genre mais je ne sais pas si cela existe encore de nos jours.

- Je connais une vielle dame qui loue une chambre mais ne t'attends pas à quelque chose de luxueux.

- Aucune importance.

 

La chambre, en effet, n'avait rien de spécial: lit, armoire, table, deux chaises, lampe, cendrier. Le tout très vieux mais aussi très propre. La vieille dame, qui semblait bien connaître Eric, était très gentille mais voulait être payée d'avance. Yanna lui donna deux cents francs et demanda de lui apporter à boire. Un peu plus tard, la dame apporta une bouteille de "prune", une bouteille d'eau et deux verres.

 

- Bon. Dit Eric. Qu'est-ce qui se passe ?

- Un instant. Dit Yanna. Quel est le numéro des infos téléphone ?

- Le 1818. Yanna appela les infos et demanda le numéro du journal d'Eric, l'Echo du Valais. Eric la regardait d'un air étonné.

 

- La Rédaction ?

- Oui, Madame.

- Je me trouve en compagnie d'un homme qui prétend être journaliste pour Votre journal et s'appeler Eric Vernier. Le connaissez-Vous ?

- Qu'est-ce qu'il a encore fait, celui-là ?

- Il n'a encore rien fait, mais pourriez-Vous me décrire la personne de l'Eric Vernier que Vous connaissez ?

 

L'homme au téléphone donna, mort de rire, une description très précise d'Eric.

 

- Je Vous remercie.

- À Votre service, Madame.

 

- Je te prie de me pardonner, mais je trouvais ça nécessaire.

- Ce n'est pas grave, mais pourquoi ?

- Je crains pour ma vie et je ne veux pas de police autour de moi.

- Çà, c'est grave.

 

Yanna raconta toute son histoire. Elle finit en disant qu'elle espérait, avec l'aide d'Eric, d'avoir mis de possibles curieux sur une fausse piste quant à où elle se trouvait en donnant l'impression d'être partie pour Paris.

 

- Qu'est-ce que tu comptes faire ?

- D'abord voir si ce Schepple a pu contacter son notaire et après, je verrai. Il faudra que tu m'aides. Je me demande pourquoi il aurait gardé les documents chez un notaire.

- Tu me donne l'exclusivité de ton histoire ?

- Oui, mais pas du reste.

- D'accord, tu peux compter sur moi. Dis-moi quoi faire.

- Retourne au Cornagnôle. Je t'appellerai, Je te demanderai au téléphone comment tu vas. Tu dois me répondre que tu vas mal. Si tu me dis que tu vas bien, je saurai que tu es compromis d'une façon ou d'une autre et alors je disparais.

- Compris.

- Bonne nuit.

- A toi aussi, à demain.

 

Eric quitta la maison, Yanna se versa un verre de "prune" et s'alluma une cigarette. Sur son ordi portable, elle se connecta à l'Internet par son iPhone et consulta le site du Journal "Le Soir" en Belgique. Elle ne trouva aucune mention du meurtre d'Andersen.

La seule chose qui retint son attention fut un article sur une épidémie de grippe en Chine et une grande partie de la Fédération Russe qui aurait déjà fait des millions de morts, ce qu'elle trouvait étonnant.

Elle quitta son jeans, ses chaussures et son soutien-gorge et essaya de s'endormir.

 

Le lendemain mâtin, la vieille dame lui apportait une tasse de café et un croissant. Alors, elle pensa à quelque chose. Elle "Googlait" le mot "Schepple" sur son MacBook / iPhone. Elle trouva le Prof. Dr. Hans Schepple, auteur de bla bla bla ... et une photo qui ne ressemblait pas du tout à ce qu'elle avait sur l'écran de sa caméra Minox. Elle appela Eric.

 

- Oui ?

- C'est moi, Yanna, comment vas-tu ?

- Je vais très mal. Je me suis enrhumé.

- Peux-tu venir ici ?

- Oui

- Bien, je t'attends

- J'arrive.

 

Yanna fit voir les deux photos à Eric dès qu'il entra chez elle.

 

- Intéressant, mais qu'est-ce qu'on en fait ?

- Je te parie qu'il n'y a plus personne dans la maison de Schepple.

- Tu penses ?

- Oui et il y a autre chose aussi.

- Quoi ?

- Que "quelqu'un" savait que Schepple détenait certains documents et voulait s'en rendre maître, ça, je peux le concevoir. Mais que quelqu'un d'autre que Rina et moi-même connaisse la connexion CD - documents - moi, ça me dépasse un peu. À moins que ... Non, ça je ne le crois pas.

- À moins que quoi ?

- À moins que Rina ...

- Qui est Rina ?

- Mon amie depuis toujours

- Elle est au courant ?

- C'est elle qui a décodé de CD d'Andersen.

- Oh, et tu crois qu'elle ferait cause commune avec "l'ennemi" ?

- Non, je ne peux pas m'imaginer ni pourquoi, ni comment.

- En es-tu certaine ?

- Un instant.

 

Yanna appela Rina.

 

- Salut, c'est moi.

- Comment vont les choses en Suisse ?

- Bonne question, mais j'ai quelque chose à te demander.

- Quoi donc ?

- Écoute, mettons les choses en place d'abord: 1. Tu décodes le CD et tu te fais chier par un pilote. 2, Tu décodes la seconde partie du CD. 3. Je m'en vais. 4. Tu rentres chez toi avec le CD. 5. Ici, je fais une rencontre qui me fait suspecter que le CD avait une fuite pendant qu'il était dans ta possession. As-tu une idée comment cela serait possible ?

- QUOI ????

- Tu m'as entendue, je n'ai pas d'autre explication.

- Tu es folle.

- Pas plus folle que d'habitude, mais je ne peux pas imaginer une autre explication.

- Tu me croiras ou tu ne me croira pas, mais je n'ai soufflé mot à personne, qui que ce soit.

- Quand tu t'es couchée le lendemain de mon départ, as-tu bien dormi ?

- Comme une souche, pourquoi ? Mais tu viens de me dire quelque chose, là ... attends, laisse-moi regarder quelque chose.

- Ok

 

Yanna entendit que Rina bougeait une chaise, suivi de quelque cliquement de touches sur un clavier et tout cela encore suivi d'une ribambelle de jurons qui feraient pâlir un maquereau de Paname.

 

- Sur le "log" de mon ordi, je viens de voir qu'il il y a eu une activité cette nuit-là. Maintenant je comprends pourquoi ce "pilote" réagissait à peine quand je l'ai quitté, fâchée. Et pourquoi j'ai dormi si bien. Ce salaud m'a fait une entourloupe de laquelle je ne me suis pas rendu compte et a dû copier le CD le lendemain ou même pendant que je dormais. Ce qui veut dire aussi qu'il a connaissance de ton existence. J'ai comme l'impression que nous avons à faire à des voleurs pas très ordinaires.

- Non, ceci n'est plus normal. Je te rappelle.

 

Yanna raconta à Eric ce que Rina venait de dire.

 

- Hmm ... Disait Eric. Mais cela ne nous avance pas d'un seul pas.

- Je crois, dit Yanna, que ce "Schepple" que j'ai rencontré savait qu'il devait trouver quelque chose, mais ne savait pas exactement quoi. Et il pensait que je l'avais su, moi.

- Ce qui est très bien possible. Qu'est-ce que tu en penserais si je j'irais voir ce Schepple, moi, et voir ce que je peux trouver ? Je trouverai un prétexte pour une visite, et il ne me connaît pas.

- D'accord, à tout à l'heure

- A plus.

 

Quand Vernier arriva à la maison de Schepple, il trouva deux policiers qui lui interdirent le passage. Vernier montra sa carte de presse et dit qu'il venait en tant que journaliste qui voulait rapporter les faits. À ce moment, deux autres hommes sortaient de la maison et Vernier reconnaissait un commissaire de police, à qui il adressa la parole, Sa carte de presse accomplissait un petit miracle.

 

- Monsieur le Commissaire, pouvez-Vous me dire ce qui s'est passé ?

- Un double meurtre avec vol, disait le fonctionnaire, un certain Schepple et son employée. Mais je ne peux Vous dire rien de plus. L'enquête doit encore commencer.

- Je comprends mais savez-Vous ce qui a été volé ?

- Tout ce que je peux Vous dire est qu'un coffre-fort a été ouvert. Voilà tout.

- Merci, Monsieur le Commissaire.

- À Votre service.

 

De sa voiture, Vernier appelait son patron pour lui dire qu'il resterait encore quelques jours à Genève.

 

- Alors ? Demanda Yanna quand Eric était de retour.

- Tu avais raison. Schepple et son employée se sont fait membres du club des allongés. La police vient de les trouver. Tu as donc rencontré une autre personne.

- Qui, bien sûr, est parti maintenant.

- Eh oui. Et cela semble confirmer ton hypothèse qu' "ils" ne savaient pas vraiment quoi chercher ou trouver. Au fait, nous ne le savons pas, non plus. Comment faire pour avancer maintenant ? Nous avons maintenant trois macchabés et deux cambriolages et je suis tellement curieux que je ne peux absolument pas laisser tomber ça.

- Moi, non plus.

- Prochaine question: que faire ?

- J'ai peut-être une idée.

- Accouche.

- Avec un peu de chance, ce Shepple a un héritier. On pourrait essayer de le contacter et apprendre quelque chose par cette voie-là.

- Oui, ça doit être possible.

- On pourrait commencer par assister aux funérailles dès qu'on saura quand elles auront lieu. On ne peut pas faire grand-chose dans l'entre-temps. Nous sommes Lundi. Donne le médecin légiste deux jours pour l'autopsie et les formalités, un jour pour les croque-mort et le transport, ajoute un jour de réserve, ça fait quatre jours. Je pense que les funérailles auront lieu le Samedi. Il nous suffira d'observer les journaux.

- Bon début, je raconterai tout ça à mon patron, pour être certain de pouvoir rester ici.

- Je vais faire la même chose.

- Et restons séparés pour éviter que l'un n'entraîne l'autre en cas de pépin. J'ai comme l'impression que "la concurrence" ne sont pas les amateurs que nous sommes. Je t'appelle demain.

- Bien.

 

Eric s'en alla et Yanna se mit à écrire un bref résumé de ce qu'elle croyait devenir une histoire "imprimable" et l'envoya à son patron par courriel.

Il se fit tard et Yanna commençait à avoir faim. Elle sortit et trouva un petit restaurant Chinois où elle se commanda un menu.

Pendant qu'elle attendait d’être servi, elle se demandait, encore, ce qu'Andersen pouvait avoir eu qui étais si important et qui devait être publié immédiatement. De toute façon, c'était quelque chose de suffisamment spécial pour que, déjà, trois personnes se soient faites trucider.

 

 

 

Bill Hinckley et John Woods, deux "Special Agents" qui appartenaient à une obscure "Agency" des Etats-Unis d'Amérique, étaient attablés avec leur supérieur dans un bureau de l'Ambassade des E-U à Bern. Leur supérieur, un certain Colonel Winters n'était pas particulièrement heureux avec ce que ses deux collaborateurs lui rapportaient.

 

Hinckley s'excusait en disant que, si les autorités Suisses avaient apporté leur aide, on aurait pu perquisitionner comme il faut chez Schepple et aurait certainement trouvé quelque chose.

Winters ne pouvait que répondre qu'il ne faisait que suivre les ordres, lui aussi et qu'ainsi ils n'avaient pas d'autre choix que de suivre la trace de Yanna Vangaver. Il y ajoutait qu'il ne savait même pas, lui non plus, ce qu'il y avait à trouver exactement. Il était donc indispensable que Yanna Vangaver trouve ce qu'elle devait trouver. Ensuite, il ne serait qu'un jeu d'enfant pour récupérer l'objet.

 

- Mais maintenant on a aussi perdu Vangaver, disait Woods.

- Vous n'êtes pas mieux que la bande de crétins que nous avions en Belgique et en France, dit Winters.

 

Pourquoi ces imbéciles n'avaient pas emmené tous les CD de chez Andersen, ça, personne ne le savait. Leur explication était qu'ils avaient été surpris et devaient se barrer fissa.

 

- Soyez tous les deux à l'enterrement de ce Schepple !

- Nous y serons.

 

Deux jours plus tard, Yanna lut dans un journal que le Professeur Schepple serait enterré le Samedi.

Et pendant que les deux Amerloques s'occupaient de ce qui serait nécessaire pour accomplir leur mission -quelle qu'elle soit- et Eric Vernier pensait à Yanna pendant qu'il essayait d'écrire l'une ou l'autre chose pour son journal en attendant Samedi, Yanna avait acheté quelques journaux qu'elle voulait lire chez elle.

 

Les journaux ne contenaient que les habituels radots journaleux que Yanna ne connaissait que trop bien et qu'elle-même avait écrit à ses heures. Mi-ennuyée, elle tournait page après page jusqu'à ce qu'elle remarquât un nom qui ne se lisait plus souvent dans les journaux.

Dans un article, un porte-parole de l'Institut Schiller commentait un plan, datant de 1947, par Henry Kissinger, pour diminuer la population mondiale de façon draconienne par l'utilisation visée de famine, maladies et guerres. Yanna ne trouvait ça pas très original. En 1944 déjà, "La Commission Royale de la Population", fut créée par le roi George IV d'Angleterre "pour considérer les mesures à prendre, pour le bien de la Nation, pour influencer la croissance de la population mondiale".

 

Yanna n'y prêta d'abord pas beaucoup d'attention, mais ne pouvait pas, quand-même, s'abstenir de penser au fait que, maintenant, il est prouvé que des virus comme la SIDA, Ebola et quelques autres saloperies sont des créations purement militaires qui ont même déjà passé le stade du "banc d'essai". Ce qui lui fit aussi penser à cet article d'il y avaient deux jours sur cette épidémie en Chine et en Russie avec ses millions de morts.

Il est évidemment un fait, pensa Yanna, qu'il est impossible de baser une économie, voire une démographie, sur un modèle de croissance éternelle. Ça s'arrête quelque part. Ou ça doit s'arrêter. Ou quelqu'un l'arrête. Que l'on le veuille ou pas.

Alors là, ils ont l'air fins, tous, les philanthropes, les bons-pensants, les religieux, les cons, les exterminés et même les mauvais. Quelque part, un jour, quelque crapule militairo-banquaire prendra une décision et je crains que cela ne dure plus longtemps. Je n'ose pas y penser, se dit Yanna à haute voix.

Elle se versa un verre de "prune" pour s'aider à chasser les mauvaises pensées. Elle appela Eric et lui demanda de venir chez elle. Eric ne tarda pas d'arriver et Yanna lui demanda de l'emmener dîner. Eric ne demandait pas mieux et la conduisit à un charmant petit "Gasthof" en-dehors de la ville.

La cuisine y était bonne, la bière aussi. Eric avait dit quelque chose au sujet du vin Suisse, mais dès qu'il prononça les mots "Fendant du Valais", Yanna avait préféré la bière à ce qu'elle considérait un effroyable vinaigre qui se vend très cher et est totalement imbuvable.

C'est comme le fromage Hollandais fabriqué en France: du caoutchouc jaune qui est trop peu salé. Mieux vaut une tartine au bon beurre demi-sel, mais le beurre est défendu en Hollande. Ça donne un gros cul aux vaches Hollandaises. Maintenant, elles ne bouffent plus que des margarines, minarines et autres vacheries chimiques et elles ont toujours un cul de compétition bovine. Je ne comprends pas les gens.

 

Yanna, elle, n'a pas un gros cul. Elle a trente-huit ans, les cheveux couleur Labrador blond et elle a, en général un petit air sexy en jupe courte. Trop courte, ce qui lui a valu que Rina l'appelle pétasse.

Célibataire, elle avait eu une douzaine de passages passagers entre ses draps, mais elle n'avait jamais voulu s'attacher à un homme avec qui elle se réveillerait chaque mâtin. D'autre part, elle ne voulait, non plus, devenir vieille fille et pendant qu'elle était ici, en Suisse, elle regardait Eric de temps en temps. Eric, lui, était aussi célibataire, pas vraiment un Adonis mais pas laid du tout. Il lui parut intelligent, gentil, pas prétentieux du tout. Elle croyait qu'elle pourrait le supporter pendant un long voyage même.

Eric était plutôt silencieux et ils terminèrent leur repas.

 

- Café ? Demanda Eric.

- Est-ce une bonne idée, le soir ?

- Si, à condition de l'accompagner de Cognac.

- Zwei Kaffee und zwei Weinbrand, bitte.

 

Deux heures, quatre cafés et quatre Cognacs plus tard, Yanna et Eric se trouvaient toujours à table, mais cette fois ils n'avaient pas la tête à l'écriture, ni de ce qui les avait occupés les derniers jours. Eric avait même osé dire que Yanna ne le laissait pas indifférent. Yanna le trouva prudent dans ses dires. Elle-même n'avait pas le tempérament explosif, mais elle sentait attirée quand-même.

Quand ils rentraient "chez eux", Eric avait quelque peine à bien garder le cap en voiture et n'était pas trop certain si, c'était à cause du Cognac ou de la main que Yanna tenait sur son genou droit.

 

Le lendemain, Yanna se réveillait en entendant le mot "bonjour" à moins de dix centimètres de son oreille gauche et se réalisait qu’elle avait commencé quelque chose qui ne se terminerait pas sous peu.

 

- Café ? Demandait Eric.

- Café !

 

La vieille dame leur apporta le café et un petit-déjeuner tout en lui disant qu'il aurait à payer ça en plus. Eric lui donna cent francs. Yanna sirotait son café, mais se leva tout à coup pour prendre son ordi et "voir quelque chose". Dix minutes plus tard les deux regardaient l'écran du MacBook à Yanna. Eric voulait savoir pourquoi Yanna s'attardait sur un article sur un site web d'un journal, article écrit deux ans auparavant, par Knut Andersen, au sujet de la Guerre Biologique.

 

- Je commence à suspecter quelque chose, dit Yanna.

- Quoi donc ?

- Qu'il soit trop tard.

- Trop tard pour quoi ?

- Trop tard pour tout, toi, moi, tout le monde.

- Yanna, je ne sais pas si je te comprends.

- Il faut s'en aller d'ici. Loin, très loin.

- Comment ça ?

- Tu habites le canton du Valais, n'est-ce pas ?

- Oui, pourquoi.

- Est-ce qu'il y a des hautes montagnes dans le Valais ?

- Oui, bien sûr.

- Alors il faut que nous allions là-bas, maintenant, tout de suite.

- Tout de suite ?

- Oui, allons-y.

- Mais pourquoi ?

- Je t'expliquerai en cours de route.

 

Yanna ramassait ses affaires et ils s'en furent, sans se préoccuper de la vielle dame, qu'ils considérèrent payée suffisamment en avance.

 

- Bon, fit Eric, où veux-tu aller exactement ?

- À la montagne, le plus vite et le plus haut possible, équipés pour tenir un bon bout de temps.

- Un bon bout de temps ?

- Une couple de mois, trois, quatre.

- Hein ?

- Tu m'as entendu. Achète quelques journaux dès que tu peux.

 

Eric ne savait vraiment pas quoi penser et décida que Yanna aurait une bonne raison pour cette "fuite" soudaine. Dans un village, il acheta trois journaux. Yanna les feuilleta.

 

- Voilà. Dit elle.

- Quoi ?

- Cette épidémie de grippe vient vers nous. Chine, Russie, Ukraine, Pologne, Autriche. Ça va très vite, cette fois-ci.

- Explique !

- Déjà trente millions de morts en Europe. Ceci n'est pas une petite grippe ordinaire.

- Que veux-tu qu’on y fasse ?

- Essayer de survivre.

- Nom de dieu, Yanna, nous sommes loin de là, qu'est-ce que nous en avons à faire ?

- Mon cher petit ami, dit Yanna, je n'ai aucune envie de faire partie d'un redressement forcé de la démographie mondiale. Je veux seulement pouvoir écrire à ce sujet.

- Faudra quand-même que tu me l'expliques à fond.

- Je peux le faire brièvement, si tu veux.

- Commence !

- C'est simple, le monde est totalement surpeuplé. Nous épuisons nos stocks et nos réserves pour nourrir tout le monde, fournir de l'eau et de l'électricité etcétéra etcétéra. Dans l'entre-temps, la population continue à croître, au carré. Il n'y a pas de solution "douce" à ce problème. Et je pense que maintenant, "quelqu'un" ait décidé de résoudre le problème de façon draconienne.

- Comment ça ?

- Simple, tu infectes le monde d'un virus mortel et instoppable, tu vises l'éradication totale, mais tu sais d'avance qu'il y aura des poches de survivants qui auront une chance de repopuler le monde. Et la nature reprendra son équilibre, elle le fait toujours. Et après on recommence toute la merdouille militaire et consumiste ...

- Hmmm ...

- Et je pense qu'Andersen voulait se servir de moi pour publier ce que je viens de dire. Il a dû savoir, lui. On a voulu l'arrêter, bien qu'il était déjà trop tard.

- Tu peux avoir raison.

- Maintenant, roule, il nous faut aller à la montagne. Et l’on a besoin d'un véhicule plus grand, de l'équipement, des réserves.

- Pas de problème pour le véhicule.

- J'appelle Rina.

 

Yanna appela son amie à Paris et commença à lui expliquer quand Rina l'interrompa.

 

- Un instant, je te passe Hideki.

- Qui est Hideki ???

- Hallo, je suis Hideki Abe,  je suis l'ami de Rina, je suis Japonais mais je travaille déjà cinq ans à Paris en tant que médecin. Je suis veuf et j'ai deux enfants.

- Je suis Yanna Vangaver, Rina est mon amie depuis toujours. Je ne savais pas que Rina avait un petit ami.

- Nous avons été très discrets et Rina voulait que notre mariage, prévu pour dans deux mois, soit une surprise pour Vous. Nous nous préparons pour aller à la montagne.

- Nous pourrions y aller ensemble.

- C'est une possibilité.

- Re-passez moi Rina s'il Vous plaît.

- La voilà.

- Rina, écoute, dis à ton homme de se procurer un grand véhicule, quelque chose en 4x4 si possible, vêtements chauds, tente pour dormir, des réserves, de l'équipement. Je pense à une absence de trois mois. Tu as mon numéro, viens dans le canton du Valais en Suisse, rends-toi à la commune de Brig. Appelle-moi quand tu arrives.

- Bon, nous partons demain, tôt.

- Je te verrai à Brig.

 

Les recommandations de Yanna étaient inutiles parce que Hideki s'en était déjà occupé depuis trois jours.

À Lausanne, Eric acheta une camionnette 4x4 de la marque Bremach avec remorque entraînée, d'un commerçant en vieux véhicules militaires de ses connaissances.

Vers le soir, leurs véhicules étaient bien chargés en équipements et réserves, la remorque portait douze cents litres de gas-oil en jerrycans

Yanna conduisait la Volkswagen et Eric le Bremach vers Brig. Eric habitait un village proche dans ce qui fut la ferme de ses parents, décédés il y avait trois ans.

Le soir, pendant qu'Eric faisait la cuisine, Yanna fit l'inventaire de ce qu'ils allaient emmener. Eric, un peu plus doué que Yanna côté bouffe, avait acheté, dans un commerce de marchandises de surplus, trois cents rations de combat de l'Armée Suisse, hors date. Chaque carton contient suffisamment de nourriture pour une personne adulte durant vingt-quatre heures dans un environnement de combat. Pas important si "hors date", les rations sont prévues pour. Yanna pensait aussi à une réserve de café et de quelque chose de plus spiritueux.

Eric n'était pas vraiment Cordon Bleu, mais il produisit une soupe aux tomates, pommes de terre rissolées, cuisses de poulet. Il y avait une bouteille de Bordeaux, une bouteille de Cognac.

La soirée se passait en mangeant, à faire et re-faire des listes d'inventaire, à prendre des décisions. Vers minuit, ils décidèrent d'aller se coucher.

 

Dimanche mâtin, dix heures. Tandis que Yanna était sous la douche, elle se rappelait l'enterrement de Schepple et avec lui, le "secret" d'Andersen. Mais elle avait autres choses à faire.

Elle trouva pain et café dans la cuisine et entendait qu'Eric était occupé dehors. Café: gloup. Pain: miam à la confiture de fraises. Yanna: rot et dehors.

Eric avait étalé tous leurs achats sur la pelouse et avait commencé à tout ranger le plus efficacement possible dans le Bremach. Il y ajoutait un bidon d'huile moteur, une tronçonneuse et une génératrice de courant qui avait fait ses preuves du temps de la ferme. Yanna, qui n'avait aucun problème de se salir les mains, aida son homme et dans l'après-midi tout était rangé et organisé au mieux. L'iPhone de Yanna sonnait.

 

- C'est moi.

- Rina, tout va bien ?

- Oui, qu'est-ce que je fais maintenant ?

- Où es-tu ?

- À côté du panneau "BRIG", en venant de l'Ouest.

- Eric arrive, Vous le suivrez, il conduit une Golf rouge.

- À tout à l'heure.

 

Une demi-heure plus tard arrivaient Rina et Hideki et les jumelles Rin et Ruko dans leur Unimog avec remorque Sinpar.

Salutations: Eric et Hideki et Rina,  Yanna et Hideki et les jumelles identiques Rin et Ruko qui avaient huit ans.

Tout le monde dans la maison et Eric commença quelque chose à base de casseroles et poêles tandis que Yanna offrait à boire. Les enfants partaient en reconnaissance dans la maison.

 

- Où pouvons-nous aller ? Demanda Hideki.

- Eric dit que nous pouvons atteindre un refuge de montagne, très haut. Il y a un bout de terrain plus ou moins plat, à deux mille mètres. Il y a un petit lac. J'espère que nous ne devrons pas y rester longtemps.

- Il est neuf heures, où est la télé ?

- Dans l'armoire haute, il suffit de l'ouvrir.

- Je ne l'avais pas encore remarquée, dit Yanna.

 

Les nouvelles télévisées ne parlaient que de l'avance de ce que l'on appelait maintenant une pandémie de grippe qui s'étendait rapidement dans toute l'Europe et l'Asie, ainsi qu'en Australie et les Amériques. Les millions de victimes ne se comptaient plus.

Le tout était suivi de commentaires comment les différents gouvernements mondiaux réagissaient, suivi d'allocutions idiotes par les présidents et politicards des principaux pays qui ne débitaient que des conneries à leur propre gloire, comme d'habitude, Sarko en tête. La météo prévoyait des orages venant de l'Ouest, ce qui était fréquent en cette période de l'année.

 

- Ça se déplace d'Est en Ouest, dit Hideki. Et j'ai l'impression que c'est le vent qui le propage. Ici l'air se meut d'Ouest en Est, donc je crois que cela nous donne un peu de répit mais nous ne pouvons pas nous attarder, nous devons atteindre la montagne au plus tôt. Et j'ai apporté encore un truc ou deux.

- Quoi donc ? Demanda Yanna.

- Des masques à gaz combinés / filtres à particules très fines. Ça provient des stocks de l'hôpital. Nous avons vingt masques et cinq cents paquets de membranes, un paquet est bon pour quarante-huit heures. Ce sera très inconfortable de les porter, mais nous n'avons aucune autre défense. Pour le reste, je ne peux que penser à un virus d'origine très suspecte. Nous devons nous en aller très rapidement.

 

Eric avait concocté quelque chose de mangeable que même les enfants aimaient. Yanna proposait de ramasser les affaires et d'aller dormir dans les véhicules et de partir dès qu'il ferait jour. Hideki trouva cela une très bonne idée.

 

- Vu qu'il est clair que le virus (?) est répandu par le mouvement de l'air et peut-être plus lourd que l'air, il est probable que nous ayons plus de chances de survie en altitude. Comment t'est venue l'idée, Yanna ? demanda Hideki.

- Une inspiration. Je pensais à un gaz utilisé en Asie, sur lequel j'ai écrit un reportage. Ça restait près du sol.

 

La dernière chose qu'Eric chargeait dans son camion était son fusil Stg. 90. Chaque Suisse, après son service militaire, rentre chez lui avec son fusil et deux boîtes de cartouches scellées.

La nuit, il n'y avait que les enfants qui dormaient et ils partirent vers trois heures du mâtin, direction le Simplon. Deux heures plus tard, ils prirent un chemin qui les mena à la Rotelsee et un peu plus loin, Eric ignorait un panneau "Défense de circuler pour véhicules à moteur", près d'un sentier en terre. Cela les emmena encore plus haut et le GPS d'Eric indiquait deux mille deux cents mètres d'altitude quand ils arrivèrent sur un terrain presque plat où se trouvait le Refuge de Haute Montagne. Haut dans le ciel, à l'Est, deux avions de ligne marquaient leur passage de leurs traînées de condensation des moteurs.

Eric et Hideki garaient les remorques à côté du refuge. Yanna, Rina, Eric et les enfants aidaient à décharger tout ce que l'on voulait avoir sous la main avec priorité absolue pour le récepteur radio universel d'Eric à réception ininterrompue de 25 KHz à 1,5 GHz, un appareil qui peut recevoir TOUT.

Hideki avait sorti des petits panneaux de son camion, panneaux jaunes portant le symbole pour un possible danger biologique et le mot "DANGER". Il alla placer les panneaux près du petit sentier qui menait à leur "base", dans l'espoir qu'ils éloigneraient d'éventuels intéressés, flicaille, gardes forestiers et autre racaille.

Tout le monde était fort occupé jusque vers quatre heures de l'après-midi quand Eric avait déjà entendu quelques remarques comprenant le mot "bouffe". Il entama les premières réserves, du congelé qu'il avait emmené de chez lui. Rina s'occupait de la radio d'Eric et prit note de tout qui lui semblait important. Les enfants s'ennuyaient et Hideki avait beaucoup de peine à les faire rester à l'intérieur. Elles avaient plus de place dans le refuge que dans l'Unimog.

 

Durant une semaine environ, il n'y avait rien d'intéressant à apprendre de la radio et l’on avait l'impression que rien n'avait avancé au sud de l'Autriche. Le reste n'était que de la propagande politique qui, en phrases creuses, assurait les populations que tout était sous contrôle. Yanna devait penser au fait que la Belgique avait eu un boucher comme ministre de la défense et un tenancier de troquet comme ministre de la "mobilité".

Yanna essayait d'occuper les enfants qui venaient de décider de ne plus parler le français, mais uniquement le japonais.

 

Le jour après, les informations changeaient de ton. Il y avait plus de morts en Allemagne, Autriche, Pologne, la Hollande, la Belgique. Rina ne recevait plus aucun poste Asiatique. Hideki opinait que cela changeait trop vite à son goût.

La radio Suisse fit savoir que le gouvernement avait déclaré l'état d'urgence sur tout le pays et que la loi martiale entrait en force. Nombre de réservistes furent rappelés.

 

Hideki distribuait les masques et, avec l'aide d'Eric, essayait de colmater les fentes dans la bâtisse en bois. Il pensait que des rations pour cinq jours suffiraient. Les autres se posaient des questions à ce sujet, mais une demi-heure plus tard ils avaient cinquante litres d'eau, trente boîtes de rations et quatre seaux vides qui devraient servir de toilettes. Dix litres de Javel serviraient à désodoriser.

Yanna trouvait malheureux qu'ils ne pourraient pas ôter leurs masques mais devaient quand-même manger et boire. Hideki avait aussi prévu une quantité considérable de Valium.

 

Confinés dans le refuge et tous peureux, Hideki trouva nécessaire de prendre la parole. Il commençait par dire qu'il ne croyait pas du tout que la pandémie ait une cause naturelle. "Ça  commençait trop vite, tuait trop vite se répandait trop vite et semblait avoir la capacité de s'arrêter soudainement pour reprendre à une vitesse effarante.

 

- À quoi tu penses ? Demanda Yanna.

- À une arme biologique, nouvelle, rapide, visée, facile à répandre et qui ne détruit pas la biosphère après usage, a une durée de vie limitée. Un instrument idéal dans les mains d'éco-fascistes et autres escrolos pour réduire la population efficacement. Il est aussi possible que d'autres "groupes d'intérêt" soient concernés.

- Je crois que tu as raison.Dit Yanna.

- Je crois qu'il n'y aura plus rien à craindre après quelque cinq jours.

- Comment ça ?

- Attendons.

 

Les cinq jours passaient mal. Rin et Ruko n'étaient pas les seules à vouloir se débarrasser de ce satané masque. Personne ne mangeait, ce qui réduisit considérablement le problème sanitaire.

Le quatrième jour, les infos radio se taisaient. On n'entendait plus que quelques messages sporadiques qui paraissaient militaires. Il n'y avait plus de radio "normale", plus d'émissions d'amateurs, excepté un en Alaska, un autre en Argentine et un ou deux en une langue que personne ne comprenait. Le cinquième jour passait et Hideki proposait deux jours de plus. Le huitième jour, il décida de sortir. Il pleuvait.

Hideki grimpa sur le toit de son Unimog et fit un tour d'horizon. Rien à voir, même pas avec des jumelles. Aucun mouvement, ou presque. Un peu plus loin, sur une colline, il vit un chamois, bien vivant. Hideki ôta son masque.

 

- Je crois qu'il n'y a plus de danger. Dit-il quand les autres sortaient du refuge, eux aussi.

- Et maintenant ? Demanda Yanna.

- Attendons encore un jour ou deux et, ensuite retourner d'où nous venons ? Quoi d'autre ?

 

À part l'Argentin, toutes radios semblaient mortes ou inintelligibles. Eric parlait l'espagnol et comprenait. L'Argentin parlait d'attaque biologique dans le monde entier, d'innombrables morts, un complot, plus de communications.

 

Mercredi. Eric et Yanna partent en reconnaissance, Hideki et Rina resteraient avec les enfants. Eric donna son fusil à Hideki. Leurs radios VHF portables leur permettraient de rester en communication dans un rayon d'une vingtaine de kilomètres. Yanna proposait de faire un tour vers la ville et puis de revenir. Yanna emportait sa Minox et la caméra vidéo de Rina.

Quand ils arrivèrent sur la route asphaltée qui menait à Brig, il n'y avait rien à voir. Pas de véhicules, pas de mouvement. Venus à la hauteur d'où était la maison d'Eric ils voyaient la première chose qui attirait leur attention: un barrage routier, vraisemblablement érigé par la police Suisse. Eric, qui avait toute confiance en la police Suisse, conduisait son Bremach jusqu'au barrage où il n'y avait personne. Il mit son masque -on ne sait jamais- et descendit de voiture. Les véhicules de police étaient vides, personne à voir. Il y avait aussi deux voitures civiles, garées correctement. Au loin, il vit rôder deux chiens.

 

Eric se servit du treuil du Bremach pour dégager le barrage et ils continuèrent leur chemin vers Brig. Cinq kilomètres plus loin ils virent une ambulance de la Protection Civile, garée le long de la route. Garée avec une roue sur le trottoir, la portière côté conducteur entr'ouverte. Eric s'arrêta à une vingtaine de mètres de l'ambulance et descendit du camion. Yanna prenait sa place au volant.

Il n'y avait rien à voir jusqu'au moment qu'il était tout près de l'ambulance. Là, il trouva le chauffeur, mort, appuyé contre la portière, comme s'il aurait encore essayé de sortir du véhicule. Le convoyeur était tout aussi mort que son collègue. Eric n'avait pas beaucoup envie d'ouvrir l'arrière de l'ambulance, mais le fit quand-même.

Dix hommes dans l'ambulance, horizontaux, sans vie, tous avec la même grimace au visage que les deux chauffeurs, comme si leur mort eût été agonisante. Eric pensait que les hommes étaient ceux du barrage. C'étaient des policiers, mais équipés comme pour en état de siège, comme des soldats.

Remarquablement, les cadavres n'avaient aucune odeur. Eric fit signe à Yanna de s'approcher et, après, lui demanda de prendre quelques photos pour montrer aux autres.

Dans l'ambulance, Eric enleva l'harnachement militaire des policiers et en sortit avec leurs Stg. 90, leurs pistolets SIG et ce qu'ils avaient comme munitions.

Comme il n'y avait rien d'autre à faire, ils continuèrent vers Brig, mais plus lentement et aux aguets. Un beau matou noir croisait leur chemin et disparaissait sous une haie. Yanna trouva le beau matou très, très vivant, tout comme le chien qu'ils avaient déjà vu.

 

Brig paraissait étrange: pas de trafic, pas de gens. Que des voitures garées, une couple de chiens. Autour de l’hôpital, tous les parkings étaient pleins. Eric traversa la ville, direction Est. Il n'avait aucune envie de s'arrêter à Brig. Juste hors de la ville, il trouva un autre barrage routier qui ne présentait aucun problème pour le passer. Ils continuèrent leur route durant une heure et s'arrêtèrent dans un petit village. Yanna "montait la garde" et Eric partit en reconnaissance. Il trouva une maison dont la porte n'était pas fermée à clef. Il entra.

 

La maison était très propre, comme partout en Suisse, tout bien rangé. Il appela d'un fort "HO !" mais ne reçut aucune réponse. Il monta l'escalier vers les chambres, tout en s'attendant d'y voir une scène pas très gaie. À la troisième marche, Eric se raidit. Il avait entendu quelque chose dans la maison. Quelque chose qu'il ne croyait pas venir d'un animal domestique: un bruit d'une chose qui bougeait, d'une voix rauque, aussi. Eric se précipita hors de la maison, prit son masque qu'il avait dans le camion, le posa, dit à Yanna qu'il croyait quelqu'un encore en vie et coura vers la maison.

Quand il remonta l'escalier, il l'entendait à nouveau. Il prit son pistolet en main, l'arma et continua vers une porte de chambre à coucher, ouverte. Sur le lit gisaient un homme et une femme, morts. Sur le sol, étendue, une petite fille qui regardait Eric comme si elle voulait lui dire quelque chose. Eric, abasourdi, ne sut que faire, cloué au sol. La petite fille leva un peu la tête, dit un mot qu'il ne put comprendre et alors il vit son visage faire une laide grimace. Sa tête heurtait le sol en ne bougea plus.

Eric prit son couteau en tint la lame devant la bouche de l'enfant. Aucune buée, pas de respiration.

Très touché, Eric rangea son arme et quitta la maison. Il racontait ce qu'il avait vu à sa compagne.

Yanna dit qu'il y aurait probablement d'autres survivants et se demanda quoi faire.

 

- Rien, dit Eric.

- Non, et ils seraient mourants

- Quelle merde

- Oui, mais que faire d'autre que d'être un peu cynique. Nous ne pouvons absolument rien y faire et nous devons penser surtout à notre propre survie. Aucun sens de continuer à chercher. Allons voir les autres.

 

Yanna put contacter Rina par VHF et dire qu'ils reviendraient tout de suite. Roulant lentement et regardant partout, prenant des photos çà et là, les ramena à leur "base" une bonne heure plus tard. Hideki et Rina voulaient tout savoir, Eric leur racontait et Yanna montra ses photos sur son ordi.

 

- Baka nèè ! (ceci est mauvais) s'Ecria Hideki en Japonais. Quelles ordures ! Bien que tu me parlasses de la petite fille, cela explique beaucoup. Les fils de pute qui ont inventé ça étaient très malins.

- Comment ça ?

- J'y ai réfléchi: ce qu' "on" voulait atteindre, devait agir rapidement et sans trop de dégât écologiques permanents. Donc je pense à une contamination virale d'abord, d'un virus se mutant rapidement. Les gens deviennent malades et vulnérables à une seconde attaque, cette fois-ci contenant une toxine virulente mais qui, par exemple, s'oxyde rapidement à l'air et devient inoffensive. Tout le monde meurt, ou presque tout le monde et il ne reste pas beaucoup à nettoyer. Je parie même que les cadavres ne se décomposeront pas, mais sècheront tout simplement. Que les animaux ne soient pas touchés ne m'étonne pas vraiment, les substances actives utilisées pourraient avoir visé uniquement un génome reconnaissable comme "humain". Un exemple d'engineering génétique génial de tout premier ordre. Pas le travail d'amateurs.

- Non, mais quoi faire maintenant ?

- Essayer de survivre dans un "Nouveau Monde" et nous reproduire. Ça peut sonner primitif, mais il n'y a rien d'autre à faire. À terme, on peut essayer de contacter d'autres survivants, je suis certain qu'il y en a, quelque part. Nous deviendrons agriculteurs, pas ouvriers d'usine.

- Et il faudra apprendre à se défendre.

- Ce sera une autre vie.

- Je crois qu'il est temps de remballer et vraiment aller voir ce qui reste de notre monde.

- Oui, remballons. Nous partirons demain mâtin.

- Bien.

 

Café soluble, pain en conserve, marmelade d'oranges. Yanna prit un feutre et écriva sur la porte: "Le 16 Mai 2012, Hideki et Rina, Rin et Ruko, Eric et Yanna étaient ici, sains et saufs et ont pris la route direction Sud".

 

La petite caravane roula direction Lausanne. Ils se dirigèrent vers le Sud car ils n'avaient aucune envie de passer un hiver en Suisse et, en cours de route, ils décidèrent d'essayer d'atteindre le Sud de l'Espagne à cause du climat plus chaud.

 

Tout le monde regardait les routes et rues désertes et Hideki s'arrêta en cours de route pour regarder quelques cadavres de plus près et prendre des échantillons sur vêtements, de cheveux, d'épiderme, qu'il mettait dans des sachets Zip-It. Un jour, peut-être, il trouvera ce qui avait servi comme substance exterminatrice.

 

Toutes les routes étaient libres de passage et tranquilles. La plupart de ceux qui étaient devenus malades avaient, vraisemblablement, eu le temps d'essayer de rentrer chez eux. Çà et là, ils rencontrèrent de futiles barrages routiers, ça et là, des véhicules militaires abandonnés, un ou deux soldats morts.

De Lausanne, ils se dirigèrent vers la France où ils suivirent la vallée du Rhône. De temps en temps, ils se firent photographier par des appareils de contrôle de vitesse automatiques dont certains durent être prévues de batteries qui fonctionnaient encore et laissaient derrière eux, une trace, sans amende, de vie à tel endroit, à tel moment.

Ils durent faire un détour autour d'un village en feu. En s'approchant de Nîmes, ils s'arrêtèrent dans une commune près de Remoulins: s'étendre les jambes, trouver des toilettes propres. Et de l'eau. Une superette avait un stock de deux palettes de bidons de cinq litres d'eau minérale. Les deux remorques en sentirent le poids.

Aussi, maintenant qu'ils commençaient de se remettre du stress des jours passés, il firent le tour du magasin et ils trouvèrent, dans leurs véhicules, encore de la place pour fruits, vin, bière, cognac, whiskey, bonbons, pq et p de cuisine, lessive etc. Ils trouveraient d'autres magasins, aussi. Yanna laissa un message au feutre sur une vitrine.

Alors, ils continuèrent leur chemin, ils étaient encore loin de devoir réapprovisionner en carburant. Ils suivirent les routes secondaires. Instinctivement, ils évitèrent les autoroutes, les petites routes leur donnant un certain sens de sécurité. Ça leur faisait quelque chose, de se sentir (presque) seuls au monde. Ils faisaient route depuis une journée et n'avaient rencontré strictement personne. La radio restait silencieuse en toutes langues Européennes.

 

Hôtel-Restaurant Du Midi. Sept heures du soir, devant la gare de Cérex, près de la frontière Espagnole. Eric part en reconnaissance. La porte est ouverte, il n'y a personne, ni en bas, ni en haut. Pas de cadavres, non plus. Le château d'eau local ne semble pas s'être vidé. Il y a toujours l'eau courante partout. Il reste du poisson et de la viande congelée dans la chambre froide.

Onze heures. Eric a préparé un repas. Repas de luxe éclairé aux chandelles sur la grande table ronde au centre de la salle. Rin et Ruko joyeuses après un verre de Château Pétrus de 1969.

Neuf heures du mâtin. Café, biscottes, miel et confitures. On part vers dix heures, vers le Boulou pour aller de là à La Junquera et d’entrer en Espagne. Après deux ou trois kilomètres, Yanna voit quelque chose d'étrange et demande à Eric de ralentir. Eric s'arrête et Yanna prend ses jumelles. Hideki vient demander ce qu'il y a.

 

- Approche-toi de là, dit Yanna à Eric, en montrant du doigt un objet au loin.

- Qu'est-ce qu'il y a ?

- Une personne en vie.

- QUOI ?

- Roule !

 

Sur le bord de la route, un homme est couché, la tête reposant sur un vêtement plié. À côté de lui, agenouillée, se trouve une femme. La quarantaine, les deux. La femme lance un regard désespéré à Yanna qui vient de sauter du Bremach et qui court vers elle.

 

- Helfen Sie uns, bitte, Hans hat sich den Fuss gebrochen und wir koennen so nicht weiter.

(Aidez-nous, s'il Vous plaît, Hans s'est cassé le pied et nous ne pouvons pas continuer comme çà).

Eric, en Allemand, leur parle

 

- Que c'est-il passé ?

- Il s'est cassé le pied en courant vers Vous.

- Habitez-Vous dans le coin ?

- Non, nous nous sommes enfuis.

- Enfuis ?

 

Hideki vint sur place, disait qu'il est médecin et examine le pied d’Hans.

 

- Il n'a rien de cassé, ce n'est qu'une luxation. Je Vous prescrirai des médicaments pour le soigner. Hideki fut touché par un éclat de rire de Yanna.

- Oupse, pardon, la force de l'habitude. D'ailleurs il faudra que nous pillions une pharmacie, je n'ai pas apporté beaucoup de médicaments.

- Je m'appelle Eric et ceux-ci sont Yanna, Rina, Hideki, Rin et Ruko.

- Je suis Ute et mon mari s'appelle Hans, Hans et Ute Mauser.

- Ou pouvons-nous Vous emmener ?

- Nulle part dit Ute, qui se mettait à pleurer.

- Comment ça ? Nulle part ? Où habitez-Vous ?

- À Recklinghausen, en Allemagne, nous étions en vacances ici, dans la haute montagne, quand toute la misère commença en nous sommes restés là quelques jours. En rentrant chez nous, des malfrats nous ont attaqués et volé notre camping-car.

- Portons Hans d'abord vers ma voiture.

 

Hideki et Eric aidèrent Hans et Ute dans le Bremach. Hideki lui donna une injection de morphine. Ute demanda ce qu'il s'était passé partout. Eric essaya de le lui expliquer en bref.

 

- Nous devons rentrer chez nous, dit Ute.

- Pourquoi, il n'a plus rien.

- Notre maison, nos deux fils, ma soeur, ma mère.

- Ute, as-tu écouté ce que je viens de t'expliquer ?

- Oui, bien sûr.

- Non, Ute, tu l'as peut-être entendu, mais pas compris.

- Comment ?

- Mon amour, intervint Hans, tout le monde est mort, là-bas, il n'y a plus personne à Recklinghausen, je comprends très bien ce qu'Eric vient de dire.

- D'abord, Ute ne dit rien, après elle fit une crise de nerfs. Hideki lui administra un calmant.

- Je propose de trouver une solution au plus vite, dit Yanna.

 

Ute continua de répéter qu'elle voulait rentrer chez elle, mais Hans avait déjà compris que ça n'avait aucun sens d'aller passer neuf mois dans le froid et l'humidité en Allemagne. Il était triste de savoir que ses fils aient, plus que probablement, subi le même sort que le reste de la population. Ute ne voulait pas l'accepter. Hans lui dit qu'elle comprendrait en cours de route. Ute haussait les épaules.

 

En premier lieu, ils devraient trouver un véhicule, équipements et réserves pour Ute et Hans, après quoi ils auraient le choix de rejoindre le groupe ou pas. Tout le monde était d'accord avec cette proposition, à part Ute, qui voulait toujours retourner en Allemagne. Aussi, il était bien de savoir maintenant qu'ils n'étaient pas les seuls survivants. Maintenant il leur fallait trouver un endroit où s'établir. Yanna voulait connaître la profession d’Hans. Il avait accompli un apprentissage de soudeur tuyauteur, mais travaillait déjà dix ans comme mécanicien dans une entreprise de matériels agricoles. Ute était fille d'agriculteurs, mère de famille et s'occupait de la maison. Hideki trouvait Ute très belle, mais il y ajoutait qu'il n'aimerait pas prendre de torgnole de Ute, qui avait plus de biceps qu'Hideki avait de cuisses.

Lors d'un arrêt en cours de route, Rin et Ruko offraient Ute un petit bouquet de fleurs, cueilli au bord de la route et racontaient toute une histoire à Ute, en Japonais. Vu qu’Ute et Hans ne parlaient pas le français, les enfants croyaient qu'ils parleraient peut-être une langue plus civilisée comme la leur. Hideki intervint pour dire que ses filles disaient parfois des choses étranges. Ute souriait aussi en voyant que les deux filles portaient des oreilles "nékomimi", des petites oreilles de chat qui se tenaient en place à l'aide d'un diadème sous les cheveux.

 

Un mois plus tard, à Jerez de la Frontera, Espagne du Sud.

"La Familia" (nom inventé par Rina) s'était établie pas loin de Lebrija, où ils avaient trouvé une belle, très grande, ancienne maison de maître / ferme abandonnée. Ils y avaient trouvé six morts qu'ils avaient respectueusement enterrés sur une colline voisine. Le pied d’Hans était guéri et il s'était fait un membre de la famille plus que valable.

Ils avaient tout, il suffisait d'aller prendre quelque part ce dont ils avaient besoin. Par exemple, il y avait suffisamment d'entreprises de transport où Hans put aller se choisir une remorque-citerne et un tracteur pour semi-remorque qu'il allait remplir dans un dépôt de carburant abandonné. Trente mille litres à la fois, et ils avaient déjà cinq de ces véhicules, pleins. Dans un dépôt de l'Armée, Hans avait récupéré quatre génératrices de 250 KvA. Hans avait aussi adapté les conduits du château d'eau local et réservé toute fourniture d'eau à La Familia. Il faisait aussi l'entretien des pompes. Rina, Yanna et Ute avaient trouvé quelques livres au sujet de techniques agricoles dans une bibliothèque et Yanna et Eric avaient suffisamment de connaissances de la langue Espagnole pour faire des traductions et pour organiser un cours d' "Espagnol Pour Tous", Chaque week-end, Hideki organisait un cours de secourisme, faire des injections et autres techniques qu'il croyait utiles pour tous. Eric, de sa part, suivait Hans partout pour qu'il lui apprenne le plus possible: électricité, plomberie, mécanique etc. Rin et Ruko avaient ordre d'égayer la maison, tâche dont elles s'acquittèrent remarquablement bien, mais on semblait parfois remarquer qu'en deux mois, elles se comportaient comme si elles auraient vieilli de cinq ans et prenaient à elles des tâches que personne ne leur demandait: faire les lits, balayer, aller à la pêche et autres.

 

Alors arrivait un grand jour: la moisson. La plupart des champs de la ferme avaient déjà été moissonnés, mais il restait encore des centaines d'hectares de blé dans les environs immédiats. Ils avaient vécu le dernier temps de conserves, de poisson et de poules occasionnelles tuées à coups de fusil de guerre. Cela pourrait durer encore un moment mais Eric, Ute et Hans voyaient la nécessité de s'établir comme de vrais agriculteurs.

Un mâtin, ils partaient avec une moissonneuse-batteuse, un tracteur avec remorque et un autre tracteur avec une génératrice pour alimenter le remplissage d'un silo à grains, Ce serait un bon exercice. Quelques jours plus tard ils étaient les heureux propriétaires de deux cent cinquante tonnes de froment.

Après on "moissonnait" aussi oignons, ail, carottes, pommes de terre, haricots, poivrons, tomates et autres légumes. Ute disait qu'ils auraient besoin de matériels de conserves. Elle s'y connaissait et les autres trouvaient une bonne idée de l'apprendre aussi. Quelqu'un suggérait de trouver un négoce en graines, faut penser à l'année prochaine. Il y en avait une près de la coopérative agricole, à dix kilomètres.

Ute et Yanna partirent avec le tracteur d'Ute, un MB Trak de deux cents chevaux qu'elle avait "trouvé". Ute disait qu'elle aimait voyager en "première classe" et que son père n'aurait jamais osé rêver de tel engin de luxe et de puissance. Leur VHF pourraient communiquer à cette distance. C'était la première fois que les deux femmes quittaient le bercail seules, en bikini, ceintes de ceinturons auxquels elles portaient leur pistolet.

 

Le soleil, de cuivre liquide, les inondait de chaleur, mais la climatisation du MB fonctionnait parfaitement. La coopérative était facile à trouver par les hauts silos, visibles de loin. Ute prit le chemin blanc qui y menait et d'abord elle ne remarqua pas un reflet au loin, mais tout d'un coup, elle mettait trois pieds à la fois sur la pédale des freins ce qui envoya Yanna contre le pare-brise.

 

- C'est quoi, ça ? Fit Ute, regardant au loin

- Quoi.

- Quelque chose qui bouge

- Une feuille de papier dans le vent ? Yanna se frottait le front, le gnon reçu allait lui faire une belle bosse.

- Non, ça roule.

- Oh.

 

Yanna prit le VHF et appela les autres

 

- Où êtes-Vous ?

- Sur le chemin blanc, qui mène à la Coop, à un kilomètre des bâtiments.

- Qu'est-ce que tu voies ?

- Un véhicule en mouvement, mais je n'ai pas mes jumelles.

- On arrive, est-ce que le véhicule se dirige vers Vous ?

- Non, mais je le vois rouler de l'autre côté des silos, je ne sais pas ce que c'est mais ce n'est pas grand.

- Couleur ?

- Difficile à dire.

- Restez où Vous êtes.

 

Dix minutes plus tard apparaissaient Hans et Eric, chacun en Jeep, armés jusqu'aux dents. Ils avaient des jumelles.

 

- Que vois-tu ?

- Deux hommes, une fourgonnette, ils chargent quelque chose.

- En uniforme ? Armés ?

- À poil, barbus, pas d'armes en vue.

- Qu'est-ce qu'on fait ?

- Aller voir, prudemment.

 

Hans et Eric avançaient vers les bâtiments, pas trop vite. Quand ils s'approchaient, les deux hommes s'arrêtèrent de travailler. Ils criaient quelque chose d'incompréhensible. Hans descendit de voiture, posa visiblement ses armes sur le capot et allait vers les deux hommes. Eric restait en arrière, armé.

C'étaient deux Espagnols de Granada, météorologues qui étaient de service dans la Sierra Nevada, à trois mille mètres d'altitude, pendant les "évènements". Maintenant, ils allaient vers la mer en suivant les petites routes et s'étaient trompés déjà cinq ou six fois. Eric s'approcha aussi, salua les deux et appela les femmes.

Les deux jeunes hommes étaient visiblement étonnés de voir deux femmes en bikini descendre de l'énorme tracteur. Re-salutations, pendant lesquelles un des gars poussa un long soupir de soulagement en regardant Ute.

 

- Senora, j'ai ici quelque chose de très spécial, que je ne sais pas manipuler comme il faut.

- Hein ?

- Un instant, je reviens tout de suite.

 

Jorge coura vers l'un des bâtiments et revint en portant une petite fille sur le bras. Elle devait avoir quatre ans,

 

- Votre fille ?

- Non, trouvée et je ne sais pas qu’en faire.

- Mon dieu ! S'écria Ute, allait vers Jorge, prit l'enfant, montait dans son tracteur et s'en fut, sans mot dire.

- Je crois qu'Ute sait quoi faire, dit Yanna.

- Vous pouvez venir avec nous si Vous le voulez, dit Hans.

 

À la maison, les gars firent la connaissance de Rin et Ruko et on leur demanda de rester quelques jours. Ute ne se montrait pas et Hans pensait qu'il valait mieux de la laisser tranquille.

Les deux Espagnols remerciaient pour l'hospitalité, mais y ajoutaient qu'ils voulaient trouver un bateau et essayer d'atteindre le Brésil et y rester. Ils restèrent encore deux jours avec La Familia et Rina les fit entendre quelques enregistrements des messages radio reçus d'Argentine et du Brésil. Rina trouva aussi qu'il fallait installer un émetteur radio chez La Familia et demanda à Jorge d'essayer de l'atteindre quand ils seront arrivés à leur destination. Le troisième jour, ils partirent. Vayan con Dios, dit Eric.

La vie de La Familia continua dans sa routine. Ute réapparaissait après quelques jours, "sa" fille sur le bras, qu'elle avait baptisée Ortrud. La petite ne disait pas grand-chose, parlait Espagnol, mais Ute avait décidé qu'elle recevrait une solide éducation Allemande. Ute plaisait visiblement beaucoup à la petite Ortrud.

Ute avait perdu deux fils, mais maintenant elle avait une fille. Tout le monde voyait Ute "revivre", devenir plus active et joyeuse, ce qu’Hans appréciait beaucoup, lui aussi. Rin et Ruko aimaient bien d'avoir une petite soeur.

 

La familia ne connaissait pas le stress de la vie qu'ils avaient menée "avant". Tout le monde faisait ce qu'il y avait à faire, allait et venait comme il l'entendait, acceptait les autres comme ils étaient de façon instinctive et naturelle sans aucune pression extérieure.

L'été était chaud et long et, un soir, quand tous étaient réunis sur la grande terrasse, un peu ébriés, Rina, soudainement, disait qu'il était temps d'élire un président de leur "République". Tous se déclarèrent d'accord et les jumelles apportaient papier et crayons. Chacun devait écrire son choix sur une feuille. Grande tension lors de la lecture du résultat du vote.

Des neuf votes, deux étaient pour Gonzo, un pour Momo le Morbaque, quatre pour Mickey Mouse, un pour l'empereur de la Chine et un illisible, mais Ute jura qu'Ortrud avait voté pour Bozo le Clown. Yanna trouva ce résultat le plus intelligent de tous les temps et Eric débouchait de Champagne pour fêter.

 

Cet été-là, tous prirent un coup de soleil, à part Rin et Ruko qui bronzaient façon Afrique. La mer était tout près et l'on mangeait beaucoup de poisson, vu que personne n'avait le nerf de tuer un animal au sang chaud et que, après seulement trois mois d'arrêt de pêche professionnelle, le poisson abondait. Hans et Eric avaient démonté quelque part une chambre froide et l'avaient remontée sous un hangar ce qui prouva être de grande utilité. Rin et Ruko s'adonnaient à la pêche avec beaucoup d'enthousiasme et savaient nager comme des petites loutres. Un jour, Ruko ramena une demi-douzaine d'huîtres qui ne contenaient pas de perles mais étaient très bonnes à manger.

Ute portait constamment son enfant sur la hanche en n'arrêtait pas de lui parler. Tout le monde disait que ces deux-là avaient quelque chose de spécial. Ortrud commençait à dire des mots en Allemand, à l'accent de la Frise Orientale. Ils voyaient, dans la cuisine, la petite Ortrud pétrissant la pâte à pain avec le sérieux d'une femme adulte. Parfois, elle jetait un regard désapprobateur vers Rin et Ruko qui jouaient pendant qu'elle travaillait dur avec sa maman.

 

Un jour, Ute se plaignait qu'il n'y avait plus de beurre, même après le pillage de plusieurs supermarchés. Le commentaire de Yanna "va trouver une vache" ne fut pas reçu très bien. Mais Hans avait une idée. Après un jour de recherche dans l'annuaire de la région et quelques kilomètres en voiture, il trouva un des fameux frigos où l'on stockait du stock subsidié par l'Union Européenne, comme la "Montagne de Beurre", la "Mer de Lait", la "Montagne de Viande" et autres. Ici, il trouva cinq mille mètres carrés, à quatre mètres de haut, de beurre à moins trente. La génératrice de secours avait tenu suffisamment longtemps pour que le tout soit encore congelé à 99 % de la quantité. Une citerne de gas-oil, une vidange moteur, trois heures plus tard ça repartait. Hans approfondit ces recherches dès le lendemain ce qui après fait le tour complet du port de Cadiz, il faisait un intéressant inventaire de viande, de poisson congelé, de lait en poudre.

Hideki s'occupait de remettre en service une petite clinique proche. On enterra aussi.

 

Fin Octobre le temps se fit un peu plus frais et La Familia commençait à être solidement installée. Ils supposèrent que Toni et Jorge avaient atteint le Brésil ou l'Argentine.

À Cadiz, Rina avait trouvé un fournisseur d'équipement radio, matériels de marine civile surtout. Hans et Eric et elle avaient érigé des mâts pour plusieurs antennes, suivant les fréquences dont elle voulait se servir.

Elle arrivait à parler à des gens en Argentine, mais n'apprenait rien de plus que ce qu'ils se trouvaient dans une situation pareille à la leur et n'essayaient que de survivre. Ils étaient une trentaine qui revenaient de la Patagonie. Rina leur parlait de l'émetteur brésilien et de Jorge et Toni, qu'elle espérait êtres sains et saufs, quelque part au Brésil.

 

Les GPS de La Familia fonctionnaient encore, probablement jusqu'au jour que les satellites tomberaient du ciel. Cela pourrait encore durer quelque temps, voire années.

 

Le 31 Décembre. La côte, une plage près de la baie de Cadiz. Quatre Jeep et un immense pic-nic avec BBQ. La température ne descend pas en dessous des 25 degrés, même pas quand il se fait tard et Hideki demande si on a finalement reçu ce fameux réchauffement global, promis depuis déjà si longtemps, pendant qu'il installe une batterie de feu d'artifice, trouvé dans les stocks d'un supermarché.

 

Boum ! Fusées multicolores. Ortrud aime bien çà et rit aux éclats, Ute a les larmes aux yeux de voir sa petite fille si contente. On danse sur la plage et tous se réveillent au lever du jour. Les jumelles jouent dans l'eau. Une année nouvelle commence sans calendrier avec photos de petits chatons, au grand désagrément de Rin et Ruko qui se considèrent elles-mêmes très "chat".

Avoir des chats n'était pas un problème, ils en avaient en suffisance, mais ils avaient aussi un problème de chiens, L'Espagne a plus que son compte de chiens sans laisse. Une bande de chiens affamés, ça ne pardonne pas. Là on avait recours aux armes à feu, rien d'autre à faire. Eric en Hans s'en occupaient, non pas sans avoir sélectionné quelques jeunes bergers Allemands qui devenaient chiens de garde. Ainsi, La Familia avait une bonne douzaine de chats et cinq bergers Allemands. Les jumelles étaient responsables pour ce "bétail domestique". Hausvieh comme disait Ute. Ortrud avait son petit chat à elle.

 

 

Quelques orages mis à part, le temps était agréable et il n'y avait aucun besoin d'appareils de chauffage.

Un petit problème se fit sentir: un certain ennui dans la routine de tous les jours et déjà quelques mots pas trop gentils furent prononcés. Les tâches journalières n'étaient pas des plus dures et comme tout le monde aidait tout le monde, le travail se fit léger.

Yanna, la maîtresse d'école non diplôméesuggéra une solution fonctionnelle: tout le monde de retour à l'école, quatre heures par jour, les après-midi. Il y avait beaucoup à apprendre: Hideki pouvait enseigner pas mal de choses aux autres, ainsi qu’Hans. Ute était grand-maîtresse du ménage, ce qui est tout un art. Rina, spécialiste en électronique. Yanna et Eric maîtrisaient plusieurs langues et tout le monde était d'accord pour que tous parleraient une langue commune. Rin et Ruko trouvaient que le Japonais serait la langue idéale et Yanna les menaçait de leur donner la fessée avec un mouton mouillé si elles oseraient répéter leur suggestion. Tous riaient. On se mit d'accord sur l'Espagnol.

Rina, elle, fut confrontée avec une tout autre langue / écriture: un mâtin, elle entendit quelqu'un émettre en morse, sur la fréquence de 500 Khz, la fréquence d'urgence internationale. Rina n'y comprenait rien du tout, mais enregistra le message.

Rin et Ruko continuaient à parler entre elles le japonais qu'elles connaissaient, main n'apprenaient rien de plus. Elles apprenaient l'Espagnol qu'Eric et Yanna leur enseignaient mais disaient que l'Espagnol, pour elles, n'était pas une bonne langue pour parler aux Dieux et quand Yanna entendit cela, ça l'étonnait. La Familia existait maintenant presque un an et jamais la religion ne fut un sujet de conversation. Eric, lui disait que cela l'inquiétait beaucoup. Il était un athéiste plus que convaincu qui haïssait profondément ce qu'il appelait deux mille ans d'arnaque. Yanna se déclara tout à fait d'accord.

 

- J'ai un problème avec ça, dit Eric, on a essayé de me forcer, moi et d'autres enfants, d'adorer un cadavre cloué à un poteau, ce que je trouve cent fois plus maladif que ce que pourrait faire le pire des violeurs d'enfants. Je ne suis pas le chef ici et je ne veux pas l'être, non plus, mais je trouve que nous devons tous avoir une conversation à ce sujet. J'ai vraiment peur de ces malfaiteurs et malades mentaux qui se disent "religieux".

- Tu as raison

 

Durant les jours suivants, Yanna se servit de ses mots les plus prudents pour demander aux jumelles qui étaient ces Dieux.

Elles lui expliquaient que tout était "kami", divin: la rivière, le caillou sur le chemin, un poisson, l'eau, la neige, le sable, un insecte.

Hideki, par hasard, suivait la conversation en passant et demanda Yanna si l'expérience Shinto l'intéressait. Yanna répondit que tous pourraient être intéressés.

 

Hideki prit son temps, le soir, et commença par conter l'histoire d'Amaterasu Omikami, la Déesse la plus puissante de tout l'univers. Quatre heures plus tard, tous comprenaient qu'il était, en fait, de la plus haute importance d'apprendre aux enfants d'être respectueux de la nature et de l'un l'autre, d'honorer la mémoire des aïeux, ceci contrairement à toutes autres religions agressives, meurtrières et maladives qui trouvaient leur origine au Moyen-Orient. Rin et Ruko dirent à Ortrud que son petit chat était kami comme elle-même et qu'elle ne devait plus lui tirer la queue. Ute souriait. 

 

C'était un Lundi soir quand Rina descendait en trombe de sa "chambre radio" et dit aux autres de venir écouter. Tous montaient l'escalier et entendirent de la musique. La Marche Radetzky, une composition du dix-neuvième siècle. Hideki parlait d'un enregistrement intéressant, pour rester poli.

 

- Ce n'est pas un enregistrement.

- Quoi, pas un enregistrement ?

- Non, ceci est une émission en temps réel.

- Hein ? De qui ?

- Vous le saurez en un instant.

 

Yanna était sur le point de dire à Rina d'arrêter de fumer de la moquette quand la musique s'arrêta.

 

- Ici Radio Europe Libre, émettant du palais princier à Monaco, ondes moyennes, sur la fréquence de 747 KHz. Ceci est une émission pour tous qui peuvent nous entendre, Si Vous disposez d'un émetteur et si Vous le voulez, Vous pouvez nous atteindre le plus facilement sur les ondes courtes, sur la fréquence de 3500 MHz.

 

Le message était parlé en français médiocre et fut répété en Russe, Anglais et mauvais Espagnol, suivi de la même musique.

Tous étaient abasourdis.

 

- Ça a pris son temps, dit Eric, je me demande qui.

- Ils sont en vie, dit Hans

- Je vais essayer de les atteindre, dit Rina, qu'en pensez-Vous ?

- Sois prudente avec ce que tu dis, dit Yanna.

- Oui, bien sûr.

 

Rina ajusta son émetteur sur 3500 KHz et appela en Français.

 

- CQ poste Europe Libre, ceci est La Familia.

 

Pas de réponse. Il lui fallut cinq appels avant qu'elle reçût une réponse un peu hésitante.

 

- La Familia, ceci est Europe Libre.

- Bonjour, Europe Libre, qui êtes-Vous ?

- Nous sommes huit survivants Russes et nous nous trouvons en France.

- Nous sommes neuf en nous nous situons au sud-ouest de Vous.

- Il est bon d'entendre que nous ne sommes pas les seuls.

- C'est ce que nous trouvons aussi

- Etes-vous un poste fixe ou mobile ?

- Nous pensons de rester où nous sommes.

- Je m'appelle Rina.

- Je suis Alex

- Avez-vous d'autres contacts ?

- Nous avons entendu parler en Espagnol.

- Je reste à l'écoute sur 3500. Je reviens demain à la même heure.

- Compris, La Familia. Europe Libre fin.

 

Tous restaient bouche bée. S'ils avaient vécu leur rencontre avec Toni et Jorge comme quelque chose de normal, ceci était comme s'ils venaient d'entendre des extra-terrestres. Rina se demandait pourquoi elle n'avait entendu aucune transmission militaire.

 

- Voilà autre chose, dit Hans

- Oui et l’on nous parle d'espagnols dont nous ne savons rien.

- Ça aussi.

- Nous sommes donc moins seuls que ce que nous ne le pensions et que font des Russes à Monaco ?

- Jouer à la roulette ?

- Peut-être.

 

Durant les jours suivants, il y eût une conversation journalière entre Rina et Alex. Alex ne dit pas beaucoup et Rina n'était pas très loquace, non plus, ce qui était compréhensible. La Familia ne connaissait pas les Russes et ne connaissait pas leurs intentions. Les Russes ne connaissaient pas La Familia. Si tous trouvaient encourageant d'avoir trouvé "des autres", personne de sauta dans une voiture pour aller les rencontrer. Yanna pensait au magnifique yacht amarré dans le port de Cadiz. Ce serait l'idéal pour aller saluer un Prince Russe à Monaco. Héhé.

 

Alors, Rina reçut une question inhabituelle d'Alex. Alex voulait connaître la largeur de l'entrée du port de Cadiz. Il y ajouta qu'il voudrait rendre visite à La Familia, si elle le permettrait. Rina répondit qu'elle eût à en parler aux autres. Alex comprenait.

 

- Alex veut venir ici, par la mer, avec un bateau qui fait trente mètres de large ? Demandait Yanna.

- Il n'a pas parlé d'un bateau, il voulait connaître la largeur de l'entrée du port.

- Hydravion ? Demanda Hans.

- Tout est possible, nous ne savons pas qui ils sont.

- Je ne sais pas si nous devons nous isoler, dit Ute. Tôt ou tard, nous rencontrerons des "autres" Et je ne vois pas l'utilité de situations à la Mad Max, tout le monde a, au moins, ce que nous avons. Et je ne crois pas que nous soyons les seuls qui, maintenant, se réalisent des conneries d'avant. L'argent n'existe plus, l'or n'a plus de valeur.

- Pour l'instant, dit Hans

- Qu'ils viennent, dit Yanna, pas plus de quatre personnes.

 

Rina dit à Alex qu'ils seraient les bienvenus avec quatre personnes maximum. Alex répondit qu'ils ne seraient que deux, sa femme et lui et que les autres resteraient "à la maison". Il y ajoutait qu'il arriverait vers 14 heures au port de Cadiz.

 

Un bateau porte-containers échoué mis à part, il n’y avait rien à voir de particulier dans ou autour du port. Hans avait mis en route un petit bateau de pêche, on ne sait jamais à quoi ça peut servir.

Il était14.30 quand ils entendaient un moteur très bruyant et qu'Alex "atterrissait" son ekranoplan juste devant l'entrée du port. Après il entra très lentement au port et se poussa du nez, à l'aide de deux moteurs seulement, contre un quai. Eric et Hans s'y rendaient pour aider. Un homme et une femme descendirent à quai.

 

- Bonjour, je m'appelle Alex et voilà ma femme, Elena. Alex parlait un français correct mais avec un accent très Russe.

- Nous sommes Hans et Eric. Voilà Yanna et Rina là sur l'embarcadère.

- C'est quoi comme avion ? Demanda Hans.

- Ce n'est pas vraiment un avion, c'est un ekranoplan, un bateau volant selon le principe d'effet de sol, il ne "vole" qu'à très basse altitude. Une invention Suédoise, perfectionnée en Russie. Pas l'idéal, mais peut prendre de très lourdes charges et est relativement rapide. Elena est pilote.

- Très bien.

 

Les Russes furent reçus chaudement à la maison. Ils étaient aimables, ex-militaires. Elena était pilote de chasse d'origine, Alex mécanicien de moteurs à réaction. Alex avait suivi des cours de Français parce ça pouvait l'aider à obtenir une promotion. Ils étaient venus en France parce que ça leur paraissait une destination de rêve et aussi parce qu'un autre groupe "occupait" déjà la Crimée. Ils avaient survécu parce qu'ils se trouvaient loin de tout durant les "évènements", durant une mission de transport dans le Nord de la Sibérie. Quand ils retournèrent à leur base dans la Mer Noire, il n'y avait plus personne en vie et ils atterrissèrent leur Tupolev de transport dans un aéroport vide. Ils étaient huit et le sont encore. Pour le reste, leur histoire ressemblait celle de Yanna.

Mais Alex y ajouta quelque chose de remarquable. S'il était convaincu que le tout était à la suite de quelque sorte d'opération militaire couverte, il voulait savoir si l'artillerie anti-aérienne Suisse était entrée en action.

Eric s'ouvrait les yeux grands ouverts et Alex continua que, quand ils étaient encore en Sibérie, il avait entendu qu'il avait eu, quelque part, des tirs de fusées anti-aériennes dont certaines auraient touché leur but. Artillerie Russe mais il ne savait pas contre qui. Les chinois ? Peu probable. Il y ajoutait que, en accomplissant leur mission de transport, l'alarme fut sonnée dans la station radar qu'ils approvisionnaient.

Elena disait que des fusées Chinoises auraient été interceptées. Elle pensait que s'il y eût menace, elle devait venir de l'Ouest, vu les données géographiques. Lisez: USA ou Grande-Bretagne.

 

La Familia les écoutait avec attention indivisée. Yanna et Eric répondaient en expliquant pourquoi eux aussi, croyaient à une attaque globale. Leurs amis Russes avaient, eux, aussi déjà pensé à la théorie de la surpopulation.

Yanna y ajoutait qu'elle pensait de même mais que personne n'aurait organisé l'attaque sans intérêt propre: éliminer l' "ennemi", laisser la nature se restaurer et frapper plus tard pour forcer la planète entière sous une seule dictature.

Il se faisait tard et Hideki suggéra de reprendre la conversation le lendemain.

 

La journée commença comme tout autre, bruits de douches, café et pain, aboiements des chiens et miaous des chats, les voix hautes des filles. Chacun se mit à son travail du jour. Yanna et Eric, en Jeep, faisaient le tour du propriétaire des deux mille hectares avec les Russes. Elena fit des photos qu'elle voulait montrer aux autres Russes, à Monaco. Elle trouvait que La Familia était mieux organisée.

Après le déjeuner à la maison, Elena posa la question que Yanna attendait déjà: Elena demandait prudemment s'il eût été possible d'établir des "relations diplomatiques" entre Monaco et La Familia.

En riant, Eric demanda s'il y aurait échange d'Ambassadeurs, mais Yanna coupait court.

 

- Voulez-vous venir habiter avec nous ?

- Franchement, oui.

- Et Vous êtes venus pour ça.

- Exact, je crois que nous devrions vivre en un groupe plus grand pour des raisons de sécurité. Le monde peut être presque mort, je crois qu'il y a plus de survivants que nous le pensons.

- Je ne peux pas Vous donner tort, mais comprenez que notre maison est pleine. Mais il y a d'autres grandes maisons et terrains dans les environs.

-Je comprends.

- Nous discuterons tout cela ce soir.

- Bien, puis-je envoyer un message par Votre radio ?

- Certainement, demandez à Rina.

 

Yanna et Elena allaient aider Ute et Otrud et leur tenaient compagnie tandis qu'Alex et Eric tinrent une conversation en se promenant dans un chemin.

 

- J'espère que tu te sois trompé au sujet de ces tirs d'artillerie A-A, dit Eric.

- Oui

- Le contraire ne ferait que mener à ce que je crains le plus: une dictature des pires ordures qui aient déjà pollué le monde dans le passé.

- À qui tu penses ?

- Qui serait capable, selon toi, de tuer 90 % du monde, qui se fait tirer dessus par les Russes et ce ne sont pas les Chinois ?

- Je crois savoir qui tu veux dire. Oui, je vois ce que tu veux dire et je crois que nous ne devrons plus attendre longtemps avant d'entendre d'eux.

- Qu'est-ce qu'ils veulent ? Du vin Espagnol ?

- Peut-être ils ne voudront que confirmer leur présence. Pour l'instant, nous avons l'avantage de la distance. Aussi, nous n'avons aucune idée d'où ils entreprendraient quelque chose.

- Chez eux-mêmes ?

- Peut-être, mais l'Angleterre est très près d'ici, et il faudra être attentif à ce qui pourrait venir de là. Ils auront aussi des survivants.

- Bien sûr.

 

Les "relations diplomatiques" avec Monaco résultaient, après quelques conversations radio, que quelqu'un du nom d’Igor disait qu'ils se rencontreraient bientôt.

Le lendemain, l'ékranoplan d'Elena et Alex fut réapprovisionné à partir d'un dépôt de carburants dans le port et, juste après, les quatre réacteurs se hurlaient un chemin, à très basse altitude au-dessus de la mer, direction Côte d'Azur.

 

Un ékranoplan, ça s'entend, mais on ne le voit presque pas, blanc, pas lent avec ses 400 Km/h, sous tous les radars. Par contre, haut dans le ciel, un satellite militaire enregistrait un mouvement.

Quatre jours plus tard, Alex envoyait un message de ton mystérieux:

 

- CQ Famille Agricole, ici le Palais

- Bonjour, Palais

- Deux tapis volants en route, arrivée prévue dans trois heures.

- Compris, Palais.

 

Quelque deux heures et demie après amerrit l'ékranoplan d’Elena et Alex, et fut suivi d'un autre, beaucoup plus grand: Nadia et Raïssa, en compagnie de Yuriy, Mikhail, Vladimir et Vasiliy. On les aida à accoster et Hans se demandait comment ils allaient les décharger.

Après les salutations d'usage, Yanna proposait que tous viennent à la maison pour l'apéritif, le déjeuner et un entretien approfondi.

 

Alex et Elena étaient connus. Nadia et Raïssa, un peu plus âgées, étaient ex-pilotes de chasse réassignées à des missions de transport. Yuriy et Vladimir étaient mécaniciens de l'Armée de l'Air, Vasiliy et Mikhail furent officiers de direction de tir: l'un d'artillerie anti-aérienne, l'autre des missiles nucléaires "Topol". Ils étaient tous en quête d'un nouveau "chez soi".

Cela n'avait aucune importance si les Russes seraient arrivés en engin volant avec deux cents tonnes de matériel, ou aient nagé avec rien.Tout ce dont ils auraient besoin pouvait se trouver partout.

 

Deux jour plus tard.

Yanna, Raïssa, Alex font une reconnaissance d'endroits possibles où les Russes pourraient s'établir. Pas si facile que çà et le lendemain Yanna donna aux Russes quatre Jeep, un GPS, une radio portable VHF et une carte routière et les envoyait chercher seuls. Huit Russes et huit Kalashnikov AKM en route. Elle était tranquille.

Cinq heures. Temps pour le goûter. Kaffee und Kuchen, comme on dit en Allemand. La petite Ortrud a déjà le visage plein de confiture de fraise et les autres la rejoignent.

Les jumelles sont les premières à entendre un bruit sourd. Rina parle de russes qui ont troué un pot d'échappement. Hans répond que ce n'est pas un petit moteur de Jeep et ses mots sont à peine froids que "quelque chose" prend a saute-mouton une rangée de peupliers à côté d'une des granges et atterrit en moins de vingt mètres.

Tous, étonnés, regardent un avion relativement petit avec un cockpit genre immense verrière. Moteur éteint, Nadia en sort avec un sourire d'une oreille à l'autre.

 

- "Lent et bas, hop au-dessus des arbres" , dit elle en Russe et personne ne la comprend.

 

Personne n'eût le temps de réagir avant qu'elle n'ait atterri. Ils durent attendre Alex pour en savoir plus.

 

- Ceci, dit Alex, en montrant Raïssa du doigt, est une femme sérieusement givrée mais qui sait faire voler un avion. Et cela, en montrant l'avion, est un Fieseler 156 "Storch", construit en Allemagne en 1943, restauré par quelqu'un et garé sur l’aérodrome du Club d'aviation de Jerez. Nadia le remarqua en passant et elle aime les vieux coucous. Remarquez que le Fieseler 156 est le seul avion au monde de sa classe qui vole encore à moins de 40 Km/h et peut même atterrir en marche arrière à condition de vent contraire. C'est un avion de reconnaissance et ça pourrait servir un jour.

 

- Et pas d'électronique dans le moteur, dit Hans.

 

Les Russes prirent leur temps et cinq jours pour décider où s'implanter. Ils avaient aussi compris que leur futur serait lié à l'agriculture et à la pêche et ils s'installèrent dans une ferme un peu pareille à celle de La Familia et dont les deux maisons pouvaient se "voir" d'une colline à une autre à une distance de quelque huit kilomètres.

Pendant les jours et semaines qui suivaient, et deux ékranoplans furent déchargés soigneusement. Nadia et Raïssa firent un tour de l'Arsenal de Cadiz, qui était maintenant transformé en dépôts de l'Armée Espagnole. Vladimir et Vasiliy réinstallèrent "Radio Europe Libre".

 

Cette année passa lentement et ils étaient maintenant dans la deuxième année "après les évènements". Les travaux agricoles d’Hans n'étaient pas sans succès. Les Russes s'installaient de la même façon de La Familia. Tout était tranquille, comme toujours. Leurs occupations étaient très agricoles, horticoles et casanières. Rina et Alex continuaient d'essayer de contacter le monde mais sans grand succès. Nadia et Raïssa avaient récupéré deux autres avions: deux Beechcraft Bonanza G36 neufs qui se trouvaient, prêts à la livraison à des clients, dans les hangars du Club de Jerez. Très rapides et très modernes. La Force Aérienne de la"Brigade Ouest" comme elles s'appelaient elles-mêmes.

 

 

Et, un beau mâtin de printemps, Nadia et Raïssa firent un "vol de reconnaissance”. Elles volaient au-dessus de la terre ferme vers Malaga et, ensuite, suivaient la côte à basse altitude. La navigation était facile parce que leur GPS fonctionnait toujours. Leur plan de vol les menait outre la Sierra Nevada. Raissa en avait lu une description : des cimes enneigées en Espagne du Sud et elle voulait les voir.

 

Toutes les deux, elles admiraient la chaîne de montagnes d’une beauté exceptionnelle et, au moment de retourner à la base de la « Brigade, Ouest »,  Nadia remarqua quelque chose d’inattendu près de la coupole blanche de la station météorologique : un filet de fumée orange.

Toujours pensante de façon « militaire ». elle appela Raissa.

 

- Ouest deux, ceci est Ouest un.

- Parle, Ouest un.

- Signal fumigène, orange, sept heures, sol.

 

Raissa regardait vers le bas pour autant que le vitrage le permit,

 

- Vu, Ouest un

- Armes libres

- Hahahaaaa, quelles armes ?

- Nom de dieu

- Qu’est-ce qu’on fait ?

- On va voir, mais ne t’approche pas trop

- J’ai une idée

- Raconte

- Je mets le VHS sur “scan”, on pourrait entendre quelque chose.

- Bien

 

Les deux Beechcraft tournaient autour de l’endroit où, vraisemblablement, quelqu’un avait allumé un pot à fumée. Ensuite, un second. Elle vit aussi évoluer des silhouettes humaines. On déploya ce qui ressemblait à un drap de lit, carré et blanc et aussi un drapeau Espagnol. Le scanner de Raissa s’arrêta au canal 140.

 

Ouest un, va sur 140

140, compris

 

Nadia entendait aussi un appel en Espagnol qu’elle ne comprenait pas. Elle y répondit en Russe.

 

Zdravstvuytye, ya Maior Nadezhda Vassiliyeva Semiyagin, Russkaya Armiya. (Salut, je suis le Major Nadezhda Vassiliyeva Semiyagin, Armée Russe).

Vosotros Ruski ? (Vous êtes Russe ?)

Da, mi-Russkiye (Oui, nous sommes Russes)

Somos Espanoles, somos amigos (Nous sommes Espagnols, nous sommes amis)

Amigo ?

Si, si, amigo !

 

Ouest deux, tourne autour, je vais voir

Compris, Ouest un.

 

Pendant que Raissa tournait en rond au-dessus de la position Espagnole, Nadia fit un passage en rase-mottes. Elle y vit un nombre de personnes, uniformées et armées. Elle vit aussi quatre véhicules sous leur filet de camouflage ainsi que deux positions de tir anti-aérien, à canon simple et qui ne suivait pas le Beechcraft.

 

Ouest deux, marque ta position, reste autour de moi pour le temps de carburant que tu as et retourne ensuite à la base Ouest. Je me pose sur la route.

 

Nadia posa son avion sur la route asphaltée près de l’endroit d’où venait la fumée. Elle descendit du Beechcraft, son pistolet Makarov chargé et armé dans son fourreau, son AKM en bandoulière. Au loin, elle entendit démarrer un moteur. Elle s’alluma une cigarette et attendait. Raissa tournait en rond au-dessus de la position.

 

Un camion Pegaso de l’Armée Espagnole s’approcha et vint se garer près de Nadia, Une douzaine d’hommes en descendirent et un d’eux vint près de Nadia et salua de façon formelle. Il se présenta comme étant le Capitaine Juan Hernandez-Coll, Armée Espagnole, 2nd Régiment de Chasseurs à Pied.

Nadia le salua aussi et se présenta à son tour. Elle ne comprenait strictement rien du tout de ce que lui disait le Capitaine.

Nadia parlait très peu d’anglais, mais le Capitaine Hernandez, lui, le parlait très bien.

 

- Moi, Major Armée Russe, Force Aérienne. Autre officier en avion là-haut. Nous à Cadiz. Revenir avec homme parler espagnol.

- J’aimerais en savoir plus. Combien d’autres avec Vous

- Pardon je ne pas parler Anglais. Vous venir avec moi ? Je revenir vite avec Vous.

 

Juan Hernandez était d’abord un peu étonné, mais Il dit à son second:

 

-Lieutenant Sorosa, prenez le commandement, je pars en reconnaissance avec ce Major Russe. Si je ne suis pas de retour en 24 heures, initiez l’ordre 14.

 

- Compris, mon Capitaine.

- Ouest 2, nous retournons à la base, j’emmène un invité.

- Compris, Ouest 1.

- Trois minutes après, les deux Beech, en formation, retournèrent à la Base Ouest. Juan Hernandez ne disait pas grand-chose. Il écoutait Nadia, qui disait quelque chose à Raissa, mais il ne comprenait pas ce qui fut dit.

 

Le vol se passait bien et dès qu’ils étaient à portée des radios VHF, Nadia appelait sa base et demanda à Alex de venir à l’aérodrome pour y rencontrer un invité Espagnol. Juan admira la précision avec laquelle les deux femmes atterrissaient leurs appareils.

 

Il y avait six Jeep garés près de la piste en herbe. Évidemment, La Familia accompagnait les Russes. Les jumelles avaient cueilli des fleurs pour leur invité.

 

Salutations partout. L’Espagnol, plaisamment surpris, accompagnait Yanna et Eric. Arrivés à la maison, Il y avait beaucoup de questions à poser et à y répondre. Un nombre de soldats avait été en manoeuvres dans la Sierra Nevada et un “peloton renforcé” avait survécu aux “évènements. Quand Raissa et Nadia les rencontrèrent, deux sections étaient occupées à essayer des équipements radio pour essayer –encore- de contacter le monde survivant. Ils n’avaient pas encore réussi, bien qu’ils aient essayé depuis longtemps. Le groupe entier vivait dans une caserne à Malaga. Inévitablement, la question “Que faire maintenant ?” se posa.

Juan disait qu’évidemment, il devrait en parler à ses hommes. Nadia suggérait que Raissa et elle emmènent Juan et Eric à Malaga. Eric y pourrait raconter toute l’histoire à tous, il pourrait y rester quelques jours, si nécessaire.

Alors, le repas du soir était prêt.

 

À sept heures du mâtin, Mikhail et Vasiliy avaient déjà réapprovisionné et vérifié les deux Beechcraft.

Ainsi, Juan et Eric avaient chacun leur pilote privé. Deux heures plus tard, deux avions de la Base Ouest atterrissaient sur la même route dans la Sierra Nevada. Nadia et Raissa saluaient avant de se transformer en deux petits points noirs au loin. Eric, lui, monta dans l’un des camions Pegaso.

 

Dans la caserne de Malaga, tout le monde voulait tout savoir d’Eric. Il leur raconta son histoire et leur montra des photos sur son ordi portable. Alors, Eric posa LA question : voulez-vous rester à Malaga ou nous rejoindre ? Notre argument est qu’il y a probablement encore d’autres survivants dont certains ne pourraient pas être nécessairement ami et que nous aurions de meilleures chances de nous défendre en un groupe plus grand. Il s’y ajoute qu’en plus grand nombre, nous pourrions tous travailler plus efficacement en ce qui concerne l’agriculture et la pêche.

Personne ne réagissait de façon négative à priori et Juan ajoutait que Cadiz avait son arsenal avec caserne et dépôts, ce qui suffirait amplement aux quelque deux cents qu’ils étaient.

Juan alors, demanda à tous de voter et de commentarier en maximum dix lignes, anonymement, question de guider sa décision. Eric remarqua que, dans cette petite communauté, la hiérarchie militaire était tout simplement respectée.

 

Rina avait établi une connexion radio fiable avec le ‘Groupe Est’. Rina avait inventé le nom. Les deux Beech atterriraient sur l’aérodrome de Malaga quand ils viendraient chercher Eric.

Le lendemain matin, avant le petit-déjeuner, avec tout le monde rassemblé dans la cantine, Juan appela à l’ordre. Il dit d’avoir lu les remarques de tous et qu’il avait décidé que les deux pelotons déménageraient le lendemain vers la base militaire de Cadiz, avec armes et bagages. Eric dit qu’il voulait voir ce mouvement en si peu de temps et Juan lui répondit d’un large sourire seulement.

Pendant les trois années que le Groupe Est s’était planté à Malaga, ils avaient continué leurs routines et exercices journaliers, question de s’occuper, comme fait toute armée en temps de paix.

D’abord, ils avaient nettoyé la caserne et enterré les morts. Ensuite, ils avaient équipé leur unité comme unité de combat, avec toutes armes, munitions et véhicules qu’ils purent trouver. Alors, tout avait continué comme si de rien était. Jour après jour.

Vers six heures du soir, il y avait soixante véhicules et quelque 190 hommes et femmes rassemblés. Les troupes en tenue de combat, les véhicules ‘carburados y municionados’ (avec le plein de carburant et de munitions). Une dernière inspection précédait le dernier repas du soir à Malaga.

Le lendemain, à sept heures du mâtin, deux Beechcraft chauffaient leurs moteurs sur le tarmac de Malaga. Nadia jetait un coup d’œil vers la tour de contrôle déserte, poussait la manette des gaz vers l’avant et la force aérienne de la Base Ouest décollait en formation. Cap au sud-ouest. Elles voyaient une colonne de véhicules, six groupes de dix, 250 mètres entre chaque groupe, deux motocyclistes les précédant et deux qui suivaient, comme prescrit. Nadia calculait une moyenne de 40 Km/h pour la colonne, 350 Km divisé par 40 = 9 heures environ de route. Ajoute une panne, un arrêt quelconque, ça fera douze heures.

 

Il était neuf heures du soir quand Hans guidait la colonne vers l’Arsenal. Un Pegaso était pris en remorque par la dépanneuse de la colonne. Eric dit à Juan qu’il reviendrait le soir du lendemain. Juan répondit qu’il n’en faudrait pas plus pour que ses troupes s’installent à l’aise

Le lendemain, dans l’après-midi, quelque deux cents personnes se rassemblaient dans l’une des grandes granges de La Familia, où des chaises et des tables provenaient du pillage d’une école. Tout le monde aidait tout le monde pour servir pain, vin, eau et poulet rôti en provenance de stocks congelés. Ute commençait à se poser des questions sur ces vieux stocks, d’ailleurs.

Juan prit Eric à part pour un moment et lui demanda qui, en fait, était le patron, Eric répondait que des élections présidentielles avaient désigné Mickey Mouse. Juan trouva cela très amusant

 

Le tout se passait dans la bonne humeur, mais Yanna commençait à réfléchir sur le thème de l’approvisionnement en nourriture qui devra s’organiser mieux. Peut-être qu’une forme d’autorité centrale s’imposerait. Yanna prit l’initiative d’inviter Juan, Alex et Nadia pour une conversation à ce sujet, une semaine plus tard.

 

Quand tous se réunissaient pour cette conversation, Yanna parla d’abord du problème d’approvisionnement en vivres et demanda si le Groupe Est voudrait participer à une forme de pêche organisée. Elle demanda aussi s’il y aurait une ou plusieurs personnes qui auraient une certaine expérience de l’abattage de (petit) bétail. Voilà ce qu’elle trouva de plus urgent.Ensuite, elle mentionna aussi défense et ‘autorité civile’.

Chaque question, au fait, contenait déjà sa propre réponse et un point suivant s’établissait tout seul : la population doit être maintenue et même augmentée pour assurer le futur.

Aussi, tous furent d’accord de se tenir le plus loin possible de ce qui ressemblerait, même vaguement à toute forme de ‘politique’ et de parlementarisme où l’on ne fait que parler, ce qui résolvait la question d’autorité civile. Hideki proposa que des mots comme ‘politicien’ soient officiellement déclarés insultes graves.

La pêche et l’agriculture étaient des points beaucoup plus intéressants. La Base Ouest pouvait livrer deux hommes pour le bétail, Groupe Est livrerait 30 personnes pour la pêche.

On décida d’organiser le tout selon la nécessité commune, de commun accord.

 

L’été vint et s’en fut, tous étaient occupés comme ils pouvaient, les trois communautés trouvaient une existence tranquille, on devenait presque paresseux, on cherchait des prétextes pour fêter n’importe quoi, on apprenait la langue Espagnole, les chats reçurent le statut de Dieux.

 

Une autre chose qui ennuyait un peu tout le monde était qu’ils étaient tous persuadés que le monde entier qu’ils avaient connu avait été attaqué. Mais il restait des questions : Par qui ? Pourquoi ? Et quoi maintenant ?

Pourquoi ? Surpopulation était une réponse possible.

 

Qui ? Pourrait être n’importe qui, qui aurait l’intelligence et la technologie pour le faire, ce qui excluait immédiatement le Zimbabwe et la Wallonie, mais cela ne laissait pas beaucoup d’autre choix.

Les militaires disaient que l’ennemi devait avoir un accès illimité à des facilités de trafics aériens, ce qui limitait le choix : USA, UK, Russie, Chine, Japon, Australie en faisait le tour.

Yanna posa la question las plus pertinente : Cui bono ? (Ça rapporte à qui ?). Elle en pensait le sien, mais ne le dit pas, vu que le sujet pourrait être considéré un peu trop sensible pour certains.

Cherchez la femme, dit Hans. Dame Fortuna, répondit Ute en y ajoutant que la Dame était passée chez elle. Ils avaient tout, excepté de l’argent. Tous rirent. Qui voulait de l’argent ? Pour quoi faire ? Raissa répondit que l’argent est la clef de tout.

 

 

 

Yanna, en y pensant, eut un frisson. Elle ne voulait même pas y penser qu’à brève ou longue échéance, on se retrouverait, encore une fois, dans un monde de politique corrompu sans exception et de banquiers internationaux trop puissants (oui, ceux-là). La remarque d’Ute n’était pas si drôle, au fait.

Imaginez-vous que ce soient vraiment ces hommes de pouvoir financier illimité qui aient organisé ’les évènements’ : un monde 'propre’, on peut tout recommencer et avec un peu d’effort, on pourrait mettre le ‘monde nouveau’ sous un seul régime plutocratique et tyrannique. Imaginez-vous que ces ‘Messieurs’ aient hébergé une centaine de milliers de soldats au crâne soigneusement bourré dans les milliers d’abris anti-atomiques de la guerre froide, tombés en désuétude.

On attend que le monde se stabilise un peu et ensuite on attaque, on met en esclavage.

Qui serait capable de tel plan ? Qui voudrait se saouler de pouvoir de telle façon ?

Deux questions auxquelles Yanna pouvait répondre facilement.

Plus tard, elle en parlait avec Eric et Juan. Juan parlait de ses études à l’Académie militaire, il préparait son brevet d’état-major. Il disait que, plusieurs fois, comme objet d’étude et d’exercice, ils avaient pensé des situations dans lesquelles un seul groupe, uni sous un seul motif, pourrait se lever et mener action. Ça s’était vu dans le passé.

Yanna demanda quel groupe pourrait avoir ‘argent’ comme motif commun. Juan répondit que cela pourrait être n’importe qui et qu’il pouvait facilement s’imaginer un ‘groupe’, obsédé du cocktail mortel d’argent, pouvoir et religion durant les vingt derniers siècles. Du Mammon. Yanna et Eric ne dirent rien.

 

Septembre de la troisième année.

Les jumelles qui avaient maintenant dix ans reçurent de leur papa une petite voiture de golf électrique qui leur plût énormément.

La petite Ortrud ‘aidait’ maman avec la cueillette des tomates. La chaleur torride d’Août s’était dissipée, il faisait bon. Un chat dormait au soleil et le ciel était d’un azur lumineux.

À ce moment-là, Ute vit que sa fille fixait le ciel du regard. Elle regarda, elle aussi, et vit une toute fine ligne blanche, très haute. Ça lui fit penser à une traînée de condensation des avions de ligne qu’elle avait vu si souvent dans le passé.

Instinctivement, elle appela Rina, occupée dans la maison, mais qui accourut, pensant que quelque chose était arrivé à Ute.

Rina vit ce qu’Ute lui montra. Elle ne dit rien, courait en haut de l’escalier, prit sa caméra, mit son enregistreur sur ‘scan’ et appela Nadia et Elena par le VHF.

Une heure après. Conseil de Guerre chez La Familia.

 

Puisque Nadia était la plus gradée et aussi la plus âgée, on l’écoutait en premier. Raissa était un peu nerveuse, Nadia était d’un calme olympique.

Nadia disait que ce n’était certainement pas une mouette égarée. C’est très haut et rapide et la trace de condensation ne ressemble pas du tout à un avion de ligne. Trop rapide aussi pour être un ‘business jet’ , donc il ne reste pas d’autre option qu’un avion de chasse, pilote militaire. Nous ne pouvons pas faire plus que de deviner d’où il vient. Je ne peux rien dire de plus que de suggérer de boire un verre à la santé d’Ortrud et de sa maman.

 

- Nous savons déjà quelque chose, dit Yanna

- Nous savons plus que ça, répliqua Raissa

- Comment ça ?

- Le chasseur vient de quelque part et nous pouvons peut-être deviner d’où. Le pilote n’est pas seul, il faut approvisionner en carburant, contrôler, munitionner et probablement pas que pour le ou les canons. Les roquettes ne sont pas des choses qui se manipulent facilement avec une ou deux personnes. Si nous voulions, maintenant, avoir un avion de chasse opérationnel, il nous faudrait au moins dix personnes.

- Il s’y ajoute, dit Juan, que si ce serait un vol de reconnaissance pour voir des personnes, pourquoi se servir d’un avion de chasse, qui vole très haut. Est trop rapide, a un rayon d’action limité et a besoin d’une piste très longue ? Ça me semble bizarre.

- Nous ne savons pas ce que c’est, dit Nadia, ça a un rayon d’action entre les deux et quatre mille kilomètres, un temps de vol de quatre heures environ, tout dépendant de comment il est équipé. Sa base peut être lointaine ou proche. Nous ne savons pas, non plus, ce qu’il veut. Je propose que, pour l’instant, nous le considérions comme ‘ennemi’ et que nous montions la garde à l’avion.

- Bien, dit Juan.

 

Ce soir-même, Nadia demanda Elena, Raissa, Mikhail, Yuriy et Vladimir de venir à son ‘bureau’. En uniforme.

 

- Ecoutez, dit-elle, Nous sommes quelque six mille kilomètres d’où nous venons. Trois de nous sont pilotes certifiés sur Sukhoi Su-27, chasseur à grand rayon d’action. Nous avons un ékranoplan qui peut charger cent vingt tonnes. L’Su-27 pèse, chargé, maximum trente tonnes, ce qui résout un problème de pilote. Nous sommes confrontés à un problème, possiblement militaire, et les seules armes que nous avons sont six canons de 20 mm à tir rapide mais totalement obsolètes, avec lesquels on ne pourrait même pas toucher le Kremlin à bout portant. Je dis cela avec tout respect pour Juan et ses hommes, vous comprenez ce que je veux dire. Nadia pausait son discours en plein vol, pour lui donner de la puissance.

Mais, ceci est maintenant mon pays, dit-elle, je suis un soldat et nous le sommes tous et je crois que je, que nous, devons tous pouvoir défendre notre pays. Nous sommes entraînés pour cela, c’est notre vie. Les autres, respectueusement, écoutaient ce que cette Dame de cinquante ans, blonde solide d’un mètre quatre-vingt-deux, avait à dire.Ma vie entière est ‘avions’, depuis le jour que j’entendis que mon grand-père, en 1944, dans son Shturmovik Ilyushin-2, fut descendu par Hans-Ulrich Rudel dans son Junkers-87. Je sais quoi faire avec un avion moderne mais je n’ai jamais tiré un coup de canon ou de mitrailleuse vers un ennemi. Je n’ai plus l’âge d’avoir des enfants, mais, maintenant, je veux faire voir ce que je sais faire. Jacqueline Cochran, à soixante ans, pilotait des avions à réaction et elle était une américaine prétentieuse. Moi, je suis une ourse Russe, Tshërt Poderi ! (que les dieux me frappent).

Je Vous admire, remarqua Raissa avec un rictus pas trop gentil. Et qu’est-ce que Vous voulez faire maintenant ?

Voyons voir comment nous pouvons nous servir de nos Su-27, dit Nadia et planta son poing sur la carte avec force. J’espère que nous serons encore à temps, elle y ajouta.

 

Nadia expliqua son plan : ils avaient le personnel, dont trois pilotes de chasse, Juan pouvait livrer du personnel, ils avaient un ékranoplan lourd, ils savaient quoi prendre et où le prendre. Elle estimait qu’ils pourraient le faire en un mois et auraient besoin de quelque quarante personnes.

Elle voulait s’équiper de trois Su-27, une batterie AA Tunguska, une batterie de missiles ICBM nucléaires ‘Topol’.

 

- Trente ne suffisent pas, dit Raissa

- Soixante ?

- Soixante peut aller.

- Il faudra parler à Juan.

- Oui.

 

Devant une ‘assemblée générale’, Nadia expliqua son plan entier : ils chargeraient le grand ékranoplan de personnel, ravitaillement et une dizaine de Jeep en bon état, question de ne pas tomber sur quelque chose avec une batterie ‘plate’.

Deux femmes reviendraient avec un Su-27, qui avait un rayon d’action de 4000 Km, ce qui leur permettrait de ponter la distance de 6000 Km vers l’Espagne. Ils pourraient démonter partiellement un des Su-27 et le charger dans l’ékranoplan. Nadia voulait aussi y ajouter cinq moteurs de réserve, d’autres pièces détachées et des munitions.

Vasiliy aurait la supervision du transport des missiles Tunguska et Mikhail des Topol par la route. Il leur faudrait quelque cent hommes en tout, dit Mikhail.

Les Topol, chargés d’une charge nucléaire de 500 Kt sont réputés très fiables. Nadia pensait qu’il suffirait que l’ennemi sache qu’ils les avaient mais elle ne voulait pas avoir à s’en servir.

 

Le plan de Nadia ne buta sur aucun commentaire négatif. Une semaine plus tard, le grand ékranoplan ‘Lun’ était repeint en couleurs de camouflage et chargé de cent hommes et femmes avec armes et bagages, ainsi que 10 Jeep.

Nadia démarrait la génératrice afin de lancer les huit moteurs à réaction. Quatre mille cinq cents kilomètres de vol leur prendraient quelque dix ou douze heures. Après il leur faudra rouler pour atteindre leur ancienne base et y retrouver les matériels qu’ils connaissaient. Il y avait des avions en abondance en Espagne, mais apprendre un matériel qu’elles ne connaissaient pas n’est pas si facile que ça.

 

Toute l’affaire ressemblait à la folie totale à première vue, mais Nadia croyait qu’ils auraient une bonne chance de réussir. En route, tout le monde partageait son enthousiasme. Ils ne pensaient pas rencontrer grand monde en cours de route. Le temps était bon sans beaucoup de vent ni houle et dès qu’ils étaient au-dessus de la Mer Noire, leur but de voyage s’approchait vite.

Arrivés à leur ancienne base, ils virent que rien n’avait changé depuis leur départ de là, quelques saletés éparpillées par le vent mis à part.

Ils baissaient la rampe de chargement de l’ékranoplan, déchargeaient personnel, équipements et véhicules.

Après avoir installé leur campement, ils s’en furent en quête de dix camions, qu’ils trouvaient sur l’Avtobasa (parc à véhicules) de la base aérienne. Des MAZ-7310, 24 tonnes de charge utile, moteur Yaroslav de 500 CV. Bon début et temps pour le repas du soir.

 

Nadia réfléchissait. En fait, ils pouvaient abandonner provisoirement l’ékranoplan s’ils trouvaient un Su-27 à deux places, ce qu’ils trouvèrent sous la forme d’un Su-30 qui n’est pas beaucoup plus qu’un Su-27 transformé. Ils pourraient voler les trois avions à Malaga et puis revenir pour récupérer l’ékranoplan, il pourrait encore servir. Pas de démontage d’ Su-27.

 

Mikhail et Vasiliy partaient, chacun avec dix hommes et deux camions, l’un vers une position de missiles AA une dizaine de kilomètres en-dehors de la ville, l’autre vers un dépôt Topol à une centaine de kilomètres de là, en direction opposée.

Alex aidait avec la mise en service des deux Su-27 et de l’Su-30. Cela prit cinq jours et après les avions furent chargés de carburant au maximum.

Un jour plus tard, sur la piste, Nadia mit une cartouche de démarrage dans chaque culasse des deux démarreurs pneumatiques des moteurs et appuya sur le bouton.

Trois femmes, trois avions de chasse, six moteurs à réaction et un armement redoutable. Les dames saluaient leurs compagnons le long de la piste et six moteurs poussaient les avions vers le ciel.

Elles suivaient un tracé le plus possible au-dessus de la mer et le plus bas possible pour essayer de rester sous un radar éventuel.

Nadia donna aux autres l’autorisation d’armer leurs mitrailleuses. Ces ‘mitrailleuses’ sont, en fait, des canons Gryazev-Shipunov (GSh-130) de 30mm à tir rapide. 1500 coups/minute. 150 cartouches emmenées. La visée est assistée et une courte rafale de trois à cinq coups peut suffire pour détruire un avion ennemi. Elles n’en eurent pas besoin, leur vol se déroulant sans incident.

Trois heures plus tard, elles avaient parcouru les quelque 3500 Km qui les séparaient de Malaga. Nadia appela Eric par VHF en disant qu’elles atterriraient dix minutes plus tard sur la piste de Malaga. Eric répondit qu’Hans avait eu l’idée d’une reconnaissance de l’aérodrome de Cadiz-Jerez et qu’il avait, avec quelques autres, déblayé la piste de 2300 mètres de long. Et que deux semi-remorques de carburant étaient prêtes.

 

Nadia et Elena étaient de retour à leur ancienne base dans la soirée et s’occupaient à compléter leur liste de pièces de rechange à emporter pour les Su.

Il fallait deux semaines avant de pouvoir constituer une colonne de véhicules avec une batterie de missiles anti-aériens Tunguska et trois Topol avec leurs véhicules de support.

Les autres camions MAZ furent chargés de matériels, armes et munitions de toutes sortes, mille bouteilles de vodka et demi-tonne de caviar en provenance d’un dépôt militaire.

Le tout prit quelque trois semaines à préparer, mais s’emboîta finalement comme un puzzle géant. Chaque MAZ, il y en avait maintenant une trentaine, portait une mitrailleuse Degtyarev de calibre 13 mm.

Nadia estimait que le voyage serait plutôt long. À une vitesse moyenne de trente kilomètres à l’heure, cela ferait comme cent cinquante heures de route. Dix heures par jour pour ne pas trop fatiguer les chauffeurs. Quinze jours de voyage, donc. Elle y ajouta dix jours de pannes et ralentissements divers.

Nadia et Elena prirent congé des autres. Nadia emmena Elena à son ékranoplan qui avait déjà eu son plein de carburant à l’arrivée. Elles se saluaient et Nadia attendait qu’Elena passerait le Bosphore pour se joindre à elle. Ce qui fut une bonne idée. Elle était presque à la hauteur de Elena quand celle-ci appela Nadia en disant qu’elle se faisait tirer dessus.

Nadia, toujours en s’approchant, vit des traçantes tirées dans la direction générale de l’ékranoplan, traçantes venant de l’Est, naturellement.

 

- Il y en reste un seul de ceux-là dans le monde entier, pensa Nadia, il trouve une mitrailleuse et tout ce qu’il pense à faire est de tirer sur tout ce qui bouge, qu’est-ce qu’ils sont cons, nés cons, même, de mère laide, grasse et conne et de père mal rasé, con comme un balai.

 

La mitrailleuse était montée sur un 4x4 et Nadia vit trois hommes qu’elle envoya au paradis d’une courte giclée d’obus de 30 mm de fabrication païenne et de qualité supérieure.

 

- Merci, Ouest Un.

- Avec plaisir

- Dégâts ?

- Un instant.

 

Nadia inspecta l’arrière de l’ékranoplan.

 

- Ouest Deux

- Oui

- Pas de trous dans le gouvernai

- Ah non ?

- Non, tu n’as plus de gouvernail

- Je peux voler sans

- Oui, mais il te faut un ange gardien.

- Hein ?

- Faut pas te laisser seule, j’épuise encore un peu de carburant et après j’appelle Raissa pour prendre la relève, je consomme trop en volant aussi lente que toi.

- Compris.

 

Une demi-heure plus tard, Nadia put contacter Raissa et lui donna l’ordre de faire le plein et de venir surveiller Elena. Raissa arriva après trente minutes et Nadia continua vers Cadiz.

 

- Ouest Deux ?

- Bonjour, Ouest Trois.

- Un petit problème ?

- Me suis trop approchée du Connardistan

- Il en reste ?

- Faut le croire, va falloir y travailler avant qu’ils ne commencent à se propager comme des rats.

- Ton ange gardien est là

- Merci

- Bisou

 

Bisou’ ? Pensa Elena … hmmm.

 

Elena arriva à bon port et inspecta les dégâts pendant que Nadia rapporta à Eric, Yanna et Juan.

 

- Ils sont en cours de route, on peut les attendre ici dans trois semaines.

- Pas mal. Qu’est-ce qu’ils emportent ?

- Plus que le nécessaire, trois Topol, entre autres.

- Et en anti-aérien ?

- Des Tunguska.

- Wow, pas de la petite bière, ça.

- Avez-vous encore vu quelque chose ?

- Pas vu mais peut-être entendu.

- Comment ça ?

- Les chats entendent bien.

- Que veux-tu dire ?

- Ute se trouvait sur la terrasse avec son enfant. Ortrud jouait avec son chat quand le chat leva la tête et regarda vers le haut. La gamine regarda aussi vers le haut et dit quelque chose comme : chat écoute en haut, tu entends aussi, maman ? Moi, j’entends.

- Tout est possible.

- Oui, bien sûr.

 

Dans les semaines qui suivent, l’ ‘Etat Major Cadiz’ est un peu nerveux. Ils n’ont pas encore de nouvelles d’Alex et ne font pas de vols de reconnaissance pour éviter de se faire repérer.

 

Alex et sa colonne n’avancent que lentement et l’approvisionnement en carburant n’est pas facile. Les MAZ consomment plus que prévu et ils sont obligés de chercher des ‘stations-service’, ouvrir les réservoirs de la station, pomper, remplir etc. Ils durent le faire quelques fois jusqu’au moment où ils trouvèrent un dépôt avec des semi-remorques citerne. Il fallut deux heures pour en remplir une et trouver un tracteur qui voulait démarrer. Enfin, trente mille litres suffiraient pour le reste du voyage.

 

Après trente jours, ils s’approchaient de la frontière Espagnole à la hauteur d’Irun parce qu’ils avaient fait le choix de traverser la France par l’Ouest. De là, ils rejoindraient Cadiz en passant par Zaragoza et Madrid.

Quand, inévitablement, ils passaient en proximité de la base aérienne de Zaragoza, ils remarquèrent quelque chose qui retint leur attention : destruction partout, un trou qui ressemblait fort à un cratère de bombe près de la route principale. Des épaves aussi, noircies par le feu et cela devait être relativement récent, car la suie d’incendie disparaît rapidement. Avec ses jumelles, Alex vit aussi des cadavres décomposés, pas séchés comme pendant les ‘évènements’. Remarquable. Alex donna l’ordre de continuer par les routes secondaires, sans s’arrêter. La nuit, ils se serviraient de leurs ‘phares de guerre’, les chauffeurs se relayeraient toutes les quatre heures et devraient dormir et se nourrir quand ils pourraient. Il restait neuf cents kilomètres de route à faire.

 

Quarante heures plus tard, ils pouvaient communiquer en VHF avec la Base Ouest. Nadia alla à leur rencontre. Il était tard quand ils garaient leurs véhicules entre les bâtiments de l’Arsenal, que chacun déballait ses affaires personnelles et s’en allait dormir.

 

Grand rassemblement le lendemain midi, rapport et commentaires. Alex avait un inventaire du matériel apporté qui devait être installé / distribué au plus tôt.

Tous écoutèrent avec le plus grand intérêt le rapport de ce qu’ils avaient vu près de la base aérienne de Zaragoza. Alex disait que les destructions lui faisaient penser à une attaque aérienne. Il mentionna aussi des morceaux d’épaves qui donnaient l’impression qu'un avion se soit écrasé dans le prolongement d’une piste, dans les collines, car un des chauffeurs avait cru voir, au sol, une grande tache orange, près de là.

 

Nadia eut à réfléchir.

 

- Si je noue tout cela ensemble, dit elle, la conclusion pourrait être quelque peu inquiétante. Laissez-moi jouer de ma fantaisie pour combler les trous.

1. Alex entend, il y a longtemps, un groupe Espagnol mais rien de plus. Provenance inconnue.

2. Nous voyons une trace de condensation d’un avion de chasse inconnu au-dessus de nous, origine inconnue.

3. Nous voyons des destructions récentes, probablement d’une attaque aérienne, possiblement comprenant la destruction d’un avion en vol par un ennemi. Nous supposons un survivant qui aurait pu se sauver grâce à son siège éjectable, un des chauffeurs a remarqué ce qui ressemblerait à un parachute orange. Alors voici ma fantaisie : l’avion inconnu que nous avons vu, effectuait un vol de reconnaissance mais ne nous a pas remarqués. Le même appareil est vu à Zaragoza (par un radar ?) par un ou des avions amis. Au moins un avion Espagnol décolle, il en suit une querelle avec l’avion inconnu, pendant laquelle l’avion Espagnol se fait descendre. L’appareil inconnu bombarde la base, cause des destructions et tue quelques personnes, probablement du personnel militaire.

- Ce que tu viens de dire ne me paraît pas si fantaisiste que ça, dit Yanna. Il y a probablement aussi eu des survivants à Zaragoza, qui essayent de survivre là-bas.

- Ce que Nadia vient de dire pourrait s’accorder à la théorie de l’ennemi qui a attendu trois ans pour faire un tour d’horizon, dit Eric. Je crois que nous le reverrons bientôt.

- Je propose, dit Nadia, que nous allions voir à Zaragoza s’il y a encore des survivants. S’il y en a, ils pourraient en savoir plus que nous, peut-être savent-ils qui est l’ennemi. C’est un peu loin, mille kilomètres de mouvement qui peut être observé, et il faut faire vite. Nous serons plus discrets par la route qu’en avion. Juan, fais-nous voir ce que valent les Chasseurs Alpins.

 

- À Vos ordres, Major.

- Mille kilomètres de route ouverte, ça fait dix heures de conduite. Aucun sens d’y aller comme des malades à cent cinquante à l’heure, ça ne nous apporterait que des accidents.

- Cinq Jeep avec remorque dont un comme porte-carburant pour éviter de chercher. Mille cinq cents litres pour l’aller-retour. Deux gars par Jeep, armés et comme ça on peut emmener quelques personnes au retour si nécessaire. Rina, peux-tu nous dire comment maintenir contact radio sur cette distance ?

- Non, pas vraiment, mille kilomètres en phonie, c’est loin, faut de la puissance et ça devient grand et lourd. Nous n’avons plus de GSM. La CB 27 MHz serait possible en théorie, en morse, en BLU (bande latérale unique) mais ce n’est pas fiable. Mais bien, je mettrai ici un poste fixé sur le canal 19 et je Vous en donnerai un aussi avec antenne et clef morse, ça marche en 12 V et s’installe très facilement. Je le mettrai sur enregistreur ici et j’écouterai chaque jour, de 2100 h à 2200 h.

- Merci.

 

Les distributeurs Chrysler-Jeep de Cadiz, Malaga et Jerez avaient déjà fait de bonnes affaires avec La Familia. Et pas de problèmes pour trouver cinq Jeep. Ils peignaient les véhicules couleur camouflage en motifs disruptifs, sombres en haut en brun/jaune sur les côtés. 48 heures de préparation et le Commando Nord partait pour Zaragoza, guidé en GPS.

Dans l’entre-temps, Mikhail et quelques autres du Groupe Est, localisaient des endroits un peu éparpillés pour placer les missiles. Les Tunguska dans les zones industrielles, cachées entre machines et hangars, les Topol dans ce qu’ils trouvaient comme tunnels routiers et de chemin de fer. En cas d’alarme, les lanceurs seraient faciles à ériger à l’air libre. Mikhail et Vasiliy commençaient un programme d’entraînement avec une trentaine de soldats Espagnols pour la mise en batterie des missiles.

 

Vers huit heures du soir, le Commando Nord atteignait le côté Nord-Est de Zaragoza sans encombre. Ils se garaient à l’ombre d’une colline et Juan donna l’ordre de reconnaître les environs et d’essayer de trouver des signes de vie.

Avec ses jumelles, un Sergent vit cette tache orange au sol, à un kilomètre environ de la base, au Nord. Juan prit deux hommes et s’y rendit en Jeep.

C’était, en effet, un parachute et, un peu plus loin, ils trouvèrent un siège éjectable de la marque Martin-Baker. Vide, le kit de survie manquait aussi, mais pas le petit radeau gonflable, jeté par terre. Les hommes examinaient aussi les environs immédiats et trouvèrent plus loin dans les buissons, un peu surpris, un autre siège éjectable, vide, lui aussi. Le parachute avait été roulé comme pour en faire un paquet. Au loin, ils virent les restes d’une autre épave. Au sol, ils virent qu’il avait été foulé, mais rien n’indiquait que les pilotes seraient blessés.

Juan pensait qu’ils se seraient rendus en ville, ce qui serait la meilleure façon de se cacher et de se loger.

Maintenant, il lui fallait trouver un moyen d’attirer leur attention et leur faire savoir qu’ils étaient amis. Il pourrait tirer une salve de mitrailleuse, on pourrait l’entendre de loin, mais pourrait aussi être mal interprétée. Il avait aussi une autre idée.

En ville, ils trouvèrent un drapeau Espagnol et un mégaphone.

 

Le lendemain matin, Juan fit installer une des Jeep au milieu d’un grand carrefour aux abords de la ville et le fit recouvrir du drapeau, bien visible.

Il fit tirer une rafale de mitrailleuse en l’air et ensuite se servit du mégaphone pour appeler … qui ?

- Oigan, oigan, somos soldados Espanoles … Écoutez, écoutez, nous sommes des soldats Espagnols, venez nous rejoindre au carrefour principal avec la rocade à la hauteur de la base aérienne.

 

Pour le reste, il n’y avait qu’à attendre et Juan fit répéter le message toutes les heures, trois fois de suite.

 

Ce que Juan et ses hommes ne savaient pas est que deux hommes les avaient vus dès leur arrivée. L’un, le Major Luis Gomez et l’autre le Colonel Ferran Lopez, Force Aérienne Espagnole. Ils n’avaient pas bougé, question de savoir à qui ils avaient à faire. En plus, ils avaient observé, une semaine auparavant, une colonne de véhicules inconnus comprenant ce qui leur paraissait être des lanceurs de missiles Russes, ce qui était vrai.

Alors, vers midi, Juan vit de la fumée verte soufflée vers lui de derrière un coin de rue. Juan et ses hommes se faisaient voir et, ostentatoirement, posèrent leurs armes par terre, bien en vue, avant d’aller vers là où on avait jeté le fumigène. Les deux officiers se firent voir aussi.

On saluait et les Espagnols se reconnaissaient entre eux, en camarade. Juan prit son temps pour expliquer la présence du matériel Russe. Luis et Ferran l’écoutaient attentivement et après, à leur tour, ils racontaient leur histoire.

 

Pendant les ‘évènements’, une trentaine d’officiers participaient à un exercice de survie ‘attaque nucléaire’ dans l’un des anciens abris anti-atomiques de la base : quarante jours sous terre après une attaque simulée. Des psychiatres et médecins voulaient étudier leur comportement sous le stress de l’isolement total. L’exercice s’était bien passé, mais ce qu’ils virent après les avait surpris, il y a trois ans. Après ils avaient vécu un peu comme La Familia.

Cependant. Il y avait trois semaines, un de leurs radars trouvait deux avions inconnus et qui ne réagissaient pas à leur signal IFF (Identification Ami ou Ennemi). Ils avaient été un peu lents à décoller deux de leur propres avions et la base avait déjà encaissé deux bombes et ils furent attaqués au décollage. Ils purent se sauver en siège éjectable et s’étaient cachés. Les agresseurs avaient disparu.

Il y avait vingt morts à la base, et le moral des autres baissait sous zéro. On décida de quitter la base. Un officier disait : ‘et maintenant je m’en vais enterrer ma famille’, montait dans le troisième F16 ‘de garde’, démarra son moteur, taxiait vers la piste, salua et disparut dans le tonnerre de la postcombustion.

Les autres, eux aussi, parlaient de famille et d’enterrements, ramassaient leurs effets et leurs armes, se trouvaient un véhicule et disparurent à leur tour. Ferran et Luis restaient seuls. Luis y ajoutait encore qu’ils avaient reconnu l’ennemi comme deux avions de chasse du type ‘Tornado’, arborant la cocarde Anglaise sur leur fuselage et ailes. Ferran dit qu’il ne comprenait pas comment des Anglais soient devenus ennemis de l’Espagne.

Juan pensait soudainement à la base Anglaise de Gibraltar, armée jusqu’aux dents et probablement aussi en possession d’armes nucléaires.

Juan pâlissait et prit la couleur d’un drap de lit blanc fraîchement lessivé. ‘Mecagoenlosclavosdelcristoyenlamadredelhijodeputaquelosclavo’ ! Jura-t-il d’un seul trait. ‘Il nous faut contacter le Groupe Est sans tarder’ !

 

Ferran s’y connaissait en radios et vers le soir, ils avaient une connexion CB qui pourrait fonctionner. Ferran s’y connaissait aussi en Morse. Juan rédigeait un message, dont il pensait qu’il serait compris à Cadiz mais prendrait trop de temps à l’ennemi pour le déchiffrer à temps.

Son message : ‘muy urgente, para grupo oeste de comando nord. claven pimpollo rojinegro en vez de la bandera. urgente. clavar pimpollo inmediatamente. Urgente. regresamos cuando clavado. contesten con letra s sola cuando buena faena hecha.

La traduction : très urgent. Pour groupe est de commando nord. plantez peuplier rouge-et-noir en lieu du drapeau. urgent. planter peuplier immédiatement. urgent. revenons quand peuplier planté. répondez d’une seule lettre s quand travail bien fait.

La signification : du temps de Franco, les Espagnols avaient juré de planter le drapeau rouge-et-noir de la Falange sur le rocher de Gibraltar. Topol se traduit par peuplier en Espagnol. Donc, plantez le Topol au lieu du drapeau. Autrement dit : donnez la base de Gibraltar (avec certainement des survivants) une charge de plutonium Russe comme avertissement à tous ceux qui furent impliqués dans l’attaque à Zaragoza. Faites-leur savoir que le temps de l’ Ancien Régime est passé, que ‘nous’ sommes prêts à combattre et que nous mettons définitivement fin à la connerie ‘démocratique’ de laquelle les banquiers sont les seuls à profiter.

 

Le Lieutenant Sorosa traduisait et expliquait à Nadia, qui comprit que le Commando Nord avait une bonne raison pour suggérer telle mesure draconienne.

Mikhail répondait que les Topol n’étaient pas le bon outil pour un travail à si courte distance d’eux-mêmes. Londres et Washington, oui, mais Gibraltar nyet. Trop près. Vasiliy voulut dire quelque chose.

 

- Oui ? Valya ? dit Nadia.

- Ehhh … Emm … nous avons, par mégarde, emporté un lanceur Tunguska IV au lieu d’un II. Ils se ressemblent beaucoup.

- Et ?

- Sol-sol, portée maximum 1000 Km, minimum 100 Km, douze missiles de 100 kilotonnes semi-tactiques, nucléaire, prêt à faire feu en douze minutes après ordre, temps de décamouflage y compris.

 

Nadia, normalement le calme personnifié, regarda Valya avec des yeux comme des charbons ardents et un petit rictus se forma sur ses lèvres.

 

- Valya, dit-elle, tire un seul coup : cible : la base Anglaise de Gibraltar, explosion à deux cents mètres de hauteur, si possible.

- À Vos ordres, Major !

 

Une demi-heure plus tard, une boule de feu engloutissait le rocher de Gibraltar. Dix fois la puissance d’Hiroshima en 1945. ‘Le Tonnerre Des Dieux’, pensa Nadia, tandis qu’un superbe champignon nucléaire se dissipait lentement au-dessus de l’Atlantique, vers l’Ouest.

 

Quelqu’un aura reçu le message’ dit Nadia, pendant que les autres se taisaient en toutes langues. ‘Et dites à Valya que je veux le voir après sa douche’.

Yanna ricanait et Rina envoyait dih-dih-dih, son s en Morse. Peuplier planté.

 

Ferran et Luis y pensèrent un moment de mettre en état deux F-18 qu’ils avaient en réserve, mais abandonnèrent l’idée à cause de la logistique que cela impliquerait.

Le Commando Nord s’aligna en colonne et retournait chez soi, en emmenant les deux officiers.

 

 

Hack Green, Cheshire, UK.

 

Il y avait quatre ans, l’abri gouvernemental nucléaire datant de la guerre froide et depuis longtemps ouvert au public, avait été fermé à cause de ‘travaux d’entretien’. L’abri avait été rénové complètement et mis à jour en équipements les plus modernes. Durant les ‘évènements’, il abritait cent cinquante soldats SAS triés sur le volet, une cinquantaine de ‘civils’, cinquante employés et personnel divers.

Un ‘civil’ était le chef, un certain Monsieur Blach, que l’on adressait de ‘Numèro Un’. Le sort du gouvernement Anglais réel était inconnu, mais on sait que le criminel de guerre Tony Blair avait été abattu comme un chien quelque part près de Londres et que son cadavre avait été jeté dans une décharge publique, bien à sa place.

Dans la Salle Des Cartes, il y avait une vingtaine de personnes qui discutaient de la situation dans l’abri hermétiquement clos depuis que Valya avait rendu inopérable la base de Gibraltar d’un missile qu’il avait marqué au feutre ‘na vashe zdorovye’, à Votre santé.

On n’était pas très content, là, en Angleterre. Qui avait tiré ? D’où ? Pourquoi ? Les Espagnols n’ont pas d’armes tactiques nucléaires, que des armes stratégiques, mais il leur faudrait les amerloques pour pouvoir s’en servir. Quelqu’un disait qu’il ne croyait pas que les Russes se serviraient de telle arme contre un but Anglais, et pourquoi ? A cause d’un tout petit, essai sur une petite base de merde à Zaragoza ?

Et qui disait que ce serait à cause de ça ?

Autant de questions, autant de non-réponses. Tout ce qu’ils savaient se résumait par les trois dernières secondes avant impact d’un missile relativement petit, photographiées en vidéo par l’un de leurs satellites qui fonctionnait encore. La qualité des images n’était pas très bonne, non plus.

 

Le gros Monsieur Stephen Lucas au nez crochu interrompit tout le monde :

 

- Hein, Professeur, donnez-nous Votre avis. Vous nous avez assuré et convaincu que de toute cette merde de population, il ne resterait qu’une toute petite fraction de débiles mentaux prolétaires et certainement pas une force qui pourrait bombarder une de nos bases les plus importantes et la mettre hors service pour les dix mille ans à venir. Professeur, je ne sais pas qui ils sont mais ils sont les premiers à avoir effectué une attaque nucléaire réussie depuis 1945. Mêmes nous ne voyons pas cela comme une option. Je crains que nous n’ayons à faire à une puissance que nous ne pouvons pas sous-estimer. Dieu sait ce qu’ils peuvent faire de plus.

- Vous avez raison.

- Professeur, je Vous donne carte blanche. Vous avez vingt-quatre heures pour répondre à la question à cent livres : Que faire maintenant ? N’oubliez pas qu’un conflit global thermonucléaire n’est PAS une option. Nous voulons gérer le ‘Nouveau Monde’, pas le détruire.

 

Le Professeur s’inclina et quitta la salle.

Il était tard quand le Professeur rejoignit Lucas dans son bureau.

 

- Je n’ai pas grand-chose à Vous proposer. Tout ce que nous pouvons faire est parler avec ces gens, mais nous ne savons même pas qui ils sont.

- Et que disent les Américains ?

- Rien, je ne reçois plus de réponses, je crois qu’il y avait trop de survivants et qu’ils se soient fait avoir par les noirs depuis les problèmes d’il y a un an. Les EU sont un pays de grandes différences climatologiques et cela peut avoir influencé la dispersion du ‘spray’ en notre défaveur. Nous ne savons pas ce qui se passe là-bas. Nous sommes toujours sans nouvelles des deux vols de reconnaissance de l’année dernière. Tuer la population d’une planète est une chose, mais si on n’a pas le climat en main, ça en devient une tout autre.

 

- Écoutez, Professeur Schepple, ou Docteur Stern si Vous préférez, dit Lucas. Nous devons agir maintenant. Je Vous tiens personnellement responsable de cet échec. Il Vous appartient, maintenant, d’entrer en action au lieu de rester assis ici, sur Votre gros cul. Contactez-les.

 

Schepple s’appelle Stern ? Qui est Stern ? Quel est ce double personnage ? Qui fut tué à Genève ? Encore des questions en plus.

 

Juan et le Commando Nord arrivèrent au Groupe Est et les officiers furent reçus comme il se doit, à la Russe. Plus tard, un ‘de-briefing’ eut lieu à La Familia, où se tenaient toutes les réunions importantes.

Nadia, Raissa et Elena impressionnaient Luis et Ferran. Nadia demanda pourquoi ils n’avaient pas apporté d’avion pour pouvoir participer à des actions futures. Nadia balaya les explications de Ferran en disant qu’ils avaient des dizaines de camions dont on ne se servait plus. Juan l’interrompit en disant qu’on en reparlerait plus tard.

 

Il s’agissait surtout d’écouter le récit de Ferran et Luis. Yanna retenait que les avions étaient Anglais et Eric y ajouta qu’ils s’approchaient, peut-être, de quelques réponses à certaines questions sur le ‘quoi et comment’ des ‘évènements’.

 

- Le Nouvel Ordre Mondial, dit Yanna. Si c’est ce que je pense, nous pouvons nous attendre à un tas de saloperie de la part de ces ordures. Si nous savions où ils sont, tout cela peut être exterminé, pour de bon, en ce qui me concerne.

- Ils pourraient se trouver en Angleterre, dit Eric.

- Trois Topol sur l’Angleterre ? demanda Raissa.

- Pas assez, dit Nadia, mais nous pouvons aller en chercher d ‘autres.

 

Ute se mêlait à la conversation en disant que le dîner était servi et que, de toutes façons, on ne peut pas travailler sur un estomac vide.

La maison de La Familia, anciennement propriété des Comtes de Villanueva y Cabral, ressemblait un peu à un château et avait une salle de bal qu’Ute aimait bien pour y servir les Grands Repas.

Il y avait, aussi, quatre chats assis sur la longue table. Ute expliquait qu’Ortrud avait dit que les chats étaient si beaux et que tout repas en leur présence deviendrait plus beau aussi. Rin et Ruko étaient d’accord à cent pour cent avec Ortrud.

Chats De Table, donc. Et personne n’osa formuler d’objection. Certains jours, Ute ne pensait plus à ses fils morts. Elle avait Ortrud à leur place.

Le repas consistait de trois plats consécutifs de poisson, ce qui prouvait que les dix ‘Pêcheurs Militaires’, nommés par Juan, faisaient bien leur travail.

Légumes frais du jardin, fruits frais, vin vieux de la Rioja, fromage de chèvre qui était le résultat de deux ans de ‘recherches’ par les jumelles, Maîtres Fromagères.

Elles avaient aussi toutes sortes de volaille et vendaient les œufs à prix d’or. Toute la bande du Groupe Est avait pillé chaque joaillier en vue et les deux filles avaient, de temps en temps un peu l’air ridicule, malgré la beauté naturelle de leurs dix ans.

 

Eric et Yanna aidaient les autres comme toujours, et écrivaient la chronique de La Familia. Il y avait aussi un grand album de photos. Rina se perdait dans l’électronique et Hideki était médecin, pharmacien, psychiatre, kinésithérapeute, chirurgien et se fit aider par deux ambulanciers qu’il éduquait aussi à d’autres tâches.

 

Et voilà que Rina, deux semaines après, déboula des escaliers en hurlant YANNAAAAAAAA !!.

Yanna accourut.

 

- Kèkya ?

- Viens écouter !

- Quoi ?

 

Rina fit entendre l’enregistrement à Yanna.

- Ceci est la base Green en Angleterre. Ceci est un message pour les forces armées en Espagne. Nous voudrions un entretien avec Vos chefs pour échange d’idées. Si Vous avez une possibilité de téléphonie par satellite, appelez-nous sous le code ‘Soria’. Fin d’émission.

 

- Ils émettent çà en clair, sur 3500 MHz, tout le monde peut l’entendre parce qu’à grande puissance. Ils répètent leur message toutes les heures, en huit langues.

- Et ?

- Ils ont dû entendre le pétard de Gibraltar.

- Oui, probablement.

- Écoute, Yanna, ne touche pas à cette communication satellite qu’ils proposent. J’ai ce qu’il faut mais ils sauront immédiatement où nous sommes, à un mètre près. Je pense qu’ils n’ont aucune idée où nous sommes.

- J’appelle les autres.

- Ok.

 

Vraisemblablement, l’ennemi se sentait menacé. Nadia pensait que ce serait peut-être une bonne occasion de tenter de leur tendre un traquenard.

 

- lls ont peur, dit Nadia. Ils disent qu’ils veulent parlementer. Mon Q. Ils veulent nous localiser, rien d’autre. Et nous attaquer. Nous ne pouvons pas prendre ce risque. Mais, d’autre part, nous pouvons essayer une embuscade, trouver QUI ils sont et préparer une contre-attaque. Il nous faut gagner un peu de temps. Un ékranoplan en Russie avec personnel, préparer une douzaine de Topol. Nous installerons une communication par satellite, nous sommes équipés pour, mais je n’en ai encore rien dit pour mes propres raisons de sécurité.

- Rina, pourrais-tu installer un émetteur 3500 MHz dans l’Su-30 ? Nous pourrons les appeler de la Hollande, ou de l’Allemagne. Rina répondit qu’il lui faudrait 24 heures. Raissa lui donnerait un coup de main.

 

Ferran, Luis, Vladimir dans deux Jeep immédiatement à Zaragoza. Lieutenant Sorosa avec quarante hommes et dix MAZ aussi à Zaragoza, pour y charger ce que Ferran dirait, en pièces de rechange, d’entretien et de munitions. Ferran et Luis de retour à Cadiz, dès que prêts, préférablement sous le radar. Ensuite, dispersion sur Malaga.

 

Mikhail avec cinquante hommes par ékranoplan, vers la Russie, installer dix Topol, dispersés. Communication par satellite.

 

Yanna et Nadia en Su-30, poste de radio volant et traquenard.

 

Tous se mirent au travail pour implémenter le ‘plan diabolique’.

Fallait donner un signe de vie aux Anglais, en volant, du Danemark, en disant qu’ils étaient prêts à négocier avant peu. Communication de mauvaise qualité, laissant les Anglais dans l’ignorance de qui ‘nous’ sommes. Il fut donné aux Anglais l’interdiction formelle de survoler l’espace aérien Européen. Nadia pilotait l’Su-30 avec Yanna à bord qui produisait une belle imitation d’un accent Allemand pendant qu’elles volaient en rond au-dessus de la côte du Danemark, le plus bas possible. Raissa volait ‘en couverture’, deux kilomètres de là.

 

Il sortait des nuages, de nulle part, juste devant Raissa, en s’éloignant d’elle. Raissa n’hésita pas et une rafale d’une vingtaine de coups du canon GSh-30 fit éclater l’Anglais.

 

- Ouest un

- Parle, Ouest deux

- Un rat volant mort

- Compris, Ouest deux, retour à la base.

- Compris.

 

À la base Ouest, Eric vit la trace de suie noire que le canon avait laissé le long de l’aile de l’avion de Raissa.

 

- Roulement de tambour ?

- Vingt-deux coups en tout, et beaucoup de petits morceaux de Tornado.

- Anglais ? demanda Eric.

- Angliyskiy pashuk, rat Anglais, dit Raissa, pas comestible.

 

Un peu de saloperie brune-rouge collait le long du nez de l’Su.

 

On pensait que le chasseur Anglais était là par hasard, bien avant que Yanna ait prononcé son avertissement. Heureux hasard et un merdeux de moins.

Deux heures plus tard, Rina reçut la réponse en un seul mot : ‘Compris’.

 

Huit jours pour que Ferran, Luis et leurs hommes sortent trois chasseurs F-18 ‘Hornet’ de leur ‘réserve’ et qu’ils soient prêts pour voler. Deux que Ferran et Luis emmenèrent tout de suite à Cadiz et pour le troisième, Nadia emmena Ferran de retour à Zaragoza dans son Su-30 à deux places. Ils espéraient ne pas avoir été vus.

 

Pendant les jours suivants, il y avait encore trois autres contacts avec les Anglais, et Yanna réussit d’abord à les envoyer paître, mais fixa un rendez-Vous dès qu’elle sut que les Topol étaient prêts.

 

Fallait maintenant savoir comment se présenter aux Anglais. Nadia dit que ce ne serait pas une bonne idée de leur donner des renseignements exacts sur leur nombre, armement et identité de leur groupe. Faudrait que les Anglais pensent qu'ils soient très nombreux, très bien armés et, surtout, très décidés.

Hans suggérait qu’ils se présentent comme une force Hispano-Russe avec laquelle ils devraient tenir compte plus que sérieusement.

La rencontre se tiendrait loin de La Familia.

 

Ferran formulait un plan :

 

Nous sommes le groupe ‘Centre’. Nous faisons partie d’une force armée multinationale qui a pour but de protéger l’Europe, l’Asie et le Moyen-Orient contre toute influence de ceux qui ont pensé et implémenté l’attaque globale.

Rendez-vous sur l’aérodrome de Madrid-Torrejon, section Militaire, dans un bâtiment préfabriqué, signalé par un drapeau blanc portant une croix diagonale rouge.

Les Anglais sont autorisés de se présenter dans un seul avion non armé, emmenant un groupe de dix personnes au plus. Tout autre avion tombera sous le feu de la défense anti-aérienne.

La conférence ne durera pas plus de deux heures, après quoi les visiteurs devront retourner chez eux.

La langue sera l’Espagnol ou le Russe.

Vous serez attendus le trois Septembre, à 0900 heures précises.

Toute intervention contre nous par Vos troupes SAS ou similaires sera considérée Acte De Guerre et sanctionné par des tirs de missiles nucléaires sur Votre pays.

Ceci est à prendre ou à laisser.

 

Signé : Groupe ‘Centre’.

 

Juan rassemblait des hommes pour tout préparer à Madrid et ils partirent avec dix des camions MAZ et remorques.

Ne posez surtout pas de questions, mais Rina envoyait Rin et Ruko, qui avaient maintenant onze ans, avec les hommes de Juan. Hideki pensait, depuis son héritage Samourai, que cela leur ferait une bonne leçon d’être présentes à ce qu’il pensait être une rencontre historique. Si elles survivaient, ce serait de bon augure, au cas contraire, tout serait perdu de toute façon.

Les filles, en uniforme, portaient un pistolet SIG à la hanche. Hideki leur en avait appris le maniement et elles s’en tiraient admirablement malgré leur jeune âge. Il admirait surtout leur rapidité.

Elles n’étaient plus les petites filles innocentes du début. Leur environnement changeant les avait affectés profondément et Hideki et Rina préféraient les considérer comme jeunes personnes, plutôt que comme ‘enfants’ selon la racine Latine d’ ‘in-fans’, celui ou celle qui n’a pas de voix. La vie de La Familia les avait changé, aussi. Elles s’étaient trouvé des responsabilités, elles s’étaient un peu durcies aux réalités d’une vie sur laquelle pesaient l’incertitude, le désarroi occasionnel de ceux qui les entouraient, les changements, le fardeau de trouver une place dans un petit monde qui cherchait son identité. Mais elles continuèrent à porter leurs petites oreilles ‘nékomimi’ de chat.

 

Comme parlementaires iraient Nadia, Yanna, Alex, Ferran dans les deux Beechcraft.

Elena et Raissa voleraient en couverture au-dessus de l’aèroport, les Su-27, chasseurs longue distance, avaient la réserve de carburant pour le faire.

Tout matériel et uniforme arborerait cocarde ou insigne d'une croix rouge sur fond blanc.

 

Eric demanda ce qu’ils allaient dire.

 

- Nous les saluerons, dit Yanna. Et ça s’arrête là. Nous voulons savoir ce qu’ILS veulent nous dire. Ensuite, nous leur dirons que nous prendrons leurs dires soigneusement en considération et que nous y répondrons en temps voulu.

 

Eric ne pouvait rien y ajouter.

 

 

Le premier Septembre, une colonne comprenant douze porteurs Topol III arrivait, leurs moteurs Yaroslav V-12 fumant noir et bleu comme il se doit. Le jour même, Mikhail reçut l’ordre de commencer, au plus vite, le positionnement camouflé des engins.

Le lendemain, les deux Beechcraft, escortés par l’un des Su-27, se rendaient à Madrid, après quoi Raïssa, dans son avion de chasse, rentrait à Cadiz.

Une batterie de Tunguska, à Madrid, était placée entre les bâtiments de l’aéroport, dont le mât radar, entre les autres équipements, n’attirait aucune attention.

Dans le petit bâtiment préfabriqué, tout était prêt pour la réception des visiteurs, même un petit bar improvisé.

Pour le repas du soir, tous se rassemblaient dans l’un des hangars, où s’étaient installés les Chasseurs Alpins. Autour d’un périmètre assez grand, Juan avait fait installer leurs six pièces de 20 mm à tir rapide.

 

À huit heures du mâtin, tout le monde était déjà prêt et passaient encore une heure d’attente à base de café noir et cigarettes.

 

À neuf heures moins dix apparaissait un avion bimoteur Fokker turboprop. Juan fit lancer une fusée verte près du tarmac. Après l’atterrissage, une Jeep guidait l’avion jusqu’à l’endroit de la rencontre.

Cinq ‘Messieurs’ en descendaient, accompagnés d’une femme, leur interprète. Tous habillés de gris sombre.

Rin et Ruko accompagnèrent les visiteurs vers le petit bâtiment où les autres attendaient. Les visiteurs ne savaient pas trop bien quoi penser des deux petites filles de quelque douze ans, pistolet armé au ceinturon.

Quand les visiteurs étaient entrés et présentations faites, Yanna prit la parole en Espagnol.

 

 

- Chers visiteurs, le Groupe Centre Vous souhaite la bienvenue. Nous n’avons aucune querelle avec Vous et nous voulons entendre ce que Vous avez à nous annoncer, nous Vous écouterons avec grand intérêt. Veuillez prendre place. Thé, café ou autre chose ?

 

Le thé avait la préférence.

La délégation ‘Anglaise’ semblait consister uniquement de civils, ce que Yanna trouvait un peu suspect. Un certain Docteur Stern prit la parole.

 

- Mesdames, Messieurs, Vous faites donc partie des rares survivants de cette catastrophe qui a si profondément touché ce monde que nous avons connu, d’une maladie dont nous n’avons pas pu déterminer la cause, ni l’origine. Il appartient maintenant à nous, survivants de cet apocalypse, de construire un nouveau monde. Nous, Anglais, avons des siècles d’expérience en matière d’administration de très grands pays et nous Vous proposons de collaborer avec nous à cette tâche gigantesque. Je veux y ajouter tout de suite que cette entreprise impliquera d’immenses avantages à ceux qui feront partie de cette initiative en contrepartie de leur travail et responsabilités prises. Le bien-être du peuple a toute priorité, n’est-ce pas ?

 

Le Groupe Centre ne savait pas bien quoi dire en ayant écouté tel bavardage hypocrite, qui aurait pu venir tout droit de la bouche d’un Tony Blair. Nadia, elle aussi, devint de plus en plus nerveuse au fur et à la mesure que l’interprète traduisait.

 

Pendant qu’Eric formulait une réponse polie et prudente, Mikhail se trouvait sur la plateforme du toit de la tour de contrôle et vérifiait le camouflage qu’ils avaient appliqué sur le bâtiment qui servait de salle de conférence, un camouflage

de toile aux formes angulaires, ce qui rendait ce bâtiment quasi invisible du haut.

Mais, après l’arrivée des invités, tous drapeaux furent déplacés pour êtres mis devant et autour d’un autre petit bâtiment préfabriqué, à l’autre bout de la piste, celui-ci pas camouflé du tout, bien au contraire, avec même des véhicules soigneusement garés en supplément.

C’était une idée du Lieutenant Sorosa, on ne sait jamais…

Là-haut, Mikhail était en contact avec Raissa, qui survolait en hauteur.

 

Soudainement, il vint de nulle part : un A10 Thunderbolt ‘Warthog’ , le plus effectif des avions pour attaque au sol jamais construit. Un peu lent, mais très agile, massivement blindé et armé de son canon à tir rapide GAU de 30 mm, qui a une cadence de tir de 4000 coups par minute.

Mikhail put tout juste avertir Raissa, qu’une première rafale labourait déjà le bâtiment 'bidon’ du Lieutenant Sorosa qui servait de leurre. Une longue rafale des canons 20 mm des chasseurs alpins Espagnols essayait de suivre l’A10 quand, au loin, il effectua un large virage pour une seconde attaque.

Raissa allumait son radar et système de suivi de cible, poussait la manette des gaz à fond et donna la chasse à l’ennemi dans un hurlement de post-combustion.

Le radar de la batterie Tunguska se verrouillait déjà sur l’ennemi quand Raissa apparut et régala l’A10 d’une bonne rasade d’acier Russe qui n’eût pas d’autre effet que de délabrer quelques morceaux de tôle de ce même A10 au blindage très résistant.

Par sa haute vitesse, Raissa dût prendre un virage très large, ce qui donna à l’A10 l’occasion d’effectuer un second passage pour totalement éliminer son objectif, même sous le feu des six canons 20 mm des chasseurs, dont quelques projectiles touchaient leur but mais sans faire de dégâts.

Mais quand, après, l’A10 s’éloignait, il prit un missile Tunguska de plein fouet, ce qui, au loin, le mit hors service dans une boule de feu et de fumée noire.

Le tout n’avait pas duré plus de cinq minutes. Les chasseurs alpins avaient perdu une pièce de leur artillerie A-A et un seul homme.

 

Dans la ‘salle de conférence’, tous étaient couchés à plat ventre jusqu’à le Lieutenant Sorosa apparut et leur dit qu’il n’y avait plus aucun danger.

 

Quand le Professeur se leva, il regarda tout droit dans le canon du pistolet SIG de Yanna.

 

- Monsieur le Docteur Stern, dit Yanna, je croyais que nous Vous avions prévenu. Ou dois-je Vous appeler Schepple ? Ou qui que ce soit ? Maintenant, dites-nous qui est Votre patron. Le ‘Docteur’, très pâle, ne sut que dire, il balbutia quelque chose d’incompréhensible. Yanna essayait de le comprendre et s’approcha un peu de lui. Hors de sa vue, la dame-interprète sortit un pistolet de son sac à main, mais Rin fut plus rapide et la femme prit trois balles creuses de 9 mm dans le ventre. Le type de pistolet SIG qu’elle portait peut, en effet, tirer une rafale de trois balles, de sorte que le troisième projectile ait déjà quitté le canon, avant que le recul n’affecte la visée.

 

- ‘Tenno heika’ (dix mille ans à l’Empereur) dit Rin.

- ‘Banzai’ (hourra) y ajouta Ruko.

 

Pas mal pour une fille d’à peine douze ans. Ruko tint sa sœur par la main et dit quelque chose comme ‘le prochain est pour moi’. Nadia lança un regard d’admiration à Rin.

 

Quelques minutes plus tard, les cinq hommes, menottés, se retrouvaient chacun assis sur une chaise.

 

- Et maintenant je veux tout savoir, dit Yanna. Qui êtes-Vous, que voulez-Vous et qui est Votre patron ? Et je veux le savoir maintenant, tout de suite. Permettez-moi d’y ajouter que nous avons les moyens de réduire le Royaume-Uni et les Etats-Unis en petits tas de débris fumants, inhabitables pour quelque mille ans. Et non, je ne parle pas du petit pétard que nous Vous avons tiré dans le Q à Gibraltar. Comprenez-vous ce que je vous ai dit, Docteur? Ou voulez-Vous que je le répète ?

 

- Je Vous assure que nous sommes venus ici avec les intentions les plus pacifiques et honnêtes, dit Stern, pour s’en assurer que la population mondiale puisse se rétablir en paix et harmonie et que …

 

Stern prit un coup de crosse en pleine gueule.

 

- Arrête de déconner, gros cochon, dit Yanna. Ou préfères-tu jouer avec les enfants ?

 

Stern regarda son interprète qui, râlante, se vidait de son sang. Puis il vit la jolie frimousse de Ruko qui, souriante, lui poussait le canon de son SIG dans les bijoux de famille. Stern devint plus pâle que le cadavre d’un vampire.

 

- Ce sont des banquiers, dit Stern, il n’y a pas de ‘patron’

- Comme cas quatre-là ? demanda Yanna en regardant les compagnons de Stern.

- Oui, des banquiers et des politiciens, ils peuvent vraiment Vous aider, Madame, ce sont nos meilleurs collaborateurs, Vous pouvez vraiment leur faire confiance.

 

La face de Yanna virait au rouge pivoine. Ça, il n’aurait pas dû le dire.

 

- Ruko ?

 

Trois déflagrations en rafale. Un homme se renversait avec sa chaise et le visage de Ruko s’illuminait de son plus beau sourire.

- ‘Hanamaru’ (un bon point) dit Rin.

 

Yanna se fâcha.

 

- Je crois que tu ne m’as toujours pas compris, fils de pute puante, dit Yanna, tu vas me dire maintenant ce que sont Vos intentions réelles, sinon je demande aux enfants de te mettre une cravate Colombienne. Les Japonais n’ont pas oublié Vos crimes de guerre sur Hiroshima et Nagasaki et nous n’en avons rien à foutre que Vous soyez Anglais ou Amerloques. Tu me comprends, avorton de merde ?

 

Stern était au bord de la crise cardiaque. Alors, il accoucha. Il raconta comment la communauté internationale bancaire avait commandité et financé l’élimination sanitaire’ de la plus grande partie de la population mondiale, comment il avait été impliqué dans l’élaboration de la substance ‘C’ et comment naquit le plan de former un seul gouvernement mondial dès que la situation se stabiliserait, de préférence avec la collaboration d’autres groupes de survivants, s’ils ‘en valaient la peine’.

Toute l’explication dura une bonne heure. Alors, Stern, épuisé, s’affaissa sur sa chaise.

Yanna eut beaucoup envie de le donner aux enfants.

 

- Nom de dieu, fit Yanna, quelque chose nous a échappé. Cet A10 ne visait pas que nous, il est tombé dans le panneau et il a détruit ce qui lui avait été commandé, et cela impliquait Vous aussi, messieurs les Diplomates. Vos ‘patrons’ Vous ont trahi. Vous n’êtes pas si importants que Vous ne le croyez Vous-mêmes. Des diplomates jetables, donc. Quelle farce ! Tout devient donc un peu plus compliqué. Ou peut-être pas ? L’A10 a fait feu deux fois, ça, Votre base le sait. Qu’il soit tombé du ciel après et comment, ça, c’est à eux de le deviner.Par contre, s’il put faire feux deux fois, Vs patrons doivent croire qu’il ait accompli sa mission et que Vous, aussi, soyez éliminés. Maintenant, il nous ne reste plus qu’à savoir qui sont Vos vrais patrons. Ça peut prendre quelque temps, mais ce n’est pas le temps qui nous manque. Je crois que nous pouvons rentrer chez nous, maintenant. Nous prenons ces trois-ci avec nous. Que quelqu’un fasse sauter le Fokker Anglais et liquider les pilotes.

 

Tous étaient d’accord.

 

Avec les trois ‘diplomates’, menottès dans la benne d’un camion MZKT et sous bonne garde, tous rentraient à la maison quelque dix – douze heures plus tard.

Raissa atterrissait avec pas plus que des vapeurs de kérosène dans les réservoirs de son avion, rageant que ce n’eût pas été elle qui avait descendu l’A10.

 

Hideki ne reconnaissait plus ses filles, même sans uniforme, en chemisette. Elles avaient un petit rictus sur le visage, ce qu'il n’avait pas vu auparavant. Il remarqua aussi qu’elles continuaient à bavarder joyeusement entre elles pendant qu’elles démontaient et nettoyaient soigneusement leurs armes, avec des gestes presque automatiques, comme si elles l’eurent fait cent fois.

Rina se dit que quelque chose avait dû l’échapper dans les mois passés, bien que le sourire de ses filles restait adorable comme toujours.

Ça fit penser Hideki à sa grand-mère qui, bien que brûlée horriblement durant l’attaque criminelle sur Hiroshima, souriait encore. Il pensait aussi à sa sœur cadette, née invalide.

 

L’atmosphère dans la maison de La Familia n’était pas des plus gaies, avec les trois Anglais, toujours menottés et agenouillés face au mur de la salle. Ute, gentille comme toujours, voulut leur donner quelque chose à manger, mais Rin lui arracha les écuelles de la main et en renversait le contenu par terre, les Anglais, pour elle, n’étaient que des chiens galeux.

 

Nadia dit quelque chose au sujet d’apprendre qui était derrière tout ça, mais y ajoutait que la grande salle de la maison de La Familia n’était pas l’endroit idéal pour une interrogation. On décida de transférer les prisonniers à la caserne de Cadiz. Ruko dit qu’elle et Rin iraient là-bas aussi, le lendemain. Rina protesta vivement et Hideki se levait même, quand Rin ‘posait’ son SIG avec force sur la table. Hideki n’insista pas.

 

Le lendemain, Rin et Ruko apparurent devant l’entrée de la caserne, dans leur petite voiture électrique. Pieds nus, chemisette et jupe, oreilles nekomimi, pistolet au ceinturon. Chaque fille tenait un lapin, poupée de chiffon, par la main gauche. Le gardien les laissa passer et elles se rendirent au bureau de Nadia.

 

Stern et ses complices étaient assis, chacun sur une chaise, près d’une table. Il y avait aussi Nadia, Alex et deux gardes. Les jumelles restaient debout, contre le mur, sans mot dire.

Nadia commença son interrogatoire, Alex traduisait. Stern, bien que très anxieux, répondait constamment de façon évasive, ce qui rendait Nadia tellement nerveuse qu’elle lança un court regard vers Rin, qui comprit et qui, sans émotion aucune, tira une courte rafale de trois balles dans le genou du ‘banquier’ le plus proche. L’homme hurla un instant de douleur, avant que son cerveau décidât de lui faire perdre connaissance.

Stern comprit qu’il se trouva maintenant coincé entre un mur en béton et un rocher et qu’il faudrait mieux de quand-même dire ce qu’il savait. Ce n’était pas grand-chose. Tout ce qu’il savait était que deux groupes s’étaient réfugiés dans d’anciens abris anti-atomiques qui dataient du temps de la Guerre Froide. Il en connaissait un seul, Hack Green. Des militaires y étaient sous le commandement d’un certain Monsieur Blach. Il estimait l’occupation du bunker à quelque cinq cents personnes. II y ajoutait qu’il y aurait aussi quelques groupes de survivants dans la nature. Voilà tout ce qu’il savait.

 

Ses dires suffisaient à Nadia. Stern et les deux autres étaient maintenant superflus, considérant aussi que l’A10 avait tenté déjà de l’éliminer, lui aussi.

Les jumelles s’en chargeaient et trois têtes éclataient en autant de rafales SIG. Nadia fit ramasser les déchets qui furent jetés dans une décharge qui se trouvait dans les environs.

Rin et Ruko, avec leurs lapins de chiffon, retournèrent à la maison. En cours de route, elles s’arrêtèrent pour cueillir des fleurs pour Rina, Ute et la petite Ortrud.

 

Le lendemain, on tint un autre ‘conseil de guerre’ dans la maison de La Familia.

Ferran trouva qu’ils se trouvaient devant un ennemi à ne pas sous-estimer et qui, en plus, voulait restaurer ‘l ’Ancien Régime’. On ne savait pas comment était équipé l’ennemi, mais on pouvait s’en faire une vague idée.

 

Yanna pensait que l’ennemi ne savait pas beaucoup plus que La Familia. Nadia ne pensait pas qu’on eût à craindre une réponse nucléaire de la part des Anglais. Ferran pensait à une recherche d’autres groupes de survivants à qui ils pourraient s’allier. Une alternative serait trois cents mégatonnes au-dessus de l’ancien Royaume-Uni, mais personne croyait que ce serait une bonne idée.

Juan proposait que l’on y pense à tête reposée et proposât une nouvelle réunion dans trois jours.

Ferran, en riant, y ajouta que l’on pourrait peut-être contacter les Chinois. Comme leur seul moyen de communication était la radio que tout le monde pouvait écouter, sa proposition fit aussi rire les autres.

 

Ortrud jouait avec un ballon rouge que Hans avait gonflé au butane et elle se rendit, avec son ballon, vers le poulailler des jumelles. Rin et Ruko aimaient beaucoup leur petite sœur et jouaient souvent avec elle.

Tout à coup, Ruko s’encoura vers la maison. Gravit les escaliers quatre à quatre et, un peu essoufflée, demanda a Rina si un ballon pourrait voler jusqu’en Chine.

 

- Pourquoi me demandes-tu ça ?

- Attacher une lettre à un ballon vers la Chine et dire aux Chinois de venir chez nous.

- Ça, ma fille, faudra que tu le demandes à papa, je ne m’y connais pas, en ballons.

- Nyaa (miaou).

 

Ruko dévala les escaliers, sauta dans la petite voiture électrique et se rendit à la clinique de Hideki. Celui-ci était occupé à faire un pansement à l’un des Chasseurs Alpins qui s’était foulé le pied. Elle attendit qu’il finisse et, ensuite, lui posa la même question sur le ballon. Ça fit sourire Hideki qui répondit qu’elle aurait besoin d’un très grand ballon et beaucoup de gaz pour le gonfler. Et où trouver ce gaz ?

Mais là, Hideki se tut et réfléchit.

 

- Tu sais quoi ? Va voir Ferran et pose lui ta question, il est pilote et ingénieur. Moi, je sais écrire quelques mots en Chinois.

 

Ruko trouva Ferran en conversation avec Nadia. Tous deux furent un peu étonnés de la voir arriver chez eux.

Ferran écoutait la question de Ruko et fit venir Juan à qui il répétait la question.

 

Il y a des ballons et des cartes météo à la station de la Sierra Nevada, dit-il. Et, pas loin d’ici, il y a un dépôt de gaz où nous pourrions trouver de l’hydrogène ou de l’hélium.

Allez, au boulot les gars, dit Nadia.

 

Le lendemain, tout le matériel était rassemblé, mais Ferran et Luis eurent encore deux jours de travail pour étudier les cartes météo et faire un calcul estimatif de vents, hauteurs et remplissage des ballons, de sorte que les ballons pourraient atterrir quelque part en Chine.

Chaque ballon portait un message, écrit en Anglais, Russe et Japonais et qui comportait une phrase en Chinois : ‘Apportez ce message aux autorités’.

 

Le texte disait : Nous sommes un groupe international de survivants de la catastrophe et nous essayons de nous refaire une vie dans le sud de l’Espagne. Nous nous trouvons entre Cadiz et Malaga.

Nous sommes armés de façon conventionnelle et nucléaire et sous sommes en confrontation avec un groupe en provenance de l’ancien Rouyaume-Uni, qui veut installer un nouvel ordre mondial, basé sur la ploutocratie et les anciens principes d’une religion criminelle. Nous estimons que cela est totalement inadmissible en nous nous permettons de respectueusement demander Votre aide et appui. Si Vous le désirez, Vous pouvez nous atteindre par téléphone satellite, chaque jour entre 2100 et 2200 heures Z, pour Zulu. En annexe, Vous trouvez une clé d’encryption pour communiquer. Nous scannons dix satellites asiatiques. Attention : nous ne comprenons PAS la langue Chinoise.

Signé : Le Groupe Centre.

 

La nuit suivante, trois grands ballons météo disparaissaient dans la nuit. Chaque ballon portait une boîte peinte en rouge fluo et une longue banderole rouge, qui serait bien visible par terre. Ferran estimait que le voyage durerait quelque dix jours, mais ils n’avaient aucune idée où les ballons atterriraient, mais certainement pas en Angleterre.

 

La vie de tous les jours reprit son cours et quelques autres réunions plus tard, on n’avait toujours pas de solution pour ‘le problème Angleterre’. Deux mois plus tard, on était toujours sans nouvelles de l’extrême orient.

 

Un soir, lors une de ces réunions, Yanna aborda un sujet un peu sensible : la procréation.

Que l’on ne le veuille ou pas, il fallait y faire quelque chose, avant qu’il ne soit trop tard, sous peine d’extinction. Il n’y avait pas d’autre choix.

Les autres trouvaient le sujet un peu épineux, eux aussi, mais la décision fut prise que Hideki examine toutes les femmes et commence par faire une liste de toutes celles qui soient aptes à avoir des enfants. Et elles n’étaient pas nombreuses.

Dix-sept des dix-huit de celles qui appartenaient aux chasseurs alpins, Rina, 35 ans, cas limite, Rin, Ruko et Ortrud oui, mais encore trop jeunes. Les autres hors limite. Hideki en était très conscient que des femmes de quarante ans et plus pouvaient encore avoir des enfants, mais il préféra de limiter les risques.

Yanna reçut l’ordre d’avoir une conversation avec les femmes en question pour leur faire comprendre qu’il était absolument nécessaire qu’elles avaient du pain sur la planche qui impliquerait l’utilisation de produits de la marque ‘Pampers’ et autres. Elles seraient libérées de toute tâche courante et la communauté prendrait la responsabilité de les entretenir. Elles ne seraient pas obligées de s’attacher aux pères, non plus.

Deux mois plus tard, dix-huit femmes étaient enceintes, Rina incluse.

 

Cela ne changeait pas grand-chose pour Rina qui dans son grenier aménagé continuait son travail d’informatique et de radio.

Ce fut vers la fin Décembre que Rina reçût un message inintelligible, venant d’un satellite qui fonctionnait encore. Quelqu’un, vraisemblablement, se servait de la clé d’encryption qui avait été envoyée en ballon. Elle crût comprendre que la vois féminine à l’autre bout, parlait Japonais. Immédiatement. Elle appelait les jumelles pendant qu'en Anglais elle demanda sa correspondante d’attendre. Elle dit aux enfants de parler avec la dame, pendant qu’elle appelait Hideki par VHF.

Hideki eut une longue conversation avec la dame qui se présentait sous le nom de Naoko.Rina avait appelé les autres pour qu’ils entendent le rapport de Hideki.

Réunion dans la grande salle où Hideki commença par dire que l’un des ballons, presque vide de son gaz, avait été trouvé sur une plage d’une île, Amami-Oshima, un peu au sud de Kyushu, où un groupe de survivants s’était établi.

Ils étaient nombreux, quelque trente mille personnes, dont pas mal de militaires qui étaient au travail sur l’île pendant les ‘évènements’, probablement sauvés par le fait que le vent avait tourné deux fois à un moment opportun et que pas plus de la moitié de la population de l’île n’avait été touchée. Le Kami Kaze, le vent divin, les avait sauvés.

Il y avait encore d’autres groupes de survivants ailleurs au Japon, mais ils n’avaient que de rares contacts avec eux. Ils avaient dit qu’ils ne seraient pas capables de venir en Espagne pour fournir de l’aide, mais que, par contre, ils pourraient envoyer un bateaux en Chine, pour y demander de l’aide. Ils en étaient certains qu’il y aurait certainement des grands groupes de survivants là-bas. Ils eurent terminé la conversation en disant qu’ils se rappelleraient le lendemain.

Une suggestion d’Elena d’aller, en Chine par la route, ne fut pas prise en compte.

 

Avec Hideki comme interprète, on expliquait aux Japonais que personne ne devait venir en Espagne, mais que l’on voulait parler aux chinois pour essayer de les convaincre d’aider à former un contrepoids contre les Anglo-Saxons.

 

Yanna et Nadia pensaient qu’il serait peut-être utile de pouvoir parler directement aux japonais et Elena dit qu’une bonne météo aidant, ils pourraient atteindre le Japon avec le grand ékranoplan, relativement rapide et sous tous les radars. Si les Japonais avaient du carburant, ils pourraient même atteindre la Chine et revenir. Il serait même possible d’installer un réservoir supplémentaire dans l’ékranoplan pour en cas.

 

Les Japonais répondirent qu’ils aimeraient bien rencontrer La Familia et que le carburant ne poserait aucun problème.

Ce soir-là la réunion dura plus longtemps que d’habitude. Qui ferait partie du voyage ?

Elena, Yanna, Nadia, Ferran, Hideki, les jumelles partiraient. Les autres ‘garderaient le fort’.

Le lendemain, on se mit à l’œuvre et l’on commença par charger l’ékranoplan d’un réservoir flexible de kérosène, deux Jeep, armes légères et munitions, nourriture et cadeaux pour les Japonais.Le ‘vol’ prendrait plus de 24 heures.

 

Les huit moteurs de l’ékranoplan poussaient l’engin en rase-mottes au-dessus de l’océan et, tant que la mer était calme, Elena pouvait arrêter deux moteurs pour économiser du carburant, vu qu’ils ne transportaient que soixante tonnes des cent vingt d’une charge maximale possible.

Vingt-six heures plus tard, le grand oiseau s’approchait de la côte d’Amami-Shima et ils furent guidés vers le petit port dans la baie de Setouchi par une vedette des Japonais.

 

L’ékranoplan put facilement s’amarrer et la réception fut très aimable, par un petit comité dont fit partie le Daimyo, que les Japonais avaient élu chef de leur petit état. Eux aussi avaient pris distance du système politique à bavardages qu’ils ne considérassent qu’une perte de temps et de ressources. Maintenant, ils n’avaient qu’un seul chef, autant civil que militaire et tous trouvaient que c’était très bien ainsi. On avait recommencé de s’habiller de façon traditionnelle et toute trace de l’occupation Américaine avait été effacée, même la plus petite étiquette de Coca-Cola.

Avec Hideki comme porte-parole, on pensait qu’il était le Daimyo de leurs visiteurs, car il parlait une langue civilisée. Toutefois, on trouvait ses gardes du corps un peu jeunes. On se demandait pourquoi il avait quitté le Japon.

 

Après un excellent repas, Hideki racontait l’histoire de La Familia, des Russes, des Espagnols et termina en expliquant comment ils se sentaient, maintenant, menacés par les Anglais.

Le Daimyo donna la parole à l’un de ses collaborateurs, le Colonel Toyoda.

 

- Nous n’en savons pas beaucoup plus que Vous, dit Toyoda. Nous aussi, nous avons essayé de contacter le reste du monde. Nous avons entendu des émissions radio d’un peu partout, mais très peu qui fut compréhensible pour nous. Nous avons ici quelques personnes qui parlent un peu le chinois et l’anglais, mais ça s’arrête là.

- Je comprends, dit Hideki.

- Vous savez que nous sommes un peuple de marins, continua Toyoda, et nos navires sont des meilleurs au monde. Il y a deux ans, nous avons rencontré une partie d’un équipage de baleinier, dont un officier. Nous avons aussi trouvé un tel bateau que nous avons transformé et adapté. Ce genre de navire peut résister à tout genre d’intempérie. Ensuite nous avons complémenté l’équipage de marins pêcheurs d’ici et avons fait pratiquement le tour du monde. Nous sommes probablement aussi passés près ce chez Vous, mais sans se faire remarquer. La Sibérie et l’Alaska sont presque vides, nous avons rencontré des Inuits et des Yup’ik qui nous ont dit qu’ils n’avaient vu aucun blanc survivant, au Canada non plus. Plus au Sud, en ce qui fut les Etats-Unis, nous avions aussi des contacts, mais uniquement avec quelques autochtones et noirs. Ils nous regardaient avec beaucoup de suspicion. Nous avions de la chance d’être sous le pavillon de guerre Impérial, le Soleil Levant, qui fut reconnu comme anti-amerloque. Selon leurs propres estimations, leur population actuelle se situe entre les cent mille et cinq cents milles survivants. Ils se sont plus ou moins séparés en deux groupes : les noirs dans le sud et les ‘indiens’ au nord, un ‘accord’ entre les deux communautés après avoir combattu ensemble contre les blancs, qui furent finalement exterminés, sans exceptions. À Washington, DC et à New York en premier lieu. On nous parlait de noirs qui voudraient émigrer en masse vers l’Afrique, mais ceci ne semble s’être fait. En Amérique du Sud, nous n’avons rencontré personne, mais il nous semble qu’il y ait des survivants. Au Moyen-Orient survivent chameaux et chèvres. L’Afrique nous semblait plutôt vide, tout comme une grande partie de l’Asie, mais la Chine semble différente. À Shanghai, nous n’avons rencontré que des militaires qui ne nous dirent pas grand-chose, mais qui ne nous semblaient pas hostiles. Toutefois, ils ne voulaient pas d’immigrants. Ainsi Vous savez maintenant autant que moi. Laissez-moi encore y ajouter que nous avons maintenant plus de poisson que jamais.

 

Hideki expliquait que La Familia ne voulait pas directement l’anéantissement nucléaire de l’ancien Royaume-Uni, bien qu’ils en eussent la possibilité. Ils voulaient demander aux Chinois, force nucléaire,  de prendre position du côté de La Familia, de telle sorte que les Anglais restent sur leurs îles et pour longtemps.

 

Le Daimyo comprenait très bien ce que voulait La Familia. Il ordonna ses hommes de faire venir un interprète pour accompagner La Familia en Chine. Il y ajoutait que cela pourrait durer une semaine mais que Hideki et ses compagnons étaient ‘invités d’état’. Ils seraient logés chez des particuliers. Rin et Ruko étaient très contentes.

 

Cinq jours plus tard, l’ékranoplan leur rendit, encore, de bons services et l’interprète, après un certain temps de vol, réussit à contacter les Chinois par VHF. Ils eurent à attendre deux heures avant de recevoir l’autorisation de s’approcher de la côte, près de la ville, où ils furent attendus d’une cinquantaine d’hommes bien armés.

Après quelques échanges de salutations, les Chinois leur dirent qu’ils seraient transférés vers la ville où ils pourraient rencontrer un Délégué des Autorités.

 

Après une bonne heure de route en camion, dans une caserne, ils rencontrèrent Monsieur Zhang, qui se présentait comme délégué du Comité Militaire de la ville de Shanghai. Il parlait un anglais convenable et dit que c’était un plaisir de pouvoir rencontrer telle compagnie internationale.

 

Il s’en suivit une longue conversation jusqu’au soir, interrompue de temps en temps par trois-quatre appels téléphoniques au « Directoire Central », selon Zhang.

Ils recevraient une réponse le lendemain et Zhang fit servir un repas plutôt élaboré et d’excellente qualité.

Zhang disait qu’il ne restait qu’un dixième de la population Chinoise, un grand nombre quand-même. Les militaires s’étaient regroupés et leurs premiers efforts furent de rassembler le plus possible de survivants dans les zones les plus propices à l’agriculture. Maintenant, ils en étaient à réorganiser l’état de façon civile et militaire pour obtenir une Chine ordonnée dans son autarchie.

Zhang y ajouta que ses supérieurs prenaient très sérieusement en compte le rapport de Yanna concernant les « Anglais ».

 

Le lendemain matin, Zhang fit savoir à ses invités qu’ils étaient invités à rencontrer les autorités à Beijing. Le soir, l’ékranoplan s’amarrait dans le port de Tianjin, où ils purent passer la nuit et d’où, le lendemain, ils furent emmenés à Beijing en train. 1.100 Km en deux wagons, Yanna, ses compagnons, et quelques militaires. Le deuxième wagon fit service de cuisine de campagne. Ils arrivèrent quelque vingt heures plus tard, fatigués.

 

Beijing était grandiose. Les Nouvelles Autorités s’étaient sises dans l’ancienne Cité Interdite. Le tout paraissait un peu vide, mis à part des ouvriers d’entretien et un certain nombre de soldats.

Au corps de garde, tous devaient vider leurs armes mais ne pas les abandonner. Un officier ouvrait grand les yeux quand il vit comment les filles, en chorégraphie, d’une main haute, firent tomber les deux chargeurs dans la main du préposé.

 

Ils furent reçus par le Général Ling, commandant en chef de l’armée Chinoise, qui leur dit qu’il était le chef du Gouvernement Provisoire de l’Etat Indépendant de Chine. Ling les accueillit chaleureusement et y ajouta tout de suite que les actions rapportées des Anglais avaient retenu tout son intérêt. Il était déjà au courant du voyage des Japonais en Amérique. L’Angleterre, dit-il, avec sa culture de conquêtes, occupations, oppression, argent et exploitation de ne devraient plus jamais, par ses banquiers, attaquer le monde libre de maintenant. Il serait mieux qu’ils restent sur leurs îles. Ling ne croyait pas qu’on doive se servir, maintenant, de l’arme nucléaire. Ling proposait d’en discuter à tête reposée et il fit servir un dîner plutôt spectaculaire. On reprendrait la conversation le lendemain.

 

 

 

 

 

 

 

Trois mois plus tard, à Bremerhaven, en Allemagne.

 

À quai chez Lloyds, un homme ouvre une vanne d’air comprimé et un moteur Diesel M.A.N. marin, après révision totale, fait entendre sa voix profonde. Cinq minutes après, son frère, jumeau, en fait de même.

Le sous-marin Type XXI, bâti en 1943, U-2540, renaît après des années de musée comme le Wilhelm Bauer.

Cela commença quand quatre membres d’équipage d’un sous-marin de la Bundesmarine, dont le Capitaine et le Premier Officier avaient survécu les « Évènements », en vacances dans les hautes-Alpes. À leur retour, ils étaient tout simplement restés ensemble. Ils avaient parcouru le pays et rencontré d’autres survivants. Près de Kiel ils avaient formé un groupe qui survivait de façon semblable de La Familia. Ils avaient aussi la radio, mais ne s’en servaient pas, trouvant que des contacts avec des groupes éloignés ne soient pas utiles.

Le Premier Officier avait eu l’idée d’armer leur « propre » bateau pour aller reconnaître le monde survivant d’après-catastrophe. Ce n’était qu’une idée, mais après quatre ans d’existence du groupe qui comptait déjà quelque deux cents personnes et que la vie devenait routinière, le Capitaine Behrens et le Premier Officier Oberleutnant Lentzer entreprirent un voyage à Bremerhaven.

Ils y trouvèrent le Wilhelm Bauer, le sous-marin musée à quai. Behrens se demandait, en blaguant, si le U-2540 ne serait pas le bateau idéal pour un long voyage. Alors, toujours loin du sérieux, ils visitèrent le sous-marin.

U-2540 avait été restauré après la guerre et avait ensuite servi de longues années dans la Bundesmarine comme plateforme d’essai pour divers systèmes neufs. Mis à la retraite, il avait été re-restauré dans son état d’origine de 1943. Et voilà un bateau idéal. En plongée, il ne devrait même pas se soucier des pires tempêtes, il pourrait naviguer en dessous. Grand avantage: un si vieux bateau n’aurait pas besoin de marins hautement qualifiés comme pour les sous-marins récents, bourrés d’électronique. Il suffirait de re-souder les deux panneaux d’accès aux touristes, n’est-ce pas ?

 

Les deux hommes, toujours trouvant leur idée totalement saugrenue, s’installèrent dans un hôtel de la ville pour y passer la nuit et le lendemain, ils rendaient visite au Musée de la Marine de Bremerhaven, où ils trouvèrent, dans les archives, toutes descriptions et même les anciens plans de construction du U-2540.

 

De retour à Kiel, ils étudièrent soigneusement les documents apportés et trouvèrent une vingtaine d’hommes intéressés par leur projet.

Un mois plus tard, on fit une inspection complète du U-2540 et l’on décida de le remorquer vers le wharf de Lloyds. Deux soudeurs se mirent au travail pendant que Behrens et les autres s’occupaient du reste de la re-mise en route.

Le travail prit onze mois et le « personnel » s’était accru à une bonne centaine.

Alors, Behrens considérait le bateau utilisable jusqu’à une profondeur de cent mètres. Il fallait quinze hommes minimum pour faire fonctionner toutes machineries. En route, ils devraient être donc une cinquantaine en trois équipes. Les quinze meilleurs feraient les premiers essais.

 

Deux petits remorqueurs servirent à transférer le bateau du quai à travers de l’écluse Nord jusque dans la rivière Weser. Restant en surface, Behrens ordonna les deux Diesel M.A.N. à cinquante pourcent, direction Mer du Nord et l’on observa le comportement du bateau. Dans l’après-midi, on fit un essai de plongée au-dessus d’un banc de sable, à vingt-cinq mètres.

Satisfait à quelques détails près, on rentra au port.

 

Il fallut encore un mois avant d’êtres prêts au départ d’un premier voyage.

En tout et pour tout, Behrens réussit à assembler un équipage de trente marins, dont deux femmes-électriciens. Ce serait possible, ils resteraient en surface et ne plongeraient qu’en cas de mauvais temps.

Oberleutnant Lentzer, lui avait insisté d’armer le bateau et, après avoir gratté dans tous les vieux dépôts, U-2540 se trouva armé de quinze torpilles et quatre canons anti-aériens de 30 mm, le tout ayant été installé pendant les essais faits par la Bundesmarine après la guerre.

 

Le bateau chargé au maximum de victuailles et autres nécessités, d’équipement moderne radio et GPS, on prit finalement congé de ceux qui sont restés à terre, et U-2540 passait l’écluse Nord, direction le large, direction de New York.

Le Capitaine Behrens avait décidé de longer les côtes de la Mer du Nord, Hollande, Belgique, France, Espagne pour y trouver signe de vie s’il y en aurait. Si le bateau se comportait bien, on essayerait ensuite de gagner New York.

Lentzer, Behrens et deux autres marins étaient de vigie, mais il n’y avait rien à voir. Le GPS passait toujours et ils firent aussi route la nuit, Behrens pensa que, la nuit, ils pourraient voir d’éventuelles lumières. En plus, ils s’approchaient du Pas-de-Calais.

Pas de lumière, plus de phares, rien, mais tout à coup on vit une énorme silhouette sombre. Lentzer ordonna machines arrière, toute. Et ensuite arrêt moteurs.

 

On alluma un phare et l’on trouva, ancré, un bateau porte-containers, quelque peu dérivé. Behrens fit sonder la profondeur : quatre-vingts mètres. On plongea et l’on se posa sur le fond pour passer la nuit. Question d’éviter des collisions. La rencontre avec le grand navire s’expliquait facilement, on était dans une des zones les plus naviguées du monde. Avant le désastre.

 

À huit heures du mâtin, on souffla les ballasts à profondeur de périscope et Behrens s’assura des environs avant de faire surface.

Ce porte-containers n’était pas seul. En s’approchant d’Anvers et de Dover, ils trouvèrent plusieurs autres navires, échoués ou ancrés ou simplement à la dérive, ceux qui ne réussirent pas à trouver un port pendant le désastre.

Behrens naviguait très lentement, constamment sondant la profondeur, à travers d’un « champ de bataille » d’une soixantaine de navires.

Après une heure ou deux, il remarqua quelque chose à travers ses jumelles. Il ordonna la plongée à profondeur de périscope, moteurs électriques au plus lent.

Contre un navire échoué, quelque chose était amarré, quelque chose qui ressemblait beaucoup à un sous-marin moderne et il vit même des marins affairés, vraisemblablement en train d’effectuer une réparation. Alors, il vit un rectangle rouge avec cinq étoiles jaunes. Des Chinois ? Des Chinois dans la Mer du Nord ? Behrens ne savait pas qu’en penser.

 

- Lentzer !

- Ja, Herr Kaleu.

- Regarde-moi ça !

 

Lentzer se mit au périscope.

 

- Des Chinois ?

- Ça en a l’air

- En Mer du Nord ? Que font-ils ici ?

- Aucune idée.

- Qu’est-ce qu’on fait ?

- Partir en douceur ?

- Leur mettre quatre torpilles dans le Q ?

- Des torpilles qui ont soixante ans ? Mon oeil.

- Toutes testées, leurs charges sont récentes

- Récentes ?

- Vingt ans

- Lentzer, es-tu de connivence avec l’ennemi ?

- C’est tout que nous avons.

- Je blague, Lentzer

- Hahaha, mon Capitaine

- Je ne crois pas qu’ils resteront longtemps là, attendons qu’ils partent

Oui, mais je voudrais savoir ce qu’ils font là

Moi aussi

Ach du Scheisse ! S’écria Lentzer

Quoi ?

Voyez.

 

Venue de nulle part, une corvette s’approchait à grande vitesse vers les Chinois qui n’avaient pas le temps de plonger.

Sans le moindre avertissement, la corvette ouvrait le feu de son canon Bofors de 50 mm à tir rapide et endommagea sérieusement le bateau Chinois.

 

- Chiens d'Anglais ! Fit Behrens

 

Il fit ouvrir les tubes lance-torpilles d’U-2540 et ne devait même pas calculer une trajectoire. Il fit feu d’une salve de quatre torpilles. Pas moyen de rater la Corvette à six cents mètres et les torpilles auraient eu le temps de s’armer. Deux coups au but, deux fois trois cents kilos d’Hexanit. Les Anglais ne surent jamais ce qui leur avait frappé et en deux minutes, la corvette sombra.

 

- Surface !

- Oui, mon Capitaine !

- Allons voir si nous pouvons aider ces chinois. Ces Anglais sont vraiment des cochons, ils ne sont pas en guerre que je sache, pas maintenant. On n’ouvre pas le feu sans avertissement, ça ne se fait pas. Et fais hisser un pavillon.

- Nous n’avons pas de pavillon.

- Hein ?

-Tout ce que nous avons c’est le vieux pavillon que nous avons trouvé ici.

- Et alors ?

- Kriegsmarine, seconde guerre mondiale.

- Ça ira, seconde ou troisième, nous venons de démonter un bâtiment ennemi. Un pavillon Marine de Guerre est très à sa place.

 

Heureusement, il n’y avait pas le feu dans le bateau Chinois et quelques marins s’étaient déjà frayé un chemin entre les tôles tordues. Behrens les adressa en Anglais, mais ne reçut qu’une réponse incompréhensible. On s’amarra et les marins Allemands aidèrent les Chinois, pansant les blessés, évacuant les morts et aidant où ils le pouvaient.

Le Capitaine Wang était blessé et s’entretenait tant bien que mal avec Behrens, tous deux ne parlant que quelques mots d’anglais mais on peut aller loin avec un peu de bonne volonté.

 

Wang demanda si Behrens pourrait atteindre « La Familia », à quoi Behrens répondit ne pas connaître cette famille. Wang voulait aussi savoir à qui il avait à faire et de quel côté les Allemands se trouvaient. Ou était Behrens un officier du Quatrième Reich ?

Behrens répondit qu’ils n’étaient qu’un groupe de survivants en partance pour un tour du monde pour rencontrer d’autres survivants. Wang répondit d’un sourire très Chinois. Sur quoi Behrens demanda qui était « La Familia ».

 

Wang répondit que ses ordres étaient de se rendre en Angleterre pour y affirmer la présence de l’armée Chinoise en Europe, ceci à la demande de forces armées puissantes et très anti-Anglo-Saxons qui avait déjà réduit Gibraltar en cimetière nucléaire. L’etat Chinois s’était rangé du côté de La Familia parce que leur position politique était très proche de la Chine actuelle.

Wang pensait qu’U-2540 ferait partie de forces alliées à La Familia. Il y ajouta que La Familia était composée d’Espagnols, de Russes, Japonais, Suisses, Flamands et qu’ils avaient de bonnes relations avec le Japon. Wang avait entendu dire que des gardes-du-corps de La Familia étaient des enfants Japonais, des très jeunes filles. Le quartier Général de La Familia se trouverait en Espagne, à Cadiz.

Wang et Behrens allèrent inspecter les dégâts.

 

Le bateau Chinois flottait encore à peine et était hors service.

 

- À combien êtes-Vous, demanda Behrens.

- Maintenant à quarante-cinq

- Il nous faudra faire avec, il nous reste de la place, déménageons donc.

 

Les Chinois vinrent à bord d’U-2540.

Finalement. Les Chinois avaient suivi les ordres. Ils avaient été attaqués même par les Anglais et maintenant il n’y avait plus de traces des assaillants. Les Anglais auront compris.

Wang donna l’ordre de saborder son bateau.

 

U-2540 navigua à profondeur de périscope hors du Pas-de-Calais, Behrens contrôlait un cours vers Cadiz. Il fit plonger à quatre-vingts mètres et se sentit bien mieux avec les Anglais derrière eux. Quand les batteries se vidaient, Il fit faire surface et ils continuèrent en Diesel, déjà beaucoup plus loin des Anglais.

 

 

La familia n’avait plus rien entendu ni des Anglais, ni des Chinois et l’on se demandait qu’en penser.

Mais ils eurent des nouvelles de façon inattendue et ce fut encore Rina qui, en criant, dévalait les escaliers. Yanna, Eric et Alex accoururent.

Par le VHF ils entendaient un appel en Allemand.

 

- La Familia, ici U-2540

- U-2540 ici La Familia

- La Familia, nous avons des naufragés Chinois à bord pour Vous. Nous nous trouvons à environ dix kilomètres au Nord de Cadiz. Nos demandons la permission de rentrer dans Votre port.

- Vous avez la permission, U-2540, avez-Vous besoin d’assistance ?

- Un pilote, si possible.

- Nous n’avons pas de pilote, mais nous sortirons un bateau de pêche, cela prendra une heure.

- Nous attendrons, La Familia.

- La Familia fin.

 

Grand chambardement et questions partout. Quinze minutes plus tard, Raissa et Nadia décollaient, Ferran et Luis restaient en réserve. Juan partait en camion avec vingt hommes et Mikhail fit décamoufler un Tunguska. Hans se hâtait vers son bateau et sortit du port.

Une heure plus tard exactement, U-2540 fit surface à un kilomètre du port. Hans allait à sa rencontre, avec trois hommes de Juan. Il fit signe à U-2540 de le suivre.

 

Les hommes Chinois et Allemands furent logés dans la caserne de l’Arsenal. Hideki s’occupa des blessés. Wang avec un de ses hommes qui parlait Japonais, Behrens et Lentzer furent invités à la maison de La Familia. Hans voulait parler aux deux « électriciennes ».

 

La rencontre fut chaleureuse et il y eut un point d’humour quand le capitaine Wang était persuadé que Hideki était Général.

Hideki ne mentionna point les « élections », mais dit que toutes décisions importantes furent prises de commun accord. Il évita le mot « communisme ».

Wang dit qu’il comprenait. Nadia et Raissa les rejoignaient.

Et pendant que Le Capitaine Wang racontait, Jutta Werners et Hannelore Mayer, les deux électriciens de U-2540 étaient attablées avec Ute et Ortrud autour d’une grande jarre de limonade en attendant Hans, attardé dans le port.

Ute voulait tout savoir sur la situation actuelle en Allemagne, s’il y avait beaucoup de survivants, même comment était le temps.

Jutta et Hannelore ne pouvaient pas dire beaucoup plus que la situation devrait être très similaire dans le monde entier, que çà et là des groupes essayaient de survivre et que l’on devait faire ce qu’on pouvait. Jutta y ajoutait que tout Recklinghausen, où elle avait habité, était mort. Elle croyait même être la seule survivante de la commune. Elle pensait aussi que son fiancé, Juergen Mauser était mort, lui aussi. Elle ne l’avait plus revu.

Ute pâlit

 

- C’était le nom de mon fils aîné, Juergen Mauser, il avait vingt et un ans. Mon autre fils, Erwin, en avait dix-neuf, je ne les ai plus revu.

- Ce devrait être lui, Juergen avait un frère qui s’appelait Erwin.

- Il me n’avait jamais dit qu’il avait une copine.

- Nous avions pensé mettre nos parents au courant plus tard.

 

Ute ne dit plus rien.

 

La Familia apprena que les Anglais s'étaient aperçus de la présence d’un sous-marin Chinois, que les Anglais avaient ouvert le feu dès qu’ils avaient reconnu le pavillon Chinois et que, un peu plus tard, la corvette Anglaise avait été soigneusement torpillée par un sous-marin Allemand, U-2540.

Les Anglais pourraient penser ce qu’ils veulent. Les marins Chinois, par contre, ne seraient pas rentrés chez eux en deux minutes. Ça deviendrait un voyage en ékranoplan.

 

On parla aussi de communications futures, mais ça deviendrait sujet d’une étude plus tard.

 

Maintenant, l’agriculture, la reproduction, l’éducation étaient les priorités absolues.

Ce serait une Longue Marche et Yanna espérait que tous feraient les bons choix. Le chemin vers Utopia était ouvert.

 

Fin.

 

Copyright R. A. De Meter 2010

 

Rougnac, le 3 juin, 2010.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thursday
Oct272011

YANNA

 YANNA

  A Belgian journalist, a woman, has an appointment with a renowned scientist who proves to be dead when she steps into his apartment.

Looking around she finds an interesting clue that, eventually, leads her to play a major role it the shaping of a new world.

 


When Yanna rang Dr. Andersen’s doorbell, there was no answer. He had told her over the phone to come as soon as possible, but no one answered the door. She knocked on the door and noticed that it was open. She walked in and saw that the apartment had been burglared. She found dr. Andersen in his study, dead, lying in a puddle of blood. Shot through the head, he seemed very dead even. Yanna had seen worse during her career as a journalist who had worked all over the world.

 

She actually didn’t know so much about Andersen except that he was Swedish, not married, had a vague girlfriend somewhere in Italy and that Andersen had gained some fame as a politicologist. Yanna had met him a few times after he had made some quite controversial statements at UN assemblies. Yanna had written a couple of articles about him and later they had had some private correspondence about political issues.

 

His laptop was still switched on, lying on his desk and some CDs were lying on the floor. Instinctively, Yanna suspected that the CDs might have something to do with whatever happened there and she put them in her purse.

Then she left the apartment and carefully closed the door behind her. She did not feel like calling the police and possibly be suspected of murder. It might take some time before someone found Dr. Andersen. She got on a streetcar that took her to Brussels’ South railway station. Three hours later she got off the “Thalys” TGV (high-speed train) in Paris and took a cab that brought her to her apartment at the Avenue Foch.

 

At home, she changed into a t-shirt and jeans, switched her laptop on, got the CDs from Andersen and looked them over. Nothing much interesting: just texts of conferences Andersen had held, old stuff.

But one CD got her attention: a nice collection of pictures of pretty girls. Quite pretty girls, even. But that CD was only half “full”, a bit strange for girlie CDs that are usually crammed full up to the last byte.

She got on the phone and called Rina, her best friend, total clown and computer freak. She told Rina to come over and to step on it.

Then she got an envelope from a drawer. The envelope contained a letter that Andersen had sent her a couple of months ago. The letter read that she ought to save it carefully, for it might come in handy one day and that she ought to look at it carefully when needed. It also had a single, long line of characters and figures.

 

Rina, again, looked the part: thick woollen pullover in mid-summer, short shorts, flipflops, hair in a knot, glasses as thick as coke bottle bottoms, old army bag.

 

- So where is the fire? Rina asked, barging in.

- No fire yet but something you might help me with.

- Get me a drink first.

- Coffee?

- Already had a gallon of it.

- Whiskey?

- Good idea.

 

Yanna gave her friend a bottle and a glass. Rina chugged a shot glass of the stuff down and then got another one.

 

- You drunk, Yanna said

- You slut.

 

Rina lit a cigarette, a French “Gitane Maïs”. Black tobacco rolled in yellow paper made of corn waste. In the past, the stuff had been known to make smoke stacks of steam locomotives puke.

 

- So what was so urgent? Rina asked.

- Got a nice CD in my laptop reader and I’d like to ask you to have a good look at it.

 

- Hot porn?

- No.

- Then what?

- No idea, but I do want to know what it is.

- Ok, show me.

 

Yanna put her laptop on the coffee table. Rina looked at the pictures.

 

- Nice, Rina said, would have been better without the bikinis. Don’t tell me I have driven here from the other side of town for this.

- No, I want to know what else there is on this CD.

 

Yanna gave Rina the strange letter she had from Andersen.

 

- Looks like an encryption key, said Rina.

- Please play with it I need to get some sleep.

- Make me some coffee anyhow.

- Ok.

 

Rina got started on that CD and Yanna laid herself down in Morpheus’ arms.

Two hours later Yanna got a wet towel on her face.

 

- I found something, said Rina.

- Yea ? Whot ?

- Sumthin’.

- What sumthin?

- Well, first there was a riddle hidden on that last CD you gave me, but I found out using that key. Then it says, “Take your glasses off and look everywhere”. The rest is gibberish, there must be another key.

- Nice.

- Must be very secret, huh.

- No idea, the person I got it from was very dead when I found it.

- Which is a disadvantage, of course, Rina said. But now I gotta run because I have a hot date tonight with something male, blond, athletic, six foot two, twenty-eight years old and that has money.

- And you are thirty-five, five foot tall, greying, and you have a big ass.

- Can’t be better, at least I have good taste and I don’t date dead corpses.

 

Rina caught the empty whiskey bottle that Yanna had aimed at her and put it back on the table. Then she ran.

 

Yanna didn’t know what to do; she had a CD with pictures and a head full of question marks.

Take your glasses off and look everywhere”, Andersen had written,

Yanna didn’t know where to look. The pictures were nice, but nothing out of the ordinary. Yanna printed the forty pictures in A4 size and carefully looked them over, one by one.

She didn’t see anything special. Except for that one girl, maybe, the one wearing glasses. She looked a bit like Yanna, but Yanna was blonde, not a brunette.

As she kept looking at that one picture, she found it looking more and more like her. She got her magnifying glass. Ha! Something looked wrong at the neck. That smelled of Photoshop. That was not her body, but her head where someone had put a brown wig and glasses on.

 

Thinking away the glasses, what she saw was indeed Yanna, she got that right. But what now?

Andersen’s message said to look everywhere.

 

Ok, she thought by herself, then I will look everywhere and she studied the picture under the lens. There was something else in the background of the picture, something that did not look right, very small. The bullet nose of a 1951 Studebaker Champion, parked between modern cars. And its licence plate: 9R738, red and white 1950ies Belgian licence plate number. Yanna made a note of the number and wanted to call Rina. Then she remembered that Rina was probably busy doing something that her mother would have frowned upon when she was 15 and would not surface within forty-eight hours or so.

Yanna put some shoes on and a jacket, got her purse and walked the ten minutes to that yummy restaurant she knew, where she paid forty-five Euro for half a dozen very fresh oysters, smoked Scottish salmon as a second dish, kidneys in sherry sauce with sautéed potatoes as third, a choice from the cheese trolley (strong Munster) and a bottle of Beaujolais Villages. The fresh white bread was complementary, of course.

 

After her meal, when she got out of the elevator to her apartment, she found Rina sitting on the floor in front of her door. Rina looked angry. Yanna did not say anything, opened her door and let Rina in.

 

- What is it ? Yanna asked.

- Asshole, idiot, douche bag, nitwit, moron and he farts higher than his ass is.

- Drink?

- Yeah.

- Having good taste may have its disadvantages, Yanna said.

- Shuddup.

- Come on, tell me.

- Not worth the spit. After three hours of unstoppable blabbing about what a fantastic fighter pilot he is here in the air force, I got so sick of it that I just walked out on him.

- Learned something, huh.

- Sure did. And did you find something while I was gone?

- Maybe, have a look.

 

Yanna showed Rina what and how she thought she had found. Rina thought it was interesting and wanted to try something.

 

- Go ahead, Yanna said.

 

Rina added the code to the key and repeated the procedure. The result was quite different.

Instead of letter soup they got a clear text.

Yanna read:

 

Dear Miss Vangaver,

If you are reading this, I probably do not have the possibility anymore to communicate with you personally and the moment has come for you, as a journalist whom I know well and whom I trust, to publish some documents of the highest importance.

Explaining it all would take too long and it wouldn’t seem believable on a CD that anyone could have written. Therefore it is necessary that you obtain paper documents with original letterheads, signatures and stamps.

I entrusted those to a colleague, Dr. Hans Schepple, Rue du Lac 44, Geneva, Switzerland. He knows that he has to hand the documents over to you when you ask for them. He does not know what they are.

I am asking you to publish these documents as soon as they come into your possession.

 

I thank you and may Freya guard you.

 

Knut Andersen.

 

- Wow. Said Rina.

- What the fuck is this stinking creek I am up? Yanna said.

- Know what? Rina asked.

- What?

- Forget the whole thing, get drunk and tell me that you love me.

- Hey, I am not a lesbian!

- Neither am I, but it sounded good, Rina said, having her fourth drink.

- You gonna stay over?

- Yes.

- Want me to call an escort service for women?

- Are you nuts?

- Yes.

- Hit the sack, you drunk.

- Slut.

 

Sunday morning. Rina looked as if she had been run over by a couple of fire engines and Yanna also showed that her twenty-fourth birthday had been a while ago.

Both had wanted a career and both had a successful one. They were also paying the price. Hundreds of gallons of black coffee, whiskey, tobacco and Benzedrine now caused some renovation works to have to be undertaken in the bathroom.

Half an hour later both sat at the kitchen table. Coffee, cigarette, croissant with salted butter, more coffee. Yanna called Railways Informations and made a reservation for the 14:30 to Geneva. Rina asked if Yanna had gone mad.

Yanna gave her friend the finger and sent an e-mail to her editor.

In her bedroom, she dressed inconspicuously: jeans, sports bra, cotton panties with “Kiss My Ass” print on the back, T-shirt, hiking boots, boonie hat, jacket with 450 pockets. Her Minox DSC camera in her pocket, spare batteries, Swiss army knife, iPhone and a lot of other stuff. Apple portable in her travel bag. She looked as discrete as Bozo The Clown in a herd of nuns.

 

Rina started something like: don’t get involved… dead corpses… mysterious… dangerous… terrorists… Tony Blair… Swiss cheese and whatever came up in her head.

Yanna said she smelled “news”.

Their noon meal was pasta and each a liter of Evian. Rina took Yanna to the Railway station in her old VW 1600 bug.

The train left on time.

 

It was evening when Yanna arrived in Geneva Central Station. She found a room in the old hotel Cornagnôle.

After her evening meal in the hotel restaurant she decided to get a drink at the bar, where an elderly piano player did his best not to get shot. She ordered a margarita.

 

- Good idea! Said a man, in French, who sat a couple of bar stools away.

- What?

- A margarita is a good idea.

- Yes it is, said Yanna, laughing.

 

He looked at her, she looked at him. Fourty-ish, dirty blond short hair, tall, athletic, jeans, immaculate white shirt, close-shaven, Omega brand watch on right wrist, Hush Puppies, pack of Marlboro in shirt pocket, Zippo lighter.

Yanna decided not to be interested.

 

- I am Eric Vernier, he said, journalist at the Echo Du Valais.

- Yanna Vangaver, Le Figaro.

- Wow, Le Figaro, you must be good!

- It is a living.

- I guess it is. Working in Geneva?

- Not yet, maybe tomorrow.

- May I ask what you are planning to write about? Or are you a photographer?

- If I told you it was about the feeding habits of June Bugs in the High Middle Ages, I would be lying.

- I understand, you can’t say anything about it yet.

- Right.

- Would you join me for another drink?

- Yea, sure.

 

The pianist played “Sentimental Journey” while they were having their second margarita and when they got onto the third, “Fly Me To The Moon” did not impress anyone and Yanna noticed that Eric did not even try to “get closer” but only spoke about trivialities. She did not think he’d belong to “the other side” because he had already mentioned a couple of ex-girlfriends. Yanna thought he might not find her attractive. That was a first. She had always had a certain success with men. Strange.

She wanted to say something, but Eric cut her short.

 

- I wish you a very good night. He said, and left the bar.

 

There were no other customers although it was only eleven in the evening. Yanna ordered yet another margarita and listened to the piano player who, possibly also out of sheer misery, played The Blue Danube. Yanna liked that melody.

 

Monday morning, 8 AM, Yanna, early customer in the hotel restaurant, is having a couple of croissants and a pot of coffee that is as black as tar with lots of sugar.

One hour and a cigarette later, a taxi brings her to the Rue du Lac.

 

Number 44 is an old, somewhat boring-looking house. Yanna rings the doorbell.

A young woman answers the door.

 

- Madame?

- I am Yanna Vangaver, I would like to see Dr.Schepple.

- Is he expecting you?

- No, but I have a message or him from a colleague and I do not have his telephone number.

- Please come I, I will tell him you have arrived.

 

- Good morning, Madam, how can I help you?

- I am Yanna Vangaver; Dr.Knut Anderson gave me a message for you.

- I am Dr. Schepple. Please step into my office.

 

Schepple’s office was a huge heap of books, files and stacks of papers under which a desk was hidden, somewhere.

 

- So, what is it that my friend Andersen wanted to tell me? I suppose he is doing well?

 

Yanna gave Schepple the print she had made from Andersen’s message, with the crypto key omitted, of course.

 

This is what he wrote, Yanna said. And I must tell you that Dr.Andersen has passed away.

 

- Passed away? How so?

 

Yanna told Schepple that Dr. Andersen had been found dead at his home and that he had left a message for Yanna.

 

- That is indeed very unpleasant news, Schepple said; he was a very good friend of mine.

- Can you provide the documents? Yanna asked.

- Yes, of course, but I do not keep them here. I entrusted my notary with them, safest way to keep something. I will call him immediately.

- Thank you.

 

Schepple dialled a number, but got no answer. While he re-dialled a couple of times, he never noticed Yanna’s Minox.

 

 

- I am very sorry, Schepple said, no one is answering. I will try again later. How can I reach you?

- I am staying at hotel Cornagnôle. Maybe you can give me your number, I will call you.

- Yes of course. Schepple jotted a number down on a pad and gave it to Yanna.

- Thank you.

 

Yanna left Schepple and three minutes down the street she got a call.

 

- Yes ?

- Duvivier here, where are you? Yanna had expected her boss to call.

- Geneva.

- What the fuck are you doing in Geneva?

- Buying Swiss cheese.

- Stop that.

- I think I am on to something big.

- What?

- The invention of edible underpants made out of cheese.

- I told you to stop that, what have you got?

- No idea, to be honest.

- Give me a good reason not to fire you.

- Me, telling your wife about your secretary.

- So what have you got that will cost me a fortune in expenses?

- I do not know, but I am working on it. I will keep in touch.

Yanna clicked him away.

 

Yanna thought it was a bit strange that Dr. Schepple would keep Andersen’s documents in such a secure place. Schepple was not even supposed to know what they were about.

 

Little restaurant with view on the lake with the fountain. Asparagus soup, steak, salad, French fries, red wine, vanilla custard, coffee, cigarette. In that order. Peppered bill, too. Yanna decided to go window-shopping.

Sunny day, almost too warm. Yanna enjoyed the afternoon.

 

- Miss Vanguavère! Yanna smiled, whenever a non-Flemish native speaker tried to pronounce her name. The “soft g” is not easy to pronounce.

 

That was Eric Vernier, the one with whom she had a couple of drinks the evening before.

 

- What a pleasure of meeting you here!

- Good afternoon, Monsieur Vernier.

- Taking a stroll ? Looking for something?

- The Quadrature of the Circle.

- Hahahaha, you are very funny, Miss Vangaver.

- Thank you, so are you.

 

Vernier ignored those last words.

 

- Can I tempt you with a drink? Vernier asked.

- The Richemond has a nice bar, Yanna said.

- Yes, why not, it is just around the corner.

 

Le Richemond is one of the most expensive places in Geneva and Yanna had hoped that this would scare him off, but Vernier did not mind.

Afternoon cocktails may seem old-fashioned but Yanna didn’t care and the bartender poured two perfect Margaritas @ fifty Swiss Francs apiece.

 

-A Votre santé, cheers, from both sides.

 

Yanna had no idea about what to say to that man, but she did not want to be too impolite with a colleague-journalist either. She was thinking of something less trivial to say than “Nice weather, huh” when her iPhone buzzed. Saved by Rina. She apologized to Vernier and ran to the terrace to find a quieter place.

 

- What is it?

- Your place got burglared.

- What?

- Burglared.

- Tell me.

- Not much to tell. Terrace door lock forced, place trashed, lots of damage. They must have been looking for something but did not find it. I had taken that CD home with me.

I noticed the burglary when I came to feed your cat. Want me to call the cops?

- Yea, call them and call my insurance company, number is in my phone book. And throw that CD away.

- Ok. When will you be back?

- No idea, look after my cat.

- I will.

- Thanks, I’ll call you.

 

At first, Yanna didn’t know what to think of all that, but she was sure it must have had to do with Andersen. Someone must have known.

 

- Anything wrong? Vernier asked when Yanna climbed back on her bar stool, downed her drink in one gulp and ordered another one.

 

- My place got burglared.

- Not good, much damage?

- That is what my friend said. But that is for my insurance to take care of. On the other hand, I think something may reek of fish.

 

Eric Vernier got himself another drink too.

 

- Is there anything I can be of help with? Eric asked.

- Yes, have you got a car?

- Yes.

- Give me your mobile number, wait for me to call. That may take a little while, I will explain later.

 

Eric gave his phone number and Yanna ran off. She got a cab that brought her to her hotel, where she had one of the receptionists prepare her bill and make a train reservation for the next train to Paris.

Then she ran to her room, got her stuff, paid her bill and had the hotel porter hail a cab to bring her to the railway station.

In the station, she walked straight through it, to the back exit and called Eric.

 

- Eric ?

- Yes.

- You will find me sitting on a bench in the park behind the station.

- Between the junkies?

- Yes, hurry.

- On my way.

 

Ten minutes later she sat in Eric’s Volkswagen Golf.

 

- Now what? Eric asked.

- I ought to find a discreet place to stay for a few days.

- I know an old lady who rents me a room sometimes.

- That will do.

 

The room was not much: bed, cupboard, table, chair, lamp, ashtray. Old but very clean. The old lady, whom Eric knew well, did want to get paid on beforehand. Yanna gave her two hundred Francs and asked if she could bring something to drink. She could and brought Yanna a bottle of water, a bottle of “prune” plum spirit and two glasses.

 

- So, Eric said, what is now finally the matter?

- Hang on, what is the number of phone informations here?

- 1818

 

Yanna called that number and asked for the phone number of Eric’s newspaper. Eric gave her a weird look.

 

- The Editor’s office?

- Yes Madam.

- I got here a man with me who claims to be a journalist with your newspaper; he goes by the name of Eric Vernier, is that possible?

- Yes but you could have checked his press card.

- Many fakes around.

- Also true, now what did that son of a bitch do this time?

- Nothing yet, but can you tell me what the Eric Vernier you know looks like?

 

The man on the phone gave Yanna, laughing, a precise description of what Eric ought to look like.

 

- Thank you.

- You are welcome.

 

- Sorry, but I thought I had to do that.

- No problem, but was that really necessary?

- I fear for my life and I don’t want to go to the cops.

- Oh. What is wrong?

 

Yanna told her whole story. She ended by saying that she hoped that, with Eric’s help, she had put possible “interested parties” off track by creating the impression that she had gone back to Paris.

 

- So what are you going to do now?

- See if that Schepple can reach his notary and then I will see, but I am not sure about what to think of that Schepple.

- How so?

- It doesn’t make sense that he would have gone through the trouble of keeping the documents in a notary’s safe.

- Do I get exclusive rights to your sleuth story?

- Emm… yes, but not the rest.

- Ok, count me in, but tell me now how we take it from here.

- Go back to the Cornagnôle. I will call you. I will ask how you are doing. You must answer that things are bad. If you answer that all is good, I will know that you have been compromised in one way or another and then I will disappear.

- Ok, got it.

- Good night.

- You too, see you tomorrow or so.

 

Eric left the house and Yanna poured herself a glass of “prune” and lit a cigarette. She used her iPhone to check on some Belgian newspapers but did not find any mention of a murder in Brussels. The only thing that caught her attention was a couple of headlines about a sudden, worldwide outbreak of some kind of flu that had already claimed several hundreds of millions of deaths in Asia. Russia had also been hit hard. Yanna thought it was a bit strange that the news was only published after so many deaths had occurred already.

She got out of her shoes and her jeans and tried to get some sleep.

 

Yanna’s breakfast was a cup of coffee and a piece of cake she got from the old woman. Then she thought of something she should have thought of before. She Googled “Schepple” on her iPhone.

She found Prof. Dr. Hans Schepple. Author of… yadda yadda… and a picture that did not look like what she got on the little screen of her Minox. She called Eric.

 

- Hello?

- It’s me, Yanna, how are you?

- Not good, I caught a cold.

- Can you come over?

- Sure, I’ll be there in no time.

 

Yanna went for another cup of coffee.

 

- Interesting, Eric said, but what do we do with that info?

- I bet there is no one in that house anymore.

- You think so?

- Yes, and there is something else.

- What?

- That “someone” knew that Andersen might have certain documents and wanted to get them is something I can imagine. But that someone else except Rina and I would know about Schepple is something I do not comprehend. Unless… No, I can’t believe that.

- Unless what?

- Unless Rina…

- Who is Rina?

- My best friend.

- Does she know about all this?

- It was her who de-coded the Andersen CD.

- Oh. And you think she is with “the enemy”?

- No, not her, I would not know why or how.

- You sure about that?

- Wait a sec.

 

Yanna called Rina.

 

- Hi, it’s me.

- How are things going?

- Good question, but I have something to ask you too.

- What?

- Listen, let me line up a couple of things first: 1. You de-code the CD and then you meet that pilot. 2. You de-code the second part of that CD. 3. I leave. 4. You go home with that CD. 5. I have here a meeting that makes me think there was a leak in that CD while it was in your possession. Any ideas?

- You must be joking.

- You heard me, I have no other explanation.’

- You are nuts.

- Not more than usual, but I just cannot think about any other possibility.

- Believe me, Yanna, I did not say anything to anyone.

- When you went home the next day, did you sleep well that night?

- Very well even, why. Wait a minute, let me check something.

- Ok.

 

Yanna heard a keyboard cracking, followed by a series of swearwords that would have embarrassed Genghis Khan’s whoremonger.

 

- My computer log shows me some activity while I was asleep that night. Dammit, now I understand why that “pilot” did not even protest when I angrily walked out on him. And that I slept so well. That son of a bitch must have taken me by the short-and-curlies in some way and copied that CD here or so. So he might have found out about you. Looks like these are not ordinary thieves.

- No, this is not normal anymore. I will call you later.

 

Yanna told Vernier what Rina had said.

- Interesting, Vernier said, but that does not bring us any closer.

- I think, Yanna said, that that “Schepple” we met knew that he had to find something, but didn’t know exactly what and may have thought that I knew.

- That is possible, said Vernier. What about go back there and see what I can find out. I will find a pretext for a visit and he doesn’t know me.

- You can try that.

- Ok then, we will start with that. I will go there now and come back as soon as I can to report what I found.

- See you soon.

 

When Vernier arrived at Schepple’s house, he found two policemen on guard duty who told him that he could not go in. Vernier showed his press card and said that he wanted to report to his newspaper.

Then, two other men came out of the house and Vernier addressed a police commissioner, whom he knew.

 

- Could you tell me what happened, commissioner?

- Double murder, robbery, a certain Schepple and his servant, but that is all I can say.

- Could you tell what has been stolen?

- All I can say is that a safe was opened and emptied. That is all I can say.

- Thank you, commissioner.

- You are welcome.

 

- And? Yanna asked when Eric was back.

- You were right, the real Shepple and his servant were found dead, you met someone else.

- Who is gone now?

- Of course. And it also confirms your hypothesis that they don’t know what to look for.

- Probably. But that doesn’t bring us anything. We don’t know what we are looking for, either. Have you got any idea about getting any further? We have two burglaries now and three deaths and now I have become so intrigued that I cannot drop this.

- True, if we dropped this, go home and forget it, we will probably have to consider ourselves amateurs for the rest of our lives.

- I’d hate that, Yanna said.

- So would I.

- Good, but what do we do now?

- I may have an idea.

- Tell me.

- That Schepple might have heirs: children, brother, whatever. Now that he has passed away, we might approach them and maybe learn something more.

- That might be possible.

- Maybe we could start by attending his funeral, as soon as we find out when it will take place. We will not be able to do much in the meantime. It is Monday, give the coroner two days for the post-mortem and paperwork, count one day for funeral preparations and transport, add one day in reserve. That makes it four days. So the funeral will probably be on Saturday. Let us keep an eye on the obituaries in the papers.

- Sounds like a good start. I’ll call my editor and tell him something, but not too much, so I can stay here.

- I think I will do the same.

- Yes and let us stay far apart so that one does not drag the other with him in case something goes wrong. I have the impression that the “competition” is not amateurs like us. I will call you in the morning.

- I will wait for your call.

 

Eric left and Yanna climbed behind her laptop. She wrote a short overview about what she thought to be “newsworthy” and sent that to her editor.

 

It was late afternoon and Yanna got hungry. She found a Chinese restaurant nearby and ordered menu # 4. While she waited, she kept thinking about what could be so important that Andersen wanted to have so urgently published – and what others might want to prevent. It had to be special enough to kill three people for it.

 

 

Bill Hinckley and John Woods, two “Special Agents” belonging to an obscure US “Agency”, sat across the desk of their boss in the US Embassy in Bern. Their boss, Colonel Winters, was not pleased at all with what his men reported to him.

 

Hinckley apologized by saying that, if the Swiss authorities had collaborated and they would have been able to properly search Shepple’s place, something would have certainly been found.

All Winters could answer to that was that he had his orders and that the Swiss were not to be informed and that they had no other choice than to follow the Yanna Vangaver track. Moreover, he did not know either what had to be found exactly and that is why Yanna Vangaver had to find what she had to find. Retrieving it afterwards would have been easy.

 

- But now we lost the Vangaver woman too, Woods said.

- You guys are as useless as those dimwits we had at work in Belgium and France.

- Sorry

- See to it that you are at the Schepple funeral.

- Yes, Sir.

 

Two days later Yanna read in a newspaper obituary that Schepple would indeed be buried on Saturday.

 

And while both American gentlemen got busy with whatever and Vernier was thinking of Yanna while he tried to write something for his newspaper, Yanna had bought those newspapers not only for the obituaries but also just to read them.

The papers did not contain much more that the usual page filling BS of which she had produced some quantity herself in the past and while she browsed through the pages, a name caught her eye. A name one doesn’t see often anymore in the newspapers.

 

An article by the Schiller-Institute spoke of a plan by one Henry Kissinger in 1974 to drastically depopulate the world by the use of famine, illness and war.

Yanna didn’t think that was very original, since King George VI of England had already created a Royal Commission in 1944 about "Influencing the future trends in world population". A polite way of saying “How do we get rid of ninety percent of them?”

 

Yanna didn’t think much of it, at first, but couldn’t refrain of thinking about that it is very much proven now that HIV, Ebola and a number of other viruses are pure military creations that have been tested a few times. And that led her to think about that epidemic that already had caused millions of deaths in Asia and Russia.

I did not take her much of an effort to link this to the fact that neither an economy nor a demography can be based on an eternally growing model. It stops somewhere, it has to stop. Or someone makes it stop. And if one wants it or not, there they stand, helpless, the philanthropists, the ecologistst, the religious nuts, the genocided, the good, the bad and the ugly, you and me.

Somewhere, she thought, a decision will be made by some and now I think it might not take long. I hardly dare thinking of it.

Yanna poured herself a large shot of “prune” to help her chase away those ugly thoughts. She called Eric and asked him to come by. Twenty minutes later, Eric knocked on her door. Yanna asked if he’d feel like go eat something, somewhere. Eric proposed a place out of town and about an hour later they were comfortably seated in a rural “Gasthof”.

 

The food was good and so was the beer. Eric had said something about Swiss wine and as soon as he had pronounced the words “Fendant du Valais”, Yanna had preferred beer to that totally undrinkable and ridiculously overpriced vinegar that is famed in that area.

Yanna was a bit peculiar about food, she also loathed Dutch cheese which she called “salted yellow rubber”, unfit for consumption. She did love Dutch butter, though, although it had been declared illegal in The Netherlands by the chemical industry. Dutch cows get a big ass from eating real butter. Now they eat themselves sick in margarine and they still have a fat ass. Go figure.

 

Yanna does not have an oversized behind. She is thirty-eight, has dirty-blonde short hair and just looks attractive.

 

Yanna was still single, had had a dozen or so adventures but never wanted to tie herself with someone she would have to have to wake up with every morning. On the other hand, she did not really want to end up an old spinster.

And while she sat there anyway, she looked at Eric. He was also single and obviously uncompromised. Not an Adonis, but not ugly either. He seemed intelligent, friendly, not pretentious, maybe someone she might go on a trip with.

Eric didn’t say much and they ended their meal.

 

- Coffee? Eric asked

- Is that a good idea, in the evening?

- It is if you have a glass of brandy with it

- Two coffees and two brandies, please.

 

Two hours, four coffees and four schnapps later Yanna and Eric were still sitting there, but this time they were not thinking about writing anything of about what had preoccupied them the last few days. Eric had even dared to say that he was not feeling indifferent towards Yanna. Yanna thought that was not exactly being forward but she thought that Eric was also attractive to her.

 

While driving “home”, Eric didn’t drive very straight. He didn’t know whether that was because of the brandy or the fact that Yanna rested her hand on his right knee.

 

The next morning, Yanna thought it to be a bit strange to hear “Good morning” about three inches from her left ear and suddenly realized she had started something that would not be over in a short while.

 

- Coffee? Eric asked.

- Coffee!

 

Their landlady brought coffee and a breakfast and told Eric that he’d have to pay something extra for that. Eric shrugged and gave her a hundred Francs.

Yanna had her coffee and mumbled something about “looking up something” and half an hour later both were staring at the screen of Yanna’s laptop. Eric wanted to know why Yanna was so interested in an article, found on a newspaper’s website, written more than a year ago by Knut Andersen, about biological warfare.

 

- I am beginning to suspect something, Yanna said.

- What?

- That it is too late.

- That what is too late?

- Everything, you, me, everyone.

- Yanna dear, I am not sure that I am following you.

- We have to get out of here, far away.

- What do you mean?

- You live in the Kanton Wallis, huh?

- Yes, why?

- Any high mountains there?

- Certainly.

- That is where we want to go, now.

- Right now?

- Right now!

- But why?

- Let’s go, I will tell you underway.

 

Yanna got her stuff and they left, running.

 

- So, Eric said, where do you want to go now?

- High up in the mountains and equipped to survive a while there.

- What is “a while”?

- Couple of months maybe, three, four…

- What?

- You heard me. And now, buy a couple of newspapers.

 

Eric didn’t really know what to think but decided that Yanna would have a good reason for this “flight”. In the next town he bought some newspapers. Yanna browsed.

 

- Here, she said.

- What, here?

- That epidemic is spreading towards us. China, Ukraina, Poland, Austria, and really, really fast.

- Explain please.

- Already four million dead in Europe, this is not a common cold.

- So what do we do about it?

- Try to survive.

- Dammit, Yanna, we are far away from all that, what do we have to do with it?

- My dearest darling, Yanna said, I do not feel like being part of a forced restructuration of the world’s demography. But do I want to be able to write about it.

- You’ll have to explain that to me.

- That is not a problem.

- Shoot.

- It is very simple. The world is totally overpopulated. We are exhausting our resources and supplies to feed everyone, give them water and electricity and so on and so on. In the meantime, the world population keeps growing, to the square. There is no “soft” solution for that problem. And I fear that “someone” had decided to take action.

- How so?

- You spread a virus that is practically unstoppable and extremely lethal, you aim for total elimination of the population but you know that here and there some will survive who will have a chance to slowly re-populate earth. Nature will restore itself.

Of course, some “elite” groups will also survive in bunkers or so. The future masters of the New World who will enslave the few “natural” survivors.

 

- Hmmm..

 

- And I think that Andersen wanted to warn me. He may have had access to such a plan. Then, someone wanted to stop him. But it was too late by then.

- You may be right.

- Now drive, we want to get high. Heheh. And we need a larger vehicle, equipment and supplies.

- Vehicle is not a problem.

- I’ll call Rina.

 

Yanna called her best friend in Paris en started to explain when Rina interrupted her after a couple of minutes.

 

- Wait a sec, I have Hideki here.

- Who is Hideki? Yanna asked.

- Hi, I am Hideki Abe, Rina’s boyfriend. I am Japanese but I have been working in France for the past five years. I am a widower and I have two children.

 

Yanna kept her cool, although she had some questions about Rina having had a date with that "Pilot". She decided not to say anything about it.

 

- Hi, I am Yanna Vangaver, Rina’s friend. I did not know that Rina had a boyfriend.

- We’ve kept it quiet. Listen, I think that I know what you are talking about. I am a doctor. We are also heading for the mountains.

- We ought to go together.

- Yes, here is Rina for you again.

- Thanks.

- Listen Rina, tell your man to get a large vehicle with a trailer, something four-wheel-drive, get warm clothes, a tent or something and supplies. I am thinking about gone for three months or so, far away. You got my number. Come to the Kanton Wallis in Switzerland, a town called Brig. Call me when you are there. Bring my cat.

- We will leave tomorrow morning.

- See you in Brig.

 

Yanna also thought Rina was still the same slut she was when in college.

What did she have to date that “pilot” for anyway?

 

Yanna’s counsel about vehicles was not needed; Hideki had already seen to that, he had been busy for the last four days.

Eric bought a second hand Bremach 4x4 with driven trailer in Lausanne from a military surplus dealer he knew there.

That evening their vehicle was almost overloaded with all sorts of useful and less useful equipment and supplies and the trailer had three hundred gallons of diesel fuel in jerry cans.

Yanna drove the Volkswagen and Eric the Bremach to Brig. A couple of villages further lived Eric in what used to be his parents’ farmhouse. His parents had died five years before in an accident.

 

It was evening when Eric cooked supper and Yanna started to make an inventory of what they all had – and didn’t have. Eric, a bit more proficient in cooking than Yanna, had also bought three hundred military MREs –Meals Ready to Eat- in that surplus store in Lausanne. A box contains food for one person for twenty-four hours in a combat environment. It doesn’t matter if they are past their “best before” date. MIL MREs are meant to keep much longer.

Yanna also thought about their coffee and booze supply.

Eric was maybe not the best cook in the world, but he produced tomato soup, fried chicken, potatoes. He had a bottle of French wine and one of Cognac too.

 

The rest of the evening was spent with deciding what to take and what not, what to take from the house. No, not the kitchen sink. It all took lots of time and, around midnight, they decided to go to bed.

 

Saturday morning, 10 AM. While Yanna was taking her shower, she thought about Schepple being buried that day. And Andersen’s secret with him. But right now, she had other worries.

In the kitchen, she found bread and coffee and heard that Eric was busy outside. She had two cups of very black coffee and a marmalade sandwich and went outside.

On the lawn, Eric had spread out all their purchases and had started to properly pack everything into the Bremach truck. The trailer was already loaded with fuel and Eric added tools, a small drum of engine oil, a chain saw and a small generator. Yanna, who didn’t have any problem with getting her hands dirty, helped her man and most work was done in the afternoon. That is when her iPhone rang.

 

- Hi, it’s me

- You ok, Rina?

- Yea, sure.

- Where are you?

- Parked by the sign that says “Brig” at the town entrance, coming from the West.

- Eric will be there in a couple of minutes, look out for a red Volkswagen and follow him.

- Ok.

 

Half an hour later Rina and Hideki, together with the identical ten-year-old twins Rin and Ruko drove their Unimog with its Sinpar driven trailer up the yard by Eric’s house. Rin was holding Yanna’s cat, Miki, in her arms.

Greetings all around, Eric started something with pots and pans in the kitchen, Yanna poured drinks for her guests and the kids went on a recon mission through the house. Miki sat on the kitchen counter, carefully supervizing the thawing of some frozen meat.

 

- So where can we go? Hideki asked

- Eric says that, with our vehicles, we can reach an alpine refuge, high in the mountains. About two thousand meters high, by a lake. I hope we won’t have to stay long.

- It is nine o’clock; can we watch the news somewhere?

- There is a TV set in that high cupboard, Eric yelled from the kitchen.

- Hadn’t seen it, Yanna said.

 

News headlines were all about the progression of the epidemic and that hundreds of thousands had died in Poland, Slovakia, Austria even. There were also mentions about the same tragedy in both north and South America. Furthermore, there was the usual BS about how governments were prepared to stop the threat.

Weather forecast spoke about storms coming in from the West, which was not uncommon for that time of the year.

 

- The threat is moving from East to West, Hideki said, and I am sure that whatever toxin it is, it is borne by the wind. Here, the air is moving from West to East right now, so that can buy us some time. But we must not wait; we really have to get in the mountains as fast as we can. And I also brought something extra.

 

- What? Yanna asked

- Masks and particle filters, ultra-fine. I brought a box of hem from the hospital, from their emergency supplies. We have twenty masks and five hundred spare membrane filter sets. One set is ok for 24 hours. It will be very uncomfortable to wear these things constantly, but I fear that is all we can do. We do have to leave soon, though.

 

Eric had cooked something edible that even the children would eat and Yanna proposed to gather their last things, to go sleep in the vehicles and then to leave very early in the morning. Hideki thought that was a good idea.

 

- I have the impression that whatever toxin is being used is heavier than air – it would not be a good idea to have it floating around for years. That is why we want to get high. In altitude, I mean. How did you get that Idea, Yanna?

- Gut feeling. I once reported about a poison gas attack in Asia. That gas was also heavier than air, then.

 

The last thing that Eric loaded up was his Stg.90 rifle. Each Swiss man, after his military service, takes his rifle home, together with two sealed boxes of ammunition.

Except for the children Rin and Ruko and cat Miki, no one slept that night and at three in the morning they left, in the direction of the Simplon pass.

Three hours later, almost on the top of the pass they took a side road that brought them up to the Rotelsee lake and a bit further they ignored a sign “No motor vehicles allowed”, by a very narrow unsealed road that took them even higher up. Eric’s GPS indicated two thousand and two hundred meters altitude when they reached a large wooden cabin, a Refuge de Haute Montagne, high mountain shelter.

High up in the clear sky, planes were tracing their exhaust condensation trails.

 

Eric and Hideki parked the trailers next to the cabin. Yanna, Rina and the children helped to unpack what they thought they might need inside the cabin, especially Eric’s universal radio receiver, one with an uninterrupted range from 25 KHz up to 1.5 GHz.

Hideki walked down the road, carrying biohazard signs that he placed by the path leading to their “base”, hoping those might deter possible “visitors”.

 

All were busy till well in the afternoon when Eric had already heard the word “food” a couple of times. So he had to do something with some deep-frozen fish he had brought from home and that would stay good for a day or two.

Rina stayed by the radio and took notes of what she heard and seemed important. The children were bored stiff and it was not easy to have them stay inside. So they were given the task to look after cat Miki. They had much more room in the cabin than in the Unimog, and Hideki didn’t want to take any risks outside.

 

For a week it seemed that nothing had come closer than Austria and on the radio one mainly heard political BS about how governments had everything under control and what sacrifices they made to ensure the safety of their citizens. And that made Yanna remember that her own country, Belgium, once had a butcher, a barkeep and a drunk amongst its ministers.

Yanna tried to keep the children busy and those had, for reasons of their own, decided not to speak French anymore, but Japanese only.

 

One day later, the news sounded quite differently. There were deaths again in Austria, Poland, the South of Italy, even in Germany, The Netherlands, The United Kingdom. Another newscast said that most of Asia and the Americas had gone silent. No explanation followed.

Hideki thought this change to be very, very fast.

The Swiss broadcasting service announced a state of National Emergency and that Martial Law was in force. From then on, only classical music was to be heard.

 

Hideki gave everyone a mask and he and Eric sealed door and windows with duct tape. He also said that rations would be enough for five days. The others thought that to be a bit strange but half an hour later they had twenty gallons of water, thirty MREs. Five empty buckets that would have to serve as toilets. Two gallons of Sodium Hypochlorite bleach might help with the smell. Yanna was not very pleased with the fact that they could not take their masks off and had to eat and drink anyway. Hideki said that a certain degree of risk was inherent. They also had a good supply of Valium.

 

All were a bit scared in that cabin and Hideki tried to explain something. He started by saying that the pandemic could never have a natural origin, it started too fast, killed too fast, spread too fast and seemed to be able to suddenly stop and start again at an amazing speed.

 

- What are you thinking of? Yanna asked.

- A biological weapon, something new, and one that does not affect the biosphere, possibly genetically linked to the human species, something with a limited “lifespan”. And an ideal instrument in the hands of the banking, corporative and military "elite" to reduce the world's population fast and efficiently, if that was their plan.

 

- I hear you, Yanna said.

- I think that in five days’ time all will be safe.

- How so?

- Just wait and see.

 

The five days were not easy. Rin and Ruko were not the only ones who wanted to rip the mask off their faces. No one ate and that limited the use of the “toilets”.

 

The fourth day, the radio sounded quite different. Some sporadic transmissions, sounding military. No “ordinary” radio stations anymore, no amateur transmissions except for one in Alaska, another in Argentina and some in languages they could not understand.

The fifth day went by and Hideki proposed two more days, to be on the safe side. The eight day he decided to go outside. It was raining.

 

Hideki climbed on the roof of his Unimog and looked around. Nothing to see, nothing to hear.

But a couple of hundred meters further, he saw some movement. His binoculars told him it was a wild buck, grazing. Hideki pulled off his mask.

 

- I think it is over, Hideki said, when the others also got out of the cabin, including cat Miki, on her leash.

- What do we do now?

- Maybe wait for another two days and then carefully go back where we came from. What else?

 

Hideki didn’t know what to think. They had no idea of what had actually happened. The radio was as good as dead. Rina had the radio scanner running and all they could receive was that short wave station from Argentina that spoke about a conspiracy, biological worldwide attack and almost no survivors. Internet was dead.

 

Wednesday. Eric decided to go on a recon mission with Yanna, so that Hideki and Rina could stay with the children. They could keep contact with their portable VHF radios. Yanna proposed to reconnoitre a radius of fifty kilometers and come back. She had her photo and video cam with her. Eric gave Hideki his rifle.

When they reached the road to Brig, there was nothing to see.

Near the place of Eric’s house they saw the first unusual thing: a roadblock, obviously installed by the Swiss police. Eric who very much trusted the Swiss police, drove up to the roadblock that seemed unmanned, however. Some civilian vehicles stood there, properly parked, but empty.

Around all that there was nothing to be seen or heard. A bit further, two dogs crossed the road.

 

Eric used the winch of the Bremach to pull a heavy block away and they drove on towards Brig. Five kilometers further they found an ambulance from the Civil Protection, by the side of the road, parked with one wheel on the sidewalk, driver’s door half open.

Eric stopped twenty meters short of the vehicle and got out. Yanna climbed behind the wheel.

 

There was not much to see till Eric reached the ambulance and opened that half-open door. The driver fell out, dead; he had been leaning against the side of the door as if he had tried to open it to get out. The co-driver, on the other side of the vehicle was as dead as the first one.

Eric did not feel like opening the back of the ambulance, but he thought he had to do it anyway.

The uniformed men in the ambulance, lying on stretchers, were as dead as the drivers. Eric thought they might have been the men who had manned the roadblock. They were policemen, but in full combat gear like the military.

 

Strangely enough, the bodies did not smell. Eric called Yanna and asked her to take some pictures. Her Canon clicked already. Video did not make much sense, nothing moved.

Eric climbed in the ambulance and took all combat gear, weapons and munitions, from the policemen.

 

There was not much more to be seen so they continued towards Brig, a bit slower and keeping their eyes peeled. A black cat crossed their way and jumped up on a wall. Yanna thought that cat to be very much alive, just like the two dogs they had seen before. Strange.

 

Arriving in Brig, they found a strange-looking town: no traffic, no people. Only parked cars, some dogs. The parking lot near the hospital was full. Eric drove through the town, eastwards. He did not feel like stopping in town. Through town, the found another, unmanned checkpoint. It was no problem to drive around it.

They drove on for an hour and Eric halted by a small village. Yanna “stood guard” and Eric saw a dog leaving a house through an open door. He went to take a look inside that house.

 

As usual in Switzerland, the house was very clean but there was no one to be seen. Eric shouted a loud “HELLO”. No answer, as he had thought, but he decided to go look on the first floor anyway, expecting to see a sad scene. He took two steps and heard something. His heartbeat got faster when he took another step and heard something that resembled something being shoved over the wooden floor. And something like a faint voice.

Eric ran out of the house, grabbed his mask out of the truck and put it on. Yanna asked what happened.

 

- Someone is alive in there! Eric said and ran back to the house.

 

Eric ran up the stairs and got to the open bedroom door.

He saw a man and a woman, lying on the bed. On the floor laid a little girl who looked at Eric as if she wanted to say something. Her eyelids moved.

Eric didn’t know what to say or do. The child lifted her head up, an inch or so, uttered a word Eric could not understand and then her traits stiffened up and her head fell back onto the floor.

Eric almost cried. He took his pocked knife and held the blade in front of the girl’s mouth. No breath could be seen.

There was no one else in that house. Eric went back to the truck and told Yanna what he had seen.

 

- Damned! She said, maybe others may still be alive.

- Possibly, but what can we do about it?

- Probably not much.

- No, and if still alive, they are probably dying.

- Yea.

- But let’s be cynical for a while now. There is nothing we can do here and we have to think about our own survival. I propose that we don’t continue looking around here, but report to the others first.

 

Yanna got Hideki and Rina on the VHF radio and she told them they would be returning right now.

 

After an hour of driving slowly and observing around them Yanna and Eric were back on their “base”. Rina and Hideki wanted to know everything. Eric spoke and Yanna showed her pictures on the screen of her MacPro.

 

- Baka! (bad) Hideki swore in Japanese. Such bastards! The sons of bitches that thought this up were smart.

- How so?

- I gave it some thought. What “they” wanted to attain had to work fast without damaging the environment. Probably first a contamination with a virulent, fast-mutating virus. People get sick and vulnerable for a second attack but this time with a toxin but that oxidizes fast in the air and becomes neutral after a few hours. All who have been in contact with it are dead

- I even think that the bodies will not decompose but just dry out. That the animals survived doesn’t surprise me either, the active substances can have been genetically aimed at the human genus, not other species. Quite an achievement of genetic engineering. Not the work of amateurs.

- Ok, but what do we do now?

- Try to survive in this “New World”, try to reproduce. Sounds primitive, but that is it. And try to reach others; we have more chances to survive in a larger group. We will have to become farmers, not factory workers.

- And we may have to learn how to defend ourselves.

- It will be a completely different life.

- I think it is time to pack and go have a look of what remains of our world.

- We can drive in the morning.

- Good.

 

Morning. Instant coffee, canned bread and orange marmalade. Yanna got a thick felt marker and wrote on the door: “Eric, Yanna, Miki, Hideki, Rin and Ruko were here, still alive on May 16th 2010 and drove south”.

 

Eric and Hideki hooked up the trailers and the little wagon train went on its way towards its destiny. They drove south because they did absolutely not feel like overwintering in Switzerland and they were underway when they decided to try to make it to the Southwest of Spain. They could survive there as well as anywhere else.

 

Rina and the children looked at the deserted streets and roads with total astonishment. Hideki halted a few times underway to take a closer look at the corpses. He also took some samples of clothing, hair and skin tissue that he put in small Zip-It polyethylene pouches. Maybe later he would be able to find out what had killed most of the world’s population.

 

Everywhere, roads were open and quiet. Those who had become ill had obviously had the time to at least try to get home. Here and there they found a futile roadblock, abandoned army vehicles, some dead soldiers or policemen.

 

Occasionally, they got flashed by automatic speed check cameras, leaving behind a trail of movement and life without being fined for it.

 

They had to make a detour, around a village in flames, could have been caused by anything.

Nearing the town of Nîmes, they halted in a village called Remoulins. Stretch legs, find a toilet somewhere. And water. A small Super-U mart had a large stock of five-liter bottles of Evian. The trailers felt the extra weight.

And while they were there and slowly started to mentally recover from what they had lived and seen, they took another look around the store and found other goods except for the essentials that they already had: fruit, wine, booze, canned food, candy, toilet paper, dishwashing liquid, canned milk etc. etc. They would find other stores, too.

 

Yanna left a message on one of the large windows and the drove on, no need to get fuel yet. Instinctively, they kept following the secondary roads and avoided the freeways, maybe because these smaller roads gave them some feeling of safety, of closeness to the people who weren’t there anymore. Being almost alone on the world gave them a strange feeling of deep loneliness.

They had been traveling for almost a day now and had not seen any sign of life at all. They did not find a single European-sounding station on the radio.

 

Hotel-Restaurant du Midi, seven PM, on the station square of a village called Ceret, close to the Spanish border. The door is open; Eric decides to go take a look.

No one is there; neither is there on the first floor, no corpses either. The local water tower is not empty yet; they can get cold water from the bathroom taps. Meat and fish are still frozen in the cold room next to the kitchen.

 

Eleven in the evening and Eric has cooked a more than decent three-course meal. Luxury candlelight dining at the large round table in the middle of the dining room. Rin and Ruko were tipsy after a glass of Chateau Petrus 1969.

 

Nine in the morning. Hideki, who “stood guard” had already been awake for a couple of hours and had made coffee. At ten o’clock they started their vehicles and got underway towards Le Boulou, from where they would drive into Spain at La Junquera.

It was just outside Ceret when Yanna saw something unusual and asked Eric to slow down. Eric stops the truck and Yanna gets her binoculars. Hideki also comes near and asks what the problem is.

Damn”, Yanna says, drive on, three hundred meters.

- What is it? Eric asks.

- Life.

- WHAT?

- Drive, dammit.

 

A bit further, by the side of the road lies a man, a folded jacket under his head for a pillow. Next to him, on her knees, sits a woman. Both look around forty-five years of age. The woman looks at Yanna with begging, desperate eyes when Yanna had jumped out of the Bremach and ran towards the couple.

 

Helfen sie uns, bitte, Hans hat sich den Fuss gebrochen und wir können so nicht weiter”. (Help us, please, Hans has broken his foot and we cannot go on like this – in German).

Eric takes over.

 

- What happened?

- He broke his foot when he came running towards you.

- Do you live near?

- No, we fled.

- Fled?

 

Hideki had come near, said he was a doctor and examined Hans’ foot.

 

- Nothing broken there, but badly sprained. Keep that foot still for three weeks; I will give you a prescription for some drugs you can take.

Yanna burst out laughing.

 

- The force of habit, Hideki said. By the way, we need to loot a pharmacy somewhere, I did not bring a lot..

 

- I am Eric; these are Yanna, Hideki, Rina, Rin and Ruko.

- Pleased to meet you, I am Ute and my husband here is Hans. Hans and Ute Mauser.

- Where can we bring you both to?

- Nowhere, Ute said and started to cry.

- Where do you live?

- In Recklinghausen, in Germany. We were on holiday here when that whole affair began. We were high up in the Pyrenees here. We decided to stay some more time and when we wanted to go back home, we were attacked by a couple of men who stole our RV.

- Let’s bring Hans to the truck first.

 

Hideki and Eric helped Hans into the Bremach, where he’d be comfortable, Yanna told Ute to stay with her husband. Hideki gave Hans a morphine shot and then Ute asked what had actually happened. Eric tried to explain.

 

- We have to get home, Ute said.

- Why? Eric asked, there is nothing left there.

- Our house, both our sons, my sister and my mom…

- Did you listen to what I said, Ute?

- Yes, of course.

- No, Ute, you may have heard the words but you didn’t understand.

- How so?

- My love, Hans interrupted her, everyone is dead, there is no-one left in Recklinghausen. I understood very well what Eric said.

 

Ute said nothing at first, then she started to cry again and ended up in a full-size hysterical fit. Eric halted and got Hideki to give Ute a sedative.

 

- I suggest a pow-wow, Yanna said.

 

Insead of driving to Le Boulou, they found a quiet spot near the road, a deserted picnic area like there are so many along secondary roads in France.

Ute kept saying that she wanted to go home but Hans had already understood that that didn’t make any sense, no point either in going to sit there through a could and moist winter. Hans was very sad to know that his sons more than probably shared the fate of the rest of the population. Ute didn’t want to accept it. Hans explained to her that she would understand further underway. Ute shrugged.

Eric said that the best thing they could do now, was to find a vehicle and equipment for Ute and Hans. After that, they could decide to stay with the group if they wanted. All agreed with that except for Ute who just felt miserable.

Furthermore, everyone thought that it was somewhat comforting to know that they weren’t the only survivors. It was also time to think about some form of permanent settlement.

Yanna asked what Hans’ trade was. He was a trained welder and pipe fitter but had also worked more than ten years as a mechanic at an agricultural tractor dealership.

 

Ute was a farmer’s daughter from Ost-Friesland and had been a housewife since she had married Hans. Hideki thought she was very pretty although Ute had more biceps than Hideki had thighs.

Rin and Ruko joined in, each with a little bunch of flowers they had plucked from the roadside. Rin gave a bunch to Hans and Ruko gave hers to Ute while they told a whole story around it, in Japanese. They had decided that, because Ute and Hans didn’t speak any French, they might have spoken a more civilized language like Japanese and maybe they could understand them.

Hideki was quick to say that his daughters were a bit weird at times. Ute laughed when she noticed that both girls wore Nekomimi ears, cat ears that they could clip on their head, between their hair.

 

 

One month later, in July, not far from Jerez de la Frontera, South of Spain.

 

The Family”, as they sometimes called themselves, had settled not too far from the town of Lebrija, near the port of Cadiz, where they had taken possession of an old mansion / farm. They had found six corpses which they had respectfully buried on top of a nearby hill.

Hans’ foot had completely healed and he proved to be a most valuable member of the small community that was very much busy with organizing itself for their new permanent residence.

They had everything. Whatever they needed, they only had to go and get it. For instance, there were several transport companies around were Hans could go get a semi-trailer and a tractor that they filled with diesel fuel from an abandoned fuel depot. Eight thousand gallons a time and now they had ten of those trailers on the grounds.

From an army depot they had four 250 KvA generators. Water was not a problem either, as soon as they had “reserved” the ducts from a local water tower for themselves. Hans looked after the pumps.

Rina, Yanna and Ute had gone on a library-looting trip for books about agriculture. Yanna and Eric knew enough Spanish for translations and Yanna also organized a course of Spanish for Everyone.

Every weekend Hideki taught a course of whatever he thought could be useful in case of accidents and illnesses. Eric spent most of his time with Hans so he could learn some of his skills.

Cat Miki supervised everything.

 

Rin and Ruko’s task was that of being the sunshine in the house, which they did very well but they looked as if they had aged a bit in the two months that they were there. It was also noticed that they had taken up tasks that no-one had asked from them: making beds, doing dishes, go fishing, shooting varmint.

In Jerez there was a golf cart dealer, so the girls got their own car too.

 

It was getting late in the year for harvesting but they had not seen a single drop of rain since they had arrived, so Hans, Eric and Ute rode off one morning with a "borrowed" Claas combine harvester, an MB Trak tractor and large trailer and another tractor with a generator to power the silo grain elevator. Two days later they were the happy owners of two hundred fifty tons of wheat and eighty tons of barley.

 

It was way too late for many vegetables except tomatoes, eggplant, bell peppers and not much more. Next year would be better, Ute said, they will be able to sow and plant in time, same with harvesting and she wanted a large vegetable garden. She also said that making one’s own preserves is much fun to do. She added that she would like to find out what kind of seeds would be available in Spain. There was a “Negocio en Semillas” a seed store next to the buildings of the Farmers’ Cooperative, ten kilometers down the road.

 

So Ute and Yanna got underway with Ute’s tractor, a 400 HP Mercedes MB-Trak, the one she had confiscated for the harvest. Ute thought that that they could as well travel in style. Her dad had never even dared to dream of such an expensive machine.

Their VHF was within range, they both carried a pistol but no clothes at all. Yanna wanted to say something witty about naked lewd farmers’ daughters but decided not to. She also did not see a point in wearing any clothes is such a hot weather. She also thought that prudes better go wash their ass in a vat of holy water, it’ll give them a holy pooper.

 

That Brass Bastard that some also call Laura poured liquid sunshine that melted the asphalt but they could not care less, the tractor had a very good airco.

The Cooperative was easy to find by the high silos that towered high above anything around. Ute took the dirt road leading there and, at first, she didn’t see a reflection in the distance but then she suddenly stood with three feet on the brakes. It made Yanna smack her head against the windshield.

 

- What the hell…Ute said, staring at something.

- What?

- Something is moving over there.

- An empty bag in the wind? Yanna asked, rubbing her forehead.

- No, it moves on wheels.

- Dammit, you’re right.

 

Yanna got on the radio

 

- Where are you?

- Near the Cooperative, on the road towards it, about one kilometer from the buildings.

- What can you see?

- Looks like a moving vehicle, but I don’t carry my binoculars.

- We’re on our way, is that vehicle coming towards you?

- No but I can see it moving near the silos. Can’t see what it is but it looks small.

- Color? Cannot distinguish.

- Stay where you are.

- Ok.

 

Ute reversed very slowly, back towards the main road. The “enemy” had the sun in their face and Ute thought they had not seen her.

A few minutes later, Hans and Eric arrived, each in a Jeep and armed up to their teeth. They even wore swimming trunks. And they had binoculars with them.

 

- What can you see?

- Two men, a small van, they are loading something up.

- Uniformed? Armed?

- Naked, bearded, no weapons that I can see.

- What do we do?

- Take a closer look, carefully.

 

Hans and Eric drove towards the Coop, slowly. When they got close the two men came towards them. They shouted something unintelligible and Hans and Eric halted and got out of their Jeep. Eric put his weapons aside and walked towards them. Hans kept his Stg.90 at the ready.

 

They were from Granada, meteorologists who had been at work high up in the Sierra Nevada during the “events”, three thousand meters high. Now they were on their way towards the sea. They had avoided the main roads, got lost a couple of times and had ended up here.

 

Hans joined them, said hello and called the women.

Both young men looked a bit surprised when they saw two naked women get out of that very large machine. Greetings again, after which one of the young men looked at Ute, looking alleviated. His name was Jorge.

 

- Senora, he said, I have something here, I do not know too well how to handle.

- Huh?

- I'll be right back.

 

Jorge ran towards one of the buildings and came back with a little girl on his arm, about three years old.

 

- Your daughter?

- No, we found her and I have no idea what to do with her.

- Mein Gott! Ute shouted out, took the child from Jorge, cradled her in her arms, got in her tractor and drove off, without saying a word.

- Looks like Ute knows what to do, Yanna said.

- You can come with us, Hans said.

 

At home, the two young men were welcomed and asked if they were going to stay.

Ute had disappeared and Hans said that it were better to leave her alone for the time being. The young men thanked for the hospitality but added that they could not stay. They would try to get themselves a boat, travel to Brazil with it and stay there. All wished them a good journey and the best of luck. They stayed for two more days and Rina let them listen to some recordings she had made of broadcasted messages from Argentina and Brazil.

Rina thought that it would be better if she’d also had a radio transmitter installed.

 

The boys left in the morning of the third day. “Vayan con Dios” Eric shouted as they drove off.

The life of The Family continued its pace. Ute reappeared two days later with “her” child that she had christened Ortrud. Little Ortrud didn’t say much, spoke three words in Spanish but Ute had already decided that Ortrud would be raised in the most solid of German traditions. It looked like the little one had readily adopted her new mom.

An old Roman once wrote about how fast the wax imprints in our hearts are wiped smooth to make way for new ones. And this was true, again. Ute had lost two sons but now she had a daughter and after a few days, everyone noticed how much more joyful and active Ute had become. Rin and Ruko were also very pleased with their “little sister”.

 

There were no frictions within The Family, possibly because all “social pressure” had disappeared. All came and went as they wished and all accepted the others as they were, in a natural-instinctive way.

 

The summer was hot and would be long and on one evening, when all were gathered on the terrace, Rina got a brilliant idea: they ought to elect a President. All agreed immediately and the twins brought pen and paper. Everyone got a sheet, where to write the name of the president of his or her choice on. All were very tense when Rina started to read the result, ten minutes later.

From the nine votes, two went to the Cookie Monster, one to Gonzo, one to Otto von Bismarck, four to Mickey Mouse, one to the Emperor of China and one illegible but Ute swore that Ortrud had voted for Bozo The Clown.

Yanna thought that these were the most intelligent election results ever and Eric shot the cork out of another bottle of Champagne to celebrate.

 

That summer everyone got sunburnt except for Rin and Ruko who both started to look like African Asians.

Slaughtering was a bit of a problem since no one really wanted to help and that was sometimes a bit much for Ute and Hans to do alone. This also led to an increased consumption of fish. The ocean was close by and they noticed that, even without only three months of industrial fishery, they could catch all the fish they wanted.

Rin and Ruko were the specialists. Also, those two could swim like otters and one day, Ruko had found an oyster, which earned her the nickname of “ama” –pearl diver-. There was no pearl in the oyster but it was very good, so Ruko brought many more.

Ute carried her child on her hip and was constantly talking to her. All thought those two were something special. Ortrud started to speak some words of German. Sometimes mother and daughter were seen in the kitchen, kneading dough for the bread, little Ortrud working with the seriousness of a grown woman.

One day, Ute complained that they were running out of butter. Rina said something like “Get a cow” and had to duck a flying rolling pin.

A quick look in a phone book and Hans found cold storage warehouses near the port of Cadiz. Fifteen thousand square feet, twelve feet high “Butter Mountain” European Community subsidized frozen butter. The sheer volume had been enough to keep it frozen all this time

 

A tank truck of diesel, two generators, half a day of work to hook that up. Vroom. Of course, they looked further and found other cold storage: a “Meat Mountain” and five hundred tons of frozen tuna. They spent the next three weeks in locating usable frozen foods.

Hideki concentrated on refurbishing and installing a small clinic. They also buried many people.

 

By the end of October, the weather got a bit cooler. The Family was well settled now. Hans had sown and planted vegetables, wheat, some other stuff.

They supposed that Jorge and Tony had reached their destination. Now they expected the winter, the days got shorter.

Rina was a bit surprised that she did not have heard any more broadcasts except the ones she already knew. In Cádiz, Rina had found a store that used to sell radio equipment and they had mounted an antenna mast. She spoke with those from Argentina but did not find out anything else than that they were in about the same situation and also just tried to survive. They were about thirty of them who had come from Patagonia. Rina told them about the Brazilian radio station and about Jorge and Toni, hoping they had found a place to live.

On the other hand, their GPS was still working, which Rina explained as automatic systems that may keep working until the satellites fall out of the sky and that could take another couple of years.

 

New year’s eve. On the beach east of the Bay of Cádiz. Four vehicles and a huge picnic and BBQ. The temperature did not drop under the 25 C, not even in late evening.

 

- Are we finally getting that Global Warming the have been promising us for so long? Hideki laughed while Hans was busy setting up some fireworks that they had found in a store in Jerez.

 

Bang, boom, fireworks. Little Ortrud finds it wonderful and Ute cries with happiness seeing her baby so happy.

Dancing on the beach. It is still warm when they wake up by the first sunlight; the twins are already playing around in the surf. A new year has began, a year without a calendar with pictures of little cats. Much to the dismay of Rin and Ruko who even considered themselves to be a bit “cat”.

Cats were not a problem, they had plenty of those, including Yanna's cat. Dogs were the problem. Spain already had lots of stray dogs. And hungry dogs hunt in packs. Not much to do about that, except shooting them. Hans and Eric had seen to that, but not without keeping some as guard dogs and The Family had then about five German Shepherds and something like fifteen cats. The twins were made responsible for the “domestic cattle”

 

Except for a few thunderstorms, some of which quite spectacular, the weather stayed good and heating was not a problem at all. The only problem seemed to be a slowly creeping boredom and a couple of not-so-soft-words had been noticed. Daily work was nothing hard and many hands make work light.

It was Yanna who already was the “unaccredited” schoolteacher, who came up with a working solution: everyone would go to school, four hours every evening. Actually, there was much to learn that would be most useful: Hideki could teach about his profession and so could Hans. Rina knew everything about computers and electronics; Ute was a Master-Housekeeper, which is an Art. Yanna and Eric knew several languages and all were in favour of speaking a same language. The twins immediately proposed Japanese but Ute also immediately rejected that proposition by threatening to slap them with a wet sheep if they dared proposing that again. All laughed.

It was decided that all would try to learn and speak Spanish because that was the country in which they were and all informative literature they could find was in that language.

Rina was also confronted with another language and script: one morning she heard a transmission, on a frequency of 500 KHz, the International Emergency Frequency, in Morse code. Rina did not understand but recorded it.

Rin and Ruko still spoke Japanese with each other. The Japanese they knew, but didn’t learn more. They did learn the Spanish that that Yanna and Eric tried to teach them but the girls thought that Spanish was not a good language to talk to the Gods withs. When Yanna heard that, she looked up with some astonishment. The Family had existed very closely for about a year now but religion had never been a topic. Yanna had assumed that all were atheist, much as she was. When she told Eric what the twins had said, Eric looked very worried for a while. Eric was a militant atheist who hated everything what he called “more than twenty centuries of lies and abuse of the underprivileged”. Yanna very much agreed with that.

 

- I have a really big problem with that, Eric said, they once tried to force me and other small children to adore a corpse that was nailed to telegraph pole or so. I think that is a hundred times sicker than any other form of child abuse. I am not the boss here and I don’t want to be, but I think we need a serious conversation about that. Religious madness really scares the crap out of me.

- I hear you, Hideki said.

 

In the days that followed, Yanna very carefully enquired with Rin and Ruko about who those Gods were and then she heard that everything was “Kami”: a pebble on the road, a fish, the river, you name it.

Walking by, Hideki overheard the conversation and asked Yanna if she was interested in Shinto. Yanna said that all might be interested in hearing more about it.

One evening, Hideki started by telling about the Sun Goddess, who was the most powerful deity in the whole Universe. Four hours later, all agreed that it was indeed very important to teach the children that they had to treat nature and each other with respect, to honour the ancestors, that greed is the most abject disposition there is. Much the contrary of all those aggressive, murderous and other greed-based, sick religions that had scoured mankind before.

Rin and Ruko told Ortrud that her little cat was also Kami and that she could not pull her tail like that. Ute smiled.

 

 

It was one Monday evening when Rina came running out of her room and yelled to all others to come and listen to her radio. All came running. They heard music. The Radetzki March, a composition from the 19th century. Hideki, laughing, said something like “interesting recording, where did you find it"?

 

- This is not a recording.

- What, no recording?

- No, this is a broadcast.

- By whom?

- You will find out in a minute.

 

Yanna was about to tell Rina to stop smoking dried cabbage leaves, when the music stopped.

 

- This is Radio Free Europe, sending from the princely palace in Monaco, on a frequency of 747 KHz. This is a broadcast for all who can hear us. If you have transmitting equipment and if you wish to do so, you can reach us on short wave radio, on a frequency of 3500 MHz.

 

The message was spoken in heavily accented French and was also repeated in Russian, English and some awful Spanish. Followed by another broadcast of the same military march.

All were flabbergasted.

 

- That took a while, Eric said, wonder who they are.

- They are alive, that’s for sure, Hans said.

- I will try to call them, Rina said, what do you guys think of that?

- Be careful with what you say.

- Yes, of course.

 

Rina adjusted her equipment to 3500 MHz and called in French.

 

- CQ station Free Europe, this is station The Family.

 

No answer. Rina called again and it took like five calls till they got an answer.

 

- The Family, this is Free Europe.

- Good day, Free Europe, who are you?

- We are eight survivors from Russia and we are located in France.

- There are nine of us and we are located to the Southwest of you.

- It is good to hear that we are not alone.

- Yes, of course.

- Are you settled or are you mobile?

- We are thinking of staying here. My name is Rina.

- I am Alex.

- Do you have any contact with others?

- Yes, some from the Haute Savoie, two Italians and a Spanish group.

- From Spain?

- Yes, from Spain.

- Alex, can you ask those Spaniards to call us on 3500 if you hear them again?

- Yes Rina, will do.

- Leaving now, Alex, be back tomorrow, same time.

- Understood. Free Europe out.

 

All kept as quiet as they were five minutes before. While they had considered their encounter with Jorge and Toni as quite normal, they saw this contact, after all this time, as if they had heard extraterrestrials. Rina also thought it to be very strange that they hadn’t heard any military.

 

- Now that was something new, Hans said.

- Yes, and we hear of a group of Spaniards we don’t know about.

- That too.

- So, we are less alone than we thought we were and what do these Russians do in Monaco?

- Maybe they like gambling, maybe they had this dream of living in a palace on the Mediterranean coast.

- Yea, maybe.

 

After that there was a daily, short conversation between Rina and Alex. Alex didn’t really say much and Rina also kept it discreet. The Family didn’t know those Russians, didn’t know if they they’d be friends or foes and the same for the Russians.

They all thought it “interesting” to have met “others” but no one felt like jumping into a car and drive over there. Yanna thought about that luxury yacht that was moored in the port of Cádiz, ideal to pay a visit to a Russian Prince in a Palace in Monaco. In style. She grinned that idea away.

 

A couple of days later, Rina got a strange question from Alex. Alex knew they were close to Cádiz and Alex wanted to know the width of the port entrance. He said that they wanted to pay a visit to The Family, if they would permit it. Rina answered she’d have to ask the others. Alex understood.

 

- Alex wants to come here, by sea, with a boat that is sixty meters wide? Yanna asked.

- He never spoke about a boat; he just wanted to know how wide the port entrance is.

- Flying boat? Hans asked.

- Also possible, we have no idea of who they are.

- I am not sure about isolating ourselves, Ute said, we will meet “others” sooner or later anyway and I don’t think we’d want Mad Max situations, everyone has the same that we have. And I don’t think that we are the only ones who are convinced that we must avoid the mistakes of the “old world”. Money doesn’t exist anymore. Gold is worthless.

- For the time being, Hans said.

- Ok, let them come then, said Yanna, but not more than four people.

 

Rina told Alex that they’d be welcome with four people. Alex laughed and said there would be only two of them. His wife and himself, the others would stay home. He added that he would reach the port of Cádiz around two in the afternoon. Rina wanted to ask with what kind of vehicle, but Alex was gone by then.

 

Except for a container ship that had run aground half a mile away, there was nothing special to see in or around the port of Cádiz.

Hans had started one of the harbour police boats with the idea that it might come in handy.

 

It was half past two when they heard loud engine sounds and Alex “landed” his ekranoplan just outside the port of Cádiz. Hans thought it was a strange-looking machine that slowly entered the port and made its way to the nearest slipway where it kept power on till Hans and Alex were able to help mooring.

Helena stopped the four jet engines. They exited through the front bottom ramp.

 

- Hello, I am Alex and this is my wife Elena. Alex spoke decent French but with a heavy accent.

- We are Hans and Eric and those standing on the pier are Rina and Yanna. Welcome. And what sort of an airplane is that?

- This is an ekranoplan, a kind of flying boat that relies on ground effect to fly on low altitude only. It is originally a Swedish design that was developed in Russia. It is not ideal but it can load a lot and is relatively fast. I am a certified pilot, said Helena.

- Wow.

 

At home, the Russians were given a warm welcome. They were friendly people, ex-military. Elena was originally a fighter pilot and Alex was a jet engine mechanic. Alex had learned French because he thought it might have brought him a promotion. They had traveled to France with some others because it seemed a dream destination to them and also because another group had already “occupied” the Crimea.

They had survived because during “the events” they had been in the North of Siberia on a transport mission. When they came back to their base by the Black Sea, all and everything was dead and they landed their Tupolev transporter on an empty airfield. There were eight of them and they are still together.

Their story was much the same as The Family’s. But Alex added something. As he was also most convinced that the “event’ had been a military operation of some sort, he asked if the Swiss anti-aircraft artillery had not been in action. Eric shook his head. Alex went on saying that, while they still were in Siberia, he had heard from others that Russian anti-aircraft artillery had been in action and would even have shot down something. He did not know what or whose. The Chinese? That seemed improbable. Chinese rockets would have been intercepted even before they would have left China. Elena could only think of one origin of the attack: US or UK or a combination of the two.

 

The Family listened with undivided attention. Yanna and Eric also explained why they thought of a global attack. Elena said that she had also thought of the overpopulation / depopulation idea, adding to that that no one would have organized such an attack without an own interest. And that liquidating most of the population, give nature some time to restore itself and hit later to bring the whole planet under one single rule might make sense to some greedy bastards. It got late and Ute proposed to get some rest.

 

The next day began like any other: shower noises, coffee and bread, barking dogs, meowing cats and the high-pitched voices of the girls.

After breakfast, everyone went to his or her daily task. Yanna and Eric took Elena and Alex, in a Jeep, on a tour of the six thousand acre “estate” that The Family now considered theirs.

Elena took pictures to show the others in Monaco. Elena thought that The Family was better organized than her own group and Alex also thought the same.

After dinner came the unavoidable question. The question Yanna had been waiting for. Elena carefully asked if “diplomatic relations” could be established between The Family and the group in Monaco.

Eric, laughing, asked if ambassadors would have to be exchanged, but Yanna cut it short.

 

- So you guys want to come and live with us?

- In short, yes.

- And that is why you flew here so fast.

- Yes. We think that we must be with a larger group for safety reasons. The world can be as dead as it is now, I think that there may be more survivors than we think and not all may be friendly.

- You are right. And there are more large estates around here; the choice is yours.

- Thank you.

- We will discuss that in the evening.

- Can I send a message from here?

- Go ahead, ask Rina.

 

Elena sent a short message and came back to Yanna after which both went to give Ute a hand at work and spend a moment with little Ortrud. Alex and Eric took a walk down the road. Hans and Hideki were occupied elsewhere.

 

- I hope you were wrong with that anti-aircraft artillery, Eric said.

- Yes, I know, the contrary would only lead to what I fear the most: a dictatorship financed by the most obnoxious sons-of-whores that ever soiled the surface of the planet.

- Whom are you thinking of?

- I don’t know what you are thinking, Eric, but who can be brought into relation with an organization that finances the murder of most of the world’s population, who produces strange condensation trails in the skies, who are targeted by the Russians and they are not Chinese.

- I think I know whom you mean.

- Yes and it will not take many years before we will notice them.

- What in the world would they want to get here? Spanish wine?

- Maybe only to affirm their presence. We have some distance advantage but on the other hand we don’t have the slightest idea of where and how they might try something, if our suspicions are right, that is.

- Not far from them?

- Probably and the UK is a bit too close for comfort, I think we have to watch what may come from that side, there must be survivors there too.

- Probably.

 

The “diplomatic relations” with the Principality of Monaco led to someone called Igor saying that they may meet soon.

The next morning, Hans helped to fuel up the ekranoplan from a kerosene storage in the port. Minutes later, four powerful jet engines screamed low over the sea, direction Monaco.

You can hear an ekranoplan, but it is difficult to spot, a fast white whatsit that almost touches the wave tops at 250 knots and below any radar.

Four days later, Alex sent a mock secret message.

 

- CQ farming family, this is The Palace

- Go ahead, Palace

- Two flying carpets underway, ETA 3 hours

- Roger, Palace.

- Palace out.

 

About two hours later, Elena’s ekranoplan landed first, followed by a much larger one. Instead of entering the port, they "drove" their machines up a nearby beach so they could easily lower their rear loading ramps, again showing the versatility of the ekranoplan design.

Elena and Alex were known. The others were Raissa and Nadia, together with Yuriy, Mikhail, Vladimir and Vasiliy.

 

Greetings all around and Yanna proposed that all would come home first, have a drink, something to eat and talks. Nadia and Raissa who were also a bit older were fighter pilots, but had been re-schooled on large transport planes. Yuriy and Vladimir were navigators and mechanics. Vasiliy and Mikhail had both been fire direction officers, Vasiliy on anti-aircraft rocketry and Mikhail in a “Topol” mobile ICBM unit. All were looking for a new home.

 

Yanna said that whomever they may meet in the future, all would be, more or less, up the same creek. Insofar they would not be “enemies”. And it didn’t make any difference at all if the Russians had flown there now with two hundred tons of stores or had swam with nothing. All they could ever need could be picked up anywhere.

Best part of the evening was a couple of one-kilo cans of first quality Beluga caviar. Vodka and Champagne were plenty.

 

Two days later.

Yanna, Raissa and Alex get a Jeep and take a tour of the surroundings, looking for a suitable place to settle, preferably not too far from The Family.

Not so easy really and the next day Yanna gave the Russians four Jeeps, a GPS and a map and sent them away alone. Eight Russians and eight Kalashnikov AKMs. They could feel safe.

 

Five o’clock, time for coffee. Eric and Hideki on the terrace of the house. Ute made pancakes. “Kaffee und Kuchen” as they say in Germany. Little Ortrud is getting coated in strawberry jam and the others arrive as well.

The twins hear “it” first: a low-pitched growling. Rina says something about Russians with a broken exhaust. Hans says that this is not a small Jeep engine and as he says that, something “hops” slowly over the row of poplars by one of the barns and lands in the unbelievably short distance of less than twenty meters.

All stare, astonished, at what looks like a small plane with a very large all-glazed cockpit.

Engine off, door open and an ear-to-ear grinning Nadia walks towards the house.

 

- Slow and low and hop over the trees, no one seen me, she says in Russian and no one understands her. No one had had time to react before the thing stood on the ground, either.

- Aaah, kofye, Nadia says and sits with the others.

 

They have to wait for Alex to know something more.

 

- This, Alex says pointing at Nadia, is a totally crazy woman but she knows what she does with an airplane. And that, over there, pointing at the airplane, is a Fieseler 156 “Storch”, built 1943 and obviously restored and parked on the airfield of the Jerez Flying Club. The only plane in the world that is still flying at forty kilometers per hour indicated airspeed and that could land in reverse, given some headwind. Nadia likes old planes. It is a reconnaissance plane, could be useful.

- And no electronics in that engine, Hans said.

- No.

- Was a bit of a scare, though, Hideki said.

 

It took another five days before the Russians agreed amongst each other about where to settle. Yanna had explained that they might easily hold out for another year with whatever supplies they could gather, but that they would eventually become farmers.

The Russians understood that and they chose another old and very large farmhouse that was situated on a hill about five kilometers South of The Family. Both houses could see each other with their binoculars. They had VHF radios for communications.

 

During the following days and weeks both ekranoplans were carefully unloaded, camouflaged and left on the beach, fuelled up.

Nadia and Raissa went to take a look at the Cádiz “Arsenal” that now had become a series of storage hangars of the Spanish Army. It also comprised the living quarters for some three hundred personnel that may have been at work there.

 

The year slid by. Hans’ agricultural experiments were very encouraging; the Russians installed themselves much in the same way The Family had done.

They were now in the third year after “the event” and all was quiet, as usual. Occupations were mainly agriculture and fishery. Rina was still trying to contact “others”, but to no avail.

Nadia and Raissa had “commandeered” two other planes they had found in a hangar of that Flying Club: two brand new Beechcraft Bonanza G36, probably ready to have been delivered to a customer. Much faster than the Fieseler and carrying the latest equipment. This was to be the Air Force of “Brigade West” as they called themselves.

 

It was on a beautiful spring morning that Raissa and Nadia made a reconnaissance flight, just for the heck of it.

They flew over land to Málaga and then followed the coastline, low. Navigation was easy; the GPS still received the automatic satellite signals. They had a flight plan that would take them over the Sierra Nevada. Raissa had read about that: snowy mountains in the very south of Spain and she wanted to see that.

 

Both admired the heights of the mountains, flew around them and were about to fly back to Base West when Nadia noticed something unusual near the white dome of the Sierra Nevada Astronomical Observatory, just there where the road to Málaga follows the crest: a plume of orange smoke.

Still thinking “military”, she called Raissa.

 

- West two, this is West one.

- Go ahead, West one.

- Smoke signal, orange, seven o’clock, ground.

 

Raissa looked down.

 

- Seen it, West one.

- Weapons free.

- Hahahahaaa, what weapons?

- Dammit.

- What do we do?

- Take a look but not too close.

- I have an idea.

- What?

- I’ll put my VHF on “scan”, see if we catch something.

- Ok.

 

The two Beechcrafts flew circles around the spot where someone had obviously popped a can of smoke. Another can was lit. On the ground, they saw human silhouettes. Someone unfolded what looked like a white bed sheet, square, followed by a Spanish flag. Raissa’s scanner stopped at channel 114, she heard a call in Spanish.

 

- West one, go to 114

- 114, understood

 

Nadia also heard Spanish that she did not understand either. But she answered anyway, in Russian.

 

- Zdravstvuytye, ya Maior Nadezhda Vassilyeva Semyagin, Russkaya Armiya. (Greetings, I am Major Nadezhda Vassiyleva Semyagin, Russian Army)

- Vosotros Russki?

- Da, da, mi Russkiye

- Nosotros Espanoles. Somos amigos!

- Amigo?

- Si, si, Amigo!

 

- West two, keep circling, I’ll go take a closer look.

- West one, understood.

 

While Raissa continued circling the mountain, Nadia made a low overflight over the “unknown position”. She saw about ten personnel, uniformed and armed. She also saw four vehicles, camouflaged, as well as two pieces of anti-aircraft machine cannon, single barrel, not following. Nadia made two more overflights and saw all who were on the ground waving at her.

 

- West two, mark your position, keep circling as long as fuel permits and then return to Base West. I will land here on the road.

- West one, understood.

 

Nadia landed her Beechcraft on the asphalted road near the spot she could still see some orange smoke. She shut off her engine, got out, her Makarov 9mm pistol locked and loaded in its holster, her AKM on its sling over her shoulder.

She heard an engine starting up and lit a cigarette. Raissa kept circling.

 

A Spanish Army Pegaso truck drove up along the dirt side road that led to the observatory and drove up the asphalt road.

A dozen or so uniformed men got out of the truck and came towards Nadia. One man came forward, saluted and introduced himself as Captain Juan Hernandez-Coll, Spanish army, Alpine Infantry. Nadia saluted back and also introduced herself. Nadia did not understand a word of what the Spaniards told her. She let them finish with eyes full of question marks.

Nadia spoke three words of English, but Capt. Hernandez seemed to speak it well.

 

- Me, Major Russian Army, Nadia said, Air Force. In air –Nadia pointed at Raissa- is other Russian officer. We now go Cádiz. We come back with man, speak Spanish. Ok?

- Oh, I’d love to know more. Where are you? Are there any others?

- Me no speak English. You come with me now? I come back soon with you.

 

Capt. Hernandez looked a bit puzzled at first. Then he called one of his men.

 

- Lieutenant Sorosa, take command. I am going on a recon with this Russian Major. If I am not back in 48 hours, execute order #2.

- Understood, Captain

 

- West two, we return to Base West, I am bringing a guest.

- West one, understood.

 

While Nadia started her engine, the Spaniards had already left the asphalt road. Three minutes later, both Beechcraft flew, in formation, towards Base West.

Capt. Herandez didn’t say much, he listened to what Nadia told Raissa, but didn’t understand a word of what she said.

Their flight was most uneventful and when they were within radio range, Nadia called Base West and asked for Alex to come to the airfield to meet a Spanish-speaking guest. Juan admired the precision with which Nadia and Raissa landed their machines.

 

Six Jeeps were parked near the grass runway, along with seventeen people. When they heard that they would have a guest, both The Family and the Russians had come to meet him. The twins had plucked a little bunch of flowers for their guest.

 

Greetings all over. The pleasantly surprised Spaniard rode in Yanna’s and Eric’s Jeep.

At home, many questions were asked, of course, many were answered. They heard that a platoon of Spanish soldiers was on a training course during the “event” in the Sierra Nevada and most had survived the “illness”. When Nadia and Raissa had spotted them, two sections were trying to establish contact to the “outside world” by radio, but had not succeeded.

 

The whole unit lived in barracks in Málaga and, of course, the next question was “What do we do now”?

Juan said that he first of all wanted to talk to his men about all this. Nadia proposed that she and Raissa could fly Juan and Eric over there. Eric could tell them the whole story. Nadia suggested that Eric could stay there for three days or so. Juan agreed with that. They would leave in the early morning.

Rina dragged Juan to her “radio room” where she showed Juan how she had contacted some stations and which equipment Juan could use. Juan’s unit only had VFH radios with a relatively short range.

Then, supper was served. Sauerkraut with Eisbein and Kartoffelklöße. A big Stein of beer with that.

 

 

At seven in the morning Mikhail and Vasiliy had already refuelled the two Beechcrafts and checked them.

So, Juan and Eric had both their private pilot. Two hours later, the two planes from Base West landed on the same -asphalted- road high in the Sierra Nevada. Nadia and Raissa saluted after which both planes changed into a couple of little spots over the Mediterranean.

Eric and Juan got on board the truck that was waiting for them.

 

Later, in the barracks, everyone wanted to hear everything from Eric. So Eric told his story and he had also brought pictures on his laptop. Eric asked THE question: would you guys like to come and live near us or stay in Málaga? Our argument is that there are probably more survivors, who may not necessarily be friendly and that, in a larger group, we have a better chance to defend ourselves and to survive in general. Also, considering future food supply, we will work more efficiently in a larger group with the modern agricultural equipment that we have, including fishery.

Juan also knew that Cádiz had a large military domain with storage and barracks, more than enough for the eighty men and women that they were.

 

Following Rina’s suggestions, “Group East” got a usable radio link with The Family and Base West. Rina had invented the name Group East. The two Beechcrafts would land on Málaga airfield instead of on that street when they would come to get Eric back.

 

The next morning, with everyone assembled in the barracks’ refectory, Juan asked for everyone’s attention. He said that, after carefully considering Eric’s proposition, he had decided that the whole platoon would move to the military base in Cádiz.

Juan told Eric that they would leave the next morning, with all their equipment. Eric answered that he wasn’t too sure about such a fast movement.

Juan answered that with a broad grin.

 

 

During the almost three years that Group East had been “stranded” in Málaga, they had continued their daily routines. Just to keep occupied, like any army does in peacetime.

First of all, they had cleaned up the barracks and buried the dead. After that, they had brought their unit up to material strength, so they had all vehicles, equipment, supplies, weapons and ammunition as if they were about to go to war. And then they had just continued their daily routines, day by day. And by the book.

 

At about 1800 Hrs, forty vehicles were “carburados y municionados” (having their fill of fuel and ammunition) and eighty soldiers had fallen in, fully equipped.

 

The next day, 0600 Hrs, the two Beechcrafts were waiting on the ramp of Málaga airport and a few minutes later the two pilots pushed their throttle control forward and the whole Air Force of Base West took off in formation. On the road that led west, they saw the vehicles, four groups of ten and about two hundred meters between each group. Nadia made a swift calculation: a convoy like that can do maximum 40 KmH, 350 divided by 40 is nine hours driving, add stops to that, a breakdown, whatever. She guessed twelve hours.

 

It was 9 PM when Hans and Eric led the convoy of Group East to the Cádiz Arsenal. Only one Pegaso truck with his 20mm anti-aircraft gun was being towed because of a fuel leak.

Eric told Juan that he would be back in two days. Juan agreed with that, he said they had all they needed.

 

About 48 hours later, eighty Spaniards were welcomed in their own country by a collection of people from different European countries plus three Japanese. Eighty people need space and The Family and Group West had done their best to organize some chairs and tables in one of the barns. Tables and chairs they had found in a school. Ute, Rina, Yanna, Rin, Ruko, little Ortrud, Elena and Raissa played waitresses and offered their guests wine, bread, chicken (from a deep-freeze reserve). Ute began to worry about those reserves.

Juan, discreetly, asked Eric who “the boss” was. Eric answered that they had held presidential elections and that Mickey Mouse had won. Juan thought that was a good choice.

 

The meeting between the three groups went very well, very enthusiastic even. But Yanna now began to think about some other issues: organized food supply became urgent; maybe a form of “central authority” might be needed

Yanna agreed with Juan, Nadia and Alex to have talks a week later.

 

One week later.

On the terrace of the house of The Family are Juan, Nadia, Alex, Hideki, Yanna.

Yanna started with the food supply problem and asked if Group East could collaborate with some form of organized fishery. She also asked who had any experience with slaughtering. Those two matters, she said, were to be solved most urgently. She also mentioned “defence”.

 

A quiet conversation followed. Each question actually already held its own response in itself, with as main consideration: maintaining the population and also expand it.

Everyone agreed that all ought to keep a maximum distance of anything that would even vaguely resemble any phoney “democracy” as they had known it before and that the word “politician” would be the coarsest insult in the community.

Defence: would, for now, be left to Group East.

Cattle raising and fishery were actually the most important issues. Base West would supply two men for cattle care, Group East 10 men for fishery. All to be done as required. Everything fitted together like jigsaw puzzle pieces.

 

Summer came and went, all were busy as they could and the three communities found a quiet existence. One might have become lazy. All pretexts were good to celebrate something and that is when little Ortrud invented “Cake Day”. All non-Spaniards tried to learn Spanish.

 

There was something, though, that annoyed Yanna enormously and most others had thought about it too.

Everyone was convinced that the world had been attacked by someone or something. But by whom? Why? And what now?

Why?” looked as if there could be only one reason: to contain the exponentially growing overpopulation of the planet.

Who?” was a much different question; it could have been anyone who had the intelligence and the technology to implement a worldwide biochemical attack. This, of course, immediately excluded Zimbabwe and Wallonia and didn’t leave all that much of a choice.

 

Nadia said that the perpetrators must have had unlimited and unimpeded access to worldwide air traffic. And that limited the choices very much: USA and UK. And then Yanna asked the most important question: Cui Bono? Who profits by it? She had her own ideas about that, but did not pronounce them because she thought that the answer might be just a bit to sensitive for some others. She said nothing, but was certain that she was not the only one with the same answer to that question.

 

Now and then, that question was raised, but that was where it stopped. “Cherchez la Femme” (seek the woman) Hans had joked one day and Ute had answered “Yes, Dame Fortuna”.

Yanna had answered that the Lady with the Cornucopia had come by them. They had everything. Ute answered that they, indeed, had everything, but no money.

Laughter all around. Who wanted money now?

Raissa said something about someone wanting power. Money is power.

That answer made Yanna shiver. She did not even dare thinking that they, sooner or later, might find themselves again in a system of corrupt politicians and world-ruling bankers. Ute’s remark had not been funny at all.

Just imagine that “the events” had been organized by the world’s most powerful: a “clean” world. They can start everything over and with a bit of planning, bring that new world under one dictatorship.

Just imagine that “those gentlemen” have a few thousand soldiers who have been sheltered in the hundreds of ex-cold war nuclear shelters, wait a bit till whatever is left of the “Free World” stabilizes itself and then subjugate those.

 

Who would do something like that? Who is so greedy for power and wealth? Yanna could easily imagine the only answer to those questions.

Later, Yanna spoke about this with Eric and Juan. Juan said that his had been a question that had been discussed often enough at the Military Academy he had attended and that simulations had been run. And that by a group whose common cause would have been Power and Money, enhanced by some abject religion. They had seen similar things happen during the last twenty-five centuries. The others did not say anything to that.

 

September of the third year.

Little Ortrud (who was six or so now) was helping mama plucking tomatoes. The heat of August had gone by, it was nicely warm, a cat was napping in the sun and the sky was blue, without a cloud.

That was when Ute noticed that her daughter was staring at the sky. She looked up herself and saw a very thin, short white line against the blue of the sky. She thought of the condensation trails of airplanes she had seen so often in the past. Instinctively she yelled for Rina, who came running, thinking something had happened.

 

Rina saw what the others saw and ran upstairs, got her camera, made some still pictures and a length of video. She called Nadia over the VHF. One hour later, “War Council” was held at the house of The Family. Nadia was the eldest and highest in rank, so the others listened to her first. Raissa was a bit nervous.

 

- It is certainly not a seagull that lost its way, Nadia said. It looks very high and that contrail does not look like one from a jetliner. It also looks too fast for a business jet. In my humble opinion, that is a fighter plane. I do not think the pilot is a civilian, either. All we can do is guess where the plane comes from. That is all I can say. I suggest that we drink a glass on Ortrud and her mama’s health.

- At least we know something, Yanna said.

- We know a bit more, Raissa added

- How so?

- That fighter comes from somewhere and maybe we can guess from where. That pilot is not on his own. The plane must be refuelled, checked, maintained, probably loaded with ammo and not only for his machine gun or cannon. Air-to-air rocketry or bombs isn’t something you handle with only two men, and those also need checking and occasional maintenance. If we would want to make a modern jet fighter operational right now, we’d need something like ten people or so.

- You can add something to that, said Juan. If this were a recon flight to observe people on the ground, why take a fighter that flies way too high, has a limited range and needs a long runway? Bit strange, all that.

- Well, we don’t know what it is, Nadia repeated, it has probably a range of two to four thousand kilometers or something, can fly for two to four hours, depending on equipment and stores. Its base can be far away from us, or close by. We have no idea what it wants. I suggest that we consider it “foe” for the time being and that we man an observation post. No radar, that would give us away.

 

That evening, Nadia asked Elena, Raissa, Mikhail, Yuriy and Vladimir to come to her “office”. In uniform, she had added.

 

- Listen, she said, we are about six thousand kilometers from “home”, three of us are certified for the Sukhoi Su27 long-distance fighter. Furthermore, we have an ekranoplan that can carry one hundred and twenty tons of cargo. The Su27 weighs maximum thirty tons, so that could solve a pilot problem.

We are being confronted here with a possible military problem and the only weapons we have are six old pieces of 20mm anti-aircraft cannon that might have been very useful during the Second World War.

I say that with all due respect for Juan and his men, but you know what I mean.

This is now my nation, my country, she said, I am a military and we all are and I think that I, that we must be able to defend our country. That is what we trained for, that is our life.

 

All respectfully listened to what that Lady of fifty years young, a well-built blonde who stood six foot two, had to say.

 

- My whole life was about airplanes, since the day that I heard that my grandfather in 1944, in his Sturmovik Ilyushin-2, was shot down by Hans-Ulrich Rudel in his Junkers 87.

I know want I can do with an airplane, although I have never fired a shot in anger. I am too old to have children, but I would just love to show what I can. Jacqueline Cochran flew jets when she was sixty and she was American. Well, I am a Russian Bear, goddamnit!

- I admire you, Raissa, grinned. And what do you want to do now?

- We are going to take a look how good we still are on our old Su27s!

 

Nadia underlined that with a smack on the table that sent a teapot flying. She added that she hoped that they would not be too late.

Nadia explained her plan: they had the personnel, of which three were fighter pilots, they had a heavy ekranoplan. They knew where to go and what to get. She estimated about a month and 30 personnel. The equipment she wanted to bring was three Su27s, a battery of anti-aircraft rockets and a battery of “Topol” (poplar) mobile ICBMs

 

- Thirty is not enough, Raissa said

- Ok, forty then.

- That looks more like it.

- We need to talk to Juan.

- Oh yes.

 

It was in front of a “general meeting” that Nadia explained the whole plan: they would load the large ekranoplan with personnel, supplies and five Jeeps so they would not be met there with vehicles that had a “flat” battery.

Two women would come back each with an Su27. With a range of about 4000 Km, they had some maximum distance potential of 8000 Km, which would be largely enough for the 6000 they had to fly. One Su could be partially dismantled and loaded into the ekranoplan.

Nadia wanted to add three spare engines plus other spares and ammunition.

Vasiliy would be in charge of transferring, by road, a battery of “Tunguska” anti-aircraft rocketry. And Mikhail could bring three Topol mobile ICBMs.

 

The advantage of these weapons is that each can function autonomously. One weapon, three vehicles, ten men were enough to set up, acquire the target and lock on, fire.

The mobile Topol were very also autonomous and they would typically deliver a 550 kiloton munition to the enemy.

Nadia thought it would be enough for the enemy to know that they had these. She did not very much believe in the actual use of them.

 

No one said much when Nadia ended her proposition. And since the assembly didn’t contain any ringbearded, bong-smoking high school teachers and other fake pacifists, there was no negative reaction to be heard.

 

It took about a week before the large ekranoplan had a camouflage scheme painted on top and fifty men (and women) were loaded up together with equipment and supplies. Elena started the generator that started the eight jet engines.

Elena estimated the flight to last some ten hours. After that they would have to drive to get to their old air force base. They had chosen this option because they were familiar with the equipment. They could have found enough transport planes in Spain but getting acquainted with them would have taken way too much time.

 

The whole enterprise may have looked like total madness, but Nadia was convinced that the whole affair was more than feasible. As soon as they got underway, everyone was actually enthusiastic about it. Some were not too sure when they were told that it was highly improbable that they would meet a single living soul.

The weather was good again, without any high winds or high waves and once over the Black Sea, their destination got nearer.

When they arrived at their “old” base, not a thing had changed except for heaps of dead leaves. They lowered the ramp of the ekranoplan and unloaded personnel, supplies and equipment as well as their Jeeps.

 

First of all, they went on a search for ten trucks and found them on the base’s “Avtobasa” (vehicle pool) about one Km from the runways. They chose MAZ-7310 8x8 trucks, 25-ton payload, 500 Hp Yaroslav diesel. Those would be good enough. Time for dinner.

 

The next day was spent checking and fuelling the MAZ, getting new batteries out of storage and charging them, loading them up with equipment and supplies and they left another day later, direction Stavropol.

They took their Jeeps with them. Eight hours later, they arrived and installed themselves in the barracks of the airbase.

Nadia had a sudden thought; actually they could leave the ekranoplan where it was, for the time being, if they found a two-seater Su27. They could fly three planes to Spain and after that she could come back with Elena to bring the ekranoplan back to Spain. They found an Su30, actually not much more than a modified Su27.

No Su27 to take apart. Good.

 

The next day, Mikhail and Vasiliy left with each two trucks and ten men. One for an anti-aircraft position about twenty Km out of town and the other for a Topol depot, about 150 Km the other way.

 

Alex helped the women with checking and maintenance of the three planes: they had chose planes that had been recently overhauled but it took them four days anyway.

With the personnel they had, they loaded the planes to their maximum capacity of fuel and ammunition and pulled them out of the hangar the next morning, to the runway. Nadia loaded a starting cartridge in the pneumatic starter of each engine and hit the lever.

Three women, three fighters, six engines and a whole lot of armament. The ladies saluted the men on the ground and six afterburners pushed the planes off the runway, into the sky.

They flew over the sea, as low as possible, to stay under possible radars. Their radar-assisted machine cannon were armed. They kept their air-air rockets safed to avoid stray-current accidents.

 

About three hours later, Nadia called The Family on their VHF, they would land in ten minutes or so. Eric came with a Jeep and they had some trouble finding the right adaptor pieces for refuelling but that was not a real problem. Nadia told Eric they will need to keep enough jet fuel in storage from now on since the Sus were rather thirsty.

 

In the late afternoon Nadia and Elena were back in Stavropol and helped composing a list of what spare parts they wanted to take for the Sus in Spain.

 

It took about two weeks to first go load up the ekranoplan (spare tires for the planes took a lot of space) and compose a road train with a whole battery medium-range anti-aircraft rocketry: five mobile launchers plus another five vehicles: radar, generators, loader, munitions carrier. Two MAZ carried even more extra ammo.

The three Topol had each their assistance vehicle in triangle tow.

 

The other MAZ were loaded with various weapons and ammunition, half a ton of caviar out of military stores (!), two thousand bottles of vodka, fuel and other miscellaneous stores.

So, in three weeks, the whole fitted, again. like a jigsaw puzzle. Each MAZ also carried a 13mm Degtyarev machine gun.

Nadia estimated that it would become a long trip. She counted on an average speed of 30 KmH, which was reasonably fast. One hundred and fifty hours of driving, eight hours a day, that would be about twenty days of travel.

Nadia and Elena left the group. Nadia brought Elena to the ekranoplan and waited till she would pass the Bosporus. Then she chased Elena.

And she had been right to do it that way. She was almost next to Elena when she heard that Elena was getting fired upon.

And indeed, she saw tracers coming from the East.

 

- Was to be expected, Nadia sighed, only one of those survives in the whole wide world, finds a machine gun and fires at anything that moves. The machine gun was mounted on a truck and Nadia saw three or four men around it. She promptly despatched them to paradise with a burst of 30mm shells.

 

- Thanks, west one.

- You are welcome.

- Damage?

- Please take a look at my left tailfin, I think I felt hits.

- Just a sec.

- West two?

- Yes.

- No holes in tailfin.

- No?

- Tailfin is gone, that is why.

- My elevator control feels a bit heavy. Can you keep an eye on me?

- Not a problem.

- Understood.

 

About an hour later Elena beached her ekranoplan in Cádiz and Nadia landed in Málaga.

Raissa was first to reach the ekranoplan on the beach.

 

- Problems huh, Raissa asked.

- Yea, got too close to Moronistan.

- We’ll have to see to that, one day.

- Yes, before they begin to reproduce like rats.

 

A bit later, Nadia was also at the house of The Family, while Juan’s men unloaded the ekranoplan.

 

- They will be here in about three weeks, Nadia said.

- Not bad, what have they got?

- More that we’ll ever need, three Topol to start with.

- And as anti-aircraft?

- Tunguskas.

- Wow, not to be laughed with, either

- Have you guys seen anything in the meantime?

- Not seen, but maybe heard.

- How so?

- The cats have a better hearing than we have.

- What has that got to do with it?

- Listen. Ute sat on the terrace with her child. Little Ortrud is playing with one of her cats that suddenly looks up. The kid also looks up and says “Cat hears something in sky, mama. You hear too? I hear”.

- Everything is possible.

- Yes, of course.

 

During the following weeks “Military command Cádiz” is a bit nervous. No news from Alex still. All they can do is wait. One afternoon, when Nadia sees the signpost “Aeropuerto Cádiz” again, she decides to go have a look anyway and she comes back, swearing like a Mongolian horse cart driver. They had never been there because, on their maps, the airport was mentioned with a runway of only 750 meters long. Bit short for the Sus. Printing mistake. The runway is 1800 meters. That same afternoon the three Su are much closer to home.

 

Alex and his convoy advance slowly. Fuelling is a bit of a problem since the MAZ consume much more than they had thought, so it was locating a gas station, opening the storage tanks, pump and then aim for the following one. They had done that already a couple of times till they found a large storage area with various tanker semi-trailers. One was full of diesel fuel. It took a while before they found a tractor unit that started. A full tanker would suffice.

 

Thirty days later they neared the Spanish border at Irun because they had decided to drive through France via the Western route. From there they would drive towards the South via Madrid.

 

When they, inevitably, passed by the Zaragoza Air Force base, something caught their attention: destruction all around, one bomb crater next to the main road even. They also saw burned-out wreckage that was still blackened by soot. Through his binoculars, Alex also saw bodies in advanced state of decay, not dried out like the ones from the “event”. Remarkable.

Alex ordered his men to go on avoiding the main roads and not to stop. In the dark they would drive with their “war lights”. Drivers would drive four-hour shifts and eat and sleep whenever they could. 900 Km to go.

 

Forty hours later they had Base West on their VHF. Nadia drove towards them. It was late when Group East finally parked their vehicles between the buildings of the arsenal, all got their personal stuff out and went to sleep first of all.

 

Gathering in the morning, debriefing and discussion. Alex read the inventory of what they had brought and what and how everything would be installed and/or stored. But it was when Alex mentioned what they had observed near Zaragoza that he had everyone’s undivided attention.

 

Yanna said something about a radio contact that Alex had with a Spanish “group” when they were still in Monaco. Alex admitted he had already forgotten that. Alex added that the sight of the wreckage had made him think of an aerial attack. He also mentioned that he had seen wreckage of a plane that might have crashed in line with the runway. Furthermore, there was one driver who thought he had seen a large orange “stain” on the sand, not far from there.

Nadia took some time to think about it.

 

- If I knot all this together, the conclusion might be somewhat disturbing, she said. Let me now think aloud for a minute and use some fantasy to close the holes.

 

1. Alex contacts a Spanish group. I was there. There was no follow-up to that contact, but it confirms the existence of that group. Location unknown.

2. We may have seen a condensation trail of an unknown fighter plane over our location. Origin unknown.

3. We observe recent destruction, most probably from after the “event”; we suppose an air attack with possible destruction of an airplane by “the enemy”. We suppose one possible survivor who might have saved himself with his ejection seat after his plane got hit shortly after taking off; someone saw what looks like an orange parachute.

Now this is my fantasy: the unknown plane, whose overflight we saw, was on a recon mission, but has not located us.

The same plane is seen (radar?) in Zaragoza by “friendly “planes. At least one Spanish plane gets airborne and gets hit by the “enemy” plane that also bombs the base, damages equipment and buildings, also kills personnel. Probably military.

- What you just said doesn’t sound like fantasy to me, Yanna said. Look at ourselves, how we got together and what we do, nothing weirder, there must be others, here and there, who are also trying to survive.

- What Yanna just said can be very much in concordance with what the theory that an “enemy” waited for three years before looking around, Eric said, I think we may hear more of them in the near future.

 

- I suggest, Nadia said, that we go take a look in Zaragoza and see if there are any survivors. If there are any, that may know more than we do, like who the “enemy” is, for instance.

It is about a thousand Km driving, too much chance to be observed if we fly. Juan, show us what your alpine troops are capable of.

- Yes, Major.

 

- A thousand kilometers, on an open road, is ten hours driving, Juan said. No point in driving faster, that would only cause accidents.

Five Jeeps, one of which as a fuel carrier so we don’t have problems with gas stations and pumping. Five modern diesel Jeeps may burn like fifty liters per hundred kilometers. Thousand kilometers back and forth is one thousand liters, which is eight hundred kilo in jerrrycans. We will take fifty jerry cans to be on the safe side, five per jeep, rest in the fuel carrier. That means that, over there, we have room to pick up possible survivors. Two of us per Jeep, each one machine gun plus personal weapons.

Rina. Can you think of something to keep radio contact over that distance?

- Nothing practical if you want to answer. That would all be too big and too heavy and would be heard by the whole world. CB would be theoretically possible, in Morse, over single sideband. But that would be very unreliable, depends on propagation of the moment and the location. Know what, I will give you a unit with an antenna and a Morse key, works on 12V of the Jeeps. Set it on channel 40-High, SSB. I will have my recorder on and will listen every evening between 2100 and 2200 hrs Zulu.

- Thanks.

 

The Chrysler-Jeep dealers in Jerez, Cádiz and Málaga had already done very good business with The Family, so five more Jeeps was not much of a problem, this time including two long wheelbase Cherokees that also could be used as an ambulance. They also had an airco. The most work was repainting them in disruptive patterns, matte dirty yellow and brown. Getting spotted was a risk but it was worth it. One day of preparations and they left in the early morning. Commando North was on its way to Zaragoza.

 

In the meantime Alex, Mikhail, Vasilily and Vladimir had, together with twenty men from Group East, been looking for suitable sites for the three Topol and the Tunguska batteries. The built-up areas were good from a camouflage point of view, especially against observation from above. There were vehicles parked everywhere anyway. For instance, one Topol was parked inside the high garage hall of a transport company, another one somewhere in a small industrial estate. One Tunguska launcher stood in the middle of the plumber’s nightmare that was a chemical production unit, almost invisible even with its radar mast erected.

The Tunguskas could be made ready to fire in less than ten minutes. The Topol needed a bit more time but that was not so important. Nadia hoped that she never would have to give the order to fire one of these, but she would not hesitate one second if she had to, either.

 

Around seven in the evening Commando North approached Zaragoza. They parked their vehicles in the shadow of a hill and Juan ordered a recon party to have a look around, from the top of the hills.

Someone saw the “orange stain” on the ground, about one kilometer Northwest of the airfield. Juan got a Jeep and two men and had another following his for cover.

It was, indeed, a parachute and a bit further they found a Martin-Baker ejection seat, empty. Its survival pack had been removed. Juan supposed that the pilot had survived.

The men also took a look around that spot and, about five hundred meters further they found another, identical, ejection seat. Binocular observation of the surroundings revealed two plane wrecks, about half a kilometer further.

They saw some vague footprints, but nothing indicated that the pilots had been wounded. Juan thought that they might have gone into town, on foot, that would have been the best way to hide and find a roof over their head.

All Juan had to do now was to find a way of attracting their attention and make it clear that they were “friends”. He thought of firing a machine gun in the air, that could be heard from far away, but it also could be interpreted wrongly. Then, he had another idea.

They drove into town and it was easy to find an abandoned store that used to sell audio stuff. It did not take long to find a big loudspeaker and a 12-volt CD-player. In the same store he found a rack with music CDs, some with very old songs on. In another store they also found a large Spanish flag.

Juan had the whole set up on the main road that passed by the city: the loudspeaker aimed at the city centre, the flag visibly spread over the hood of the Jeep and the music playing as loud as possible.

He played a song that all military in Spain would recognize immediately. A song from the Franco era. It would not mean much for a non-Spaniard: “Cara al sol, con la camisa nueva que tu bordaste en rojo ayer…” With all hundred Watts the amplifier could produce. After each pass of the song, Juan had a burst of three rounds fired from a machine gun. They did that over and over.

Private Francisco “Paco” Muñoz had brought forward another idea: connect the Public Address function of Rina’s CB to that CD amplifier, so they could yell a spoken message into that town. “Oigan, oigan, somos soldados Españoles… listen, listen, we are Spanish soldiers, join us on the main road by the Air Force base.

Then, it was waiting and hope that the pilots had not taken a vehicle and driven off to wherever.

 

What Juan and the others did not know, is that they had been observed all the time by two men. One was Major Luis Gomez and the other Colonel Ferrán del Bosch, Spanish Air Force. They had just observed Juan and his men and let them do, just to make sure who they were.

A week before, they had seen a convoy of unknown vehicles passing by, including what they thought to be Russian mobile missile launchers. They had gotten that right.

 

Around noon, it was major Gomez who threw a “stun” grenade, found in a police depot, on that main road, followed by a green smoke can.

That stun grenade was loud enough to get Juan’s attention. These things are so loud that they would easily wake up a herd of sleeping bishops in a brothel five kilometers away. The smoke was also well visible.

 

Juan and five of his men came forward and ostensibly put their weapons on the ground. Then they walked towards that smoke can.

The two officers also showed themselves.

 

All saluted very formally but the conversation very quickly became much looser. It took Juan some time to explain the Russian convoy. Luis and Ferrán listened carefully and after that they explained “in extenso” what they had been in.

During the “event”, Luis and Ferrán had been part of a particular survival exercise in one of the old nuclear shelters on the base’s grounds: twenty days underground after a simulated nuclear attack, in the company of a psychologist who had to study stress under isolation conditions. The exercise had gone well but they were very surprised with what they found when they came out of that shelter. That had been almost three years ago. What they had done in the meantime was very much the same than what Juan and his men had done. Till three weeks ago.

One of the radars that they had kept operational did not react to their IFF (Identication Friend or Foe). By the time they had two fighters up themselves, the base had already had two bombs and after that they were shot out of the air themselves. They both successfully ejected and ran. The attackers disappeared as fast as they had come.

Twenty dead amongst the ground personnel. After that, all decided to leave the base. One officer said “Now, I am going to bury my family”, got into the third F16 they had kept operational and had not been damaged in the attack, started up, taxied to the runway, saluted and disappeared in the roar of his afterburner.

Some others also said something about going to bury relatives, got into whatever vehicles they found and left Luis and Ferrán alone with a heap of questions about who and what and why. Luis added that he had seen that both fighters were Tornadoes that had an English cockade on their fuselage and wings.

Ferrán added that it was not clear to him how the UK could have become enemies and then he looked at Juan with a question in his eyes that he did not speak out: what with the “Fort Gibraltar”? Heavily armed, probably nuclear as well and not too far from Cádiz. What about that, Juan?

Juan’s Mediterranean complexion changed into that of a freshly laundered white bedsheet.

 

- “Mecagoenlosclavosdelcristoyenlamadredelhijodeputaquelosclavo”, he swore, in one word. We need to get in touch with Group East, fast.

 

Ferrán knew something about radios and in the evening they had a CB setup that might work. One of Juan’s men could signal in Morse code.

Juan composed a short message, written in a cryptic code he imagined on the spot and of which he thought would be understood in Cádiz but not by the English.

His message was: “Muy urgente, para Grupo Este de Comando Nord. Clavar pimpollo rojinegro en vez de la bandera. Urgente. Clavar pimpollo inmediatamente. Regresamos cuando clavado”.

He had that sent in clear because he thought it would take any English more than a couple of hours to figure out his message, more than the fifteen minutes Mikhail would need to fire a Topol missile.

So what was the meaning of that message? Very urgent. For Group East from Commando North. Plant the red-black poplar instead of the flag, Plant the poplar immediately. We will come back when the poplar has been planted.

So what did this actually mean? In times of Franco, the Spaniards swore to plant the red-black flag of Falange back on the rock of Gibraltar (clavar = to nail, as in clavar la rojinegra). So, plant the red-black poplar instead of the flag.

In clear: give that English base in Gibraltar, probably with survivors, a load of Russian Plutonium as a warning for those who attacked Zaragoza. Let them know that “their good old days’ are over. And that “we” want to fight for it. No more “democratic” bullshit in which bankers are the only winners.

 

Lieutenant Serosa translated and explained Nadia, who understood that Commando North must have a good reason for such a drastic measure. Mikhail, however, told Nadia that the Topols were not suited for such an attack. London, maybe, Washington, yes but Gibraltar: nyet. Too close for aiming and way too powerful. It would obliterate Cádiz as well.

Vasiliy cleared his throat, loudly.

 

- Yes, Valya? Nadia said

- Emm…ehh… we have, by mistake, also brought a Tunguska IV launcher, instead of the II

- So?

- Now we also have a ground-ground launcher, thousand kilometers maximum reach, minimum one hundred. Eighteen one hundred kiloton nuclear tactical missiles. Fires in twelve minutes flat, from start of engine.

 

Nadia had a naughty twinkle in her eye.

 

- Valya, fire one missile only. Now. Aim for Gibraltar base, set for explosion at 1 km altitude.

- Yes, Major.

 

About half an hour later, an enormous fireball flooded the whole of the base and Rock of Gibraltar. Ten times the power of the explosion in Hiroshima in 1945. Rin and Ruko admired the beautiful mushroom cloud that slowly drifted west, over the ocean.

 

- “Someone will have gotten the message”, Nadia said while the others had gotten very quiet. “And tell Valya he has earned himself a plastic

medal, third class, for varmint extermination”.

 

All laughed.

Rina sent a message “Poplar planted”.

 

For a while, Ferrán and Luis thought about getting each an F-18 out of storage and to bring them to Cádiz but they also thought about transferring spare parts and the availability of mechanics. Juan had thought about the same but they decided to put that idea to rest.

Commando North formed up in a convoy and drove home.

 

 

 

 

Hack Green, Cheshire, UK.

 

Five years ago, the enormous, outdated underground nuclear shelter complex meant to house the entire government in case of war (cold war era), had been closed for “maintenance works”. That means that the whole thing had been renovated and updated with the very latest equipment. During the “event” it had housed one hundred and fifty handpicked SAS soldiers and officers, some thirty civilians, and about one hundred “service personnel”, from secretaries to floor cleaners.

 

One civilian was in charge, a certain mister Blach, who had to be addresses with “Number One”. It was not known what had happened to the real UK government.

 

In the Charts Room there were some twenty people present, including a couple of secretaries, who were holding a “situation assessment” in the –now hermetically closed- bunker since Valya’s treatment of Gibraltar with a Russian missile on which he had personally written “Na Vashye zdorovye” (To your health).

 

Over there, in England, no one was very happy. Who had fired that thing? From where? Why? The Spaniards didn’t have any tactical nukes, only a couple of strategicals that could not be fired without authorization of the USA.

Someone said that he didn’t believe the Russians would use such a weapon against a UK target, and why? And why would the Russians get mixed up in a little test attack on an unimportant base like Zaragoza? And how would they have known about it?

 

So many questions, so many non-answers. The only thing they got from one of their still-operational satellites was the last two video seconds of the approach and hit of a relatively small missile. Image quality was not very good.

 

A fat, ugly and sweaty man named Sir Lucas interrupted the others with:

 

- So, Professor, your opinion please. You assured us that, from that whole world proletariat, only a small fraction of underdeveloped shit would survive and certainly not a military power that could start with bombing one of our most important bases into oblivion.

I have no idea, Professor, who they are but they are the only ones who, after 1945, made a nuclear attack against an “enemy”. Even WE do not consider such an option. I fear that we have to do with a power, not to be underestimated. Hell knows what else they have up their sleeves.

- You are right, Sir.

- Professor, you have full powers in this matter. We give you twenty-four hours to come up with an acceptable answer to the question “What do we do now”? Keep in mind that nuclear retaliation is NOT an option. We want to rule the new world, not destroy it.

 

The Professor nodded and left the room.

 

It was evening when the Professor entered Lucas’ office.

 

- I don’t have much to propose, he said. The only thing we can think of is to go talk to these people, whomever they are. And we don’t even know who they are.

- What do the US say?

- Nothing, we don’t have any communication with them anymore, at all.

I fear that they had too many survivors and that they may have been taken out during the uprisings they had last year. And that is also all we know. The US are a country with enormous climatologic differences, this may have disrupted the spread of the “spray”. We really don’t know what is going on there. And we did not hear anything anymore from the two recon flights over there last year.

To try to eliminate most of the population of a planet is one thing, but if the weather can interfere, it becomes quite a different proposition.

- Listen, Professor Schepple, or should I call you Doktor Stern, Lucas said, we have to do something and do it now. I keep you personally responsible for this mess. It is up to you now to get moving instead of sitting here on your lazy ass.

Contact them, we don’t even now their strength and that could be anything. We don’t even know where they are, goddamnit.

 

Sepple is Stern? Who is Stern? Who is that double person? Who was killed in Geneva then? Also some questions one would like to have answered.

 

 

Juan and Commando North arrived at Group East and the Spanish officers were received with honours. This was followed by a debriefing at the house of The Family. This had become some sort of tradition.

Nadia, Raissa and Elena impressed Ferrán and Luis very much. One of Nadia’s first remarks was why each of them had not brought a plane. Ferrán’s explanation was immediately wiped off the table by the argument that there were ten MAZ 7310 trucks doing exactly nothing.

Juan said that they could talk about that later.

 

The meeting was mostly about listening to Ferrán’s and Luis’ story. For Yanna, the most important part was that they had been attacked by UK fighters. Eric said that they might have come a step closer to the how and why of the “event”.

 

- The New World Order, Yanna said. If it is what I think it is, she went on, we can expect a whole lot more misery from that scum. If we only knew where exactly they are, I would not mind wiping that crap out once and for all.

- I think they are in the UK, Ferrán said.

- Three Topol on the UK? Raissa asked.

- Not enough, Nadia said, but we can go get some more, she said, laughing.

Ute interrupted the conversation by saying that you can’t think on an empty stomach and that dinner was served.

 

The Family’s house that once belonged to the Counts of Villanueva was actually a large mansion and it had a large ballroom that Ute loved to use for serving large meals. There were also always four cats on the long table. Ute had said that little Ortrud found that cats were so beautiful that every meal looked better if there were cats sitting on the table. Rin and Ruko shared that opinion. Table cats. No one could object to that. Ortrud had really taken the place of Ute’s dead sons.

The meal was three courses of fresh fish dishes, which meant that the “Military Fishermen”, appointed by Juan, did good work. And, after three years of practically zero fishing, the fish population had grown considerably. They also had fresh vegetables from the veg garden, fruit, old wine from the Rioja area. And goat cheese, the result of two years of experiments by Rin and Ruko, self-appointed Dairy Masters.

The twins now also had chickens, geese, ducks. They “sold” tons of fresh eggs. Prices ranged from rag dolls to all sorts of military equipment or jewellery or kitchen implements for Ute, who now had the best-equipped kitchen in the whole of Spain.

The twins had also become twelve years of age and beautiful.

 

Eric and Yanna, of course, worked with the others, just like anyone else and in their free time they wrote the Chronicle Of The Family. Rina lived amongst all sorts of electronic equipment. Hideki was doctor, surgeon, pharmacist, helped by two corpsmen from Group East whom he also instructed for the more serious tasks.

 

Then, a couple of weeks later, one afternoon, Rina came running out of her room, screaming YANNAAAAAAAA !!!!

Yanna scrambled up the stairs.

 

- What is it?

- You have to hear this.

- What?

 

Rina played back a recording and Yanna’s eyes widened visibly.

 

This is the Military Government of the United Kingdom. This message is for the Command of the armed forces that are active in Spain. We wish to have an informal diplomatic exchange with you.

If you have a satellite telephone at your disposal, please call us on any channel in the UK. Hack Green out”.

 

They are sending that in clear, on 3500 KHz, the whole world can hear it because they are sending with enormous power. They repeat it every hour, in eight languages.

 

- They must have heard that firecracker in Gibraltar.

- You bet.

- Listen, Yanna, stay away from that satellite proposition. We can do it, I got all I need for that, but then they know immediately where we are. I think that they still have no idea at all about our location or us. And I bet they already have landed some crack SAS units somewhere.

- I’ll get the others

- Ok

 

With what they heard, they knew that the “enemy” felt threatened. Nadia thought that that message was a bit of a stupid initiative and she suggested to turning that into an advantage. How? By setting a trap, she said.

 

- Those bastards, said Nadia, whoever they are, over there in the UK –if they are really there- feel clearly threatened. They want an informal pow-wow? No way. They want to localize and attack us. That is a risk we cannot take. But on the other hand, we may well entrap them, find out who they really are and, in the meantime, prepare ourselves for a counter-attack or even a pre-emptive first strike and get done with them once and for all.

First of all we have to gain time, babble with them while we upgrade our armament.

Ok, ten MAZ for Ferrán and Luis, to get spares and ammo and two planes. One week of work.

One ekranoplan to bring drivers to Stavropol and come back with ten Topols. Got to talk to Mikhail about that.

We may have to keep them talking for four weeks.

Rina, could you install a medium-wave transmitter in the Su30? Then we can call them from Germany or Sweden or wherever. Rina said she’d do her best but she would need like 48 hours and help from a pilot to tell her what not to touch. Raissa would help.

 

Ferrán, Luis, Vladimir drove with two jeeps immediately to Zaragoza. Lieutenant Sorosa with twenty men and the ten MAZ also to Zaragoza to load whatever the pilots deemed useful. The pilots could fly back as soon as they could, preferably under any radar.

 

Elena, Mikhail and twenty men to Stavropol, get Topols.

Eric and Nadia: flying radio and trap. Raissa: cover.

 

The next morning all went to work, each to his task. Nadia, Alex, Eric and Yanna would set the trap.

The idea was to call the English from Denmark, flying circles, tell them that they were prepared to have talks in a few weeks. The radio transmitter was weak enough to generate a reasonably bad signal and not give a clear indication about who they actually were.

They also gave the English a clear warning about overflying all European territory, together with telling them to immediately retract all UK personnel, including their SAS or the whole of the UK would be immediately obliterated. A demonstration would be given soon.

Eric, aboard the Su30, spoke English with a brilliant and slightly exaggerated German accent.

Raissa, high up, flew cover circles, about one kilometer further.

 

And it was good that Raissa was there. He came from nowhere, right in front of Raissa and flying away from her, direction where Nadia had to be.

Raissa had the sun in her back so the enemy could not see her. She did not hesitate one single second and a burst of twenty rounds or so from the 30mm GSh-30-1 cannon of the Su27 reduced the attacker to some airborne scrap.

 

- West one

- Talk, West two

- One flying rat down.

- Understood, West two, we are out of here.

- West two out.

 

On Base West, Yanna saw the black soot trace that Raissa’s cannon had left on the fuselage.

 

- Drum roll? Yanna asked, laughing, Raissa who walked away from her Su27 while the “ground crew” was already busy refuelling and repleting ammo.

- Twenty-two rounds, Raissa said, and a lot of little pieces Tornado scrap

- English? Yanna asked.

- Angliyskiy pashook –English rat- Raissa said, not even dog food.

 

Nadia supposed the English fighter had been there by coincidence, before Eric had even pronounced his warning.

 

Nadia was still very much worried about the –almost certain- presence of SAS elite troops somewhere in Spain and she decided to really implement the “demonstration” Eric had mentioned. Nadia called Mikhail.

 

- Yes Major?

- Find the Isles of Lewis, northwest of Scotland and fire one Topol on that. Fry some sheep.

- Yes Major.

 

Half an hour later one could only imagine the damage done by the 550-kiloton warhead.

The next day, Rina received a message comprising only one single word: “Understood”.

Juan’s troops, nevertheless, got orders to shoot at ANY human looking being that would move or be in an unexpected place.

 

- Four more weeks, Nadia said. Let them guess, we won’t move till everyone is back home.

 

It took eight days before Luis and Ferrán and their men had gotten three F18 “Hornet” fighters out of heir hangars and had made them “flyable”. Two were immediately flown to Cádiz and Nadia then ferried Luis back to Zaragoza to get the third one. They hoped no one had seen them.

 

There were three more contacts with the English, in which Eric got rid of them with all sorts of pretexts at first, but then he had to give in and a rendezvous was scheduled for two weeks later. The convoy from Russia was expected in a week.

When they arrived, Mikhail decided for locations in the Pyrenees, difficult to detect in tunnels, and Rina had organized communications via a narrow-beam directional transmission, courtesy of Lieutenant Sorosa who had found the equipment in a military depot near Málaga.

 

Yanna and Nadia and the others were thinking of how they would present themselves to the English. They thought it were not a good idea to give them an indication about their real strength of barely something like one hundred and twenty men and women. Nadia said the English ought to think that they had a serious Russian/Spanish force to deal with.

And how would the meeting been worked out practically? Where? In any case, far from The Family.

It was Ferrán who came up with a feasible proposition:

 

* We are the “Group Centre”. We are part of a multinational protection force whose task it is to protect Europe, Central Asia and the Middle East against all possible influences such as the one that implemented the global “event”.

* Meeting place is the Madrid-Torrejon airport, military section, in a prefab building near runway #2. It will be marked by the Imperial Japanese war flag, The Rising Sun.

* The English can come with one propeller plane only, unarmed, carrying maximum ten personnel. Personnel can carry a sidearm.

* The meeting will last a maximum of two hours, after which the visitors must leave.

* All “enemy” planes or other vehicles will be fired upon and destroyed.

* The accepted languages will be Spanish and/or Russian.

* English visitors will be expected on September 3rd, 0900 Hrs Zulu.

* No amendment of this proposition will be made/accepted.

 

Signed:

Colonel Ferrán del Bosch-Sanchez.

Major Nadezhda Vassiyleva Semyagin.

 

Could not sound better, Nadia thought and all agreed. It would not take long before they knew what the English wanted.

 

Juan had his men load up all equipment they would need to set up the “reception barrack” and four Pegaso trucks drove off to Madrid to prepare whatever was needed there.

It was decided who would attend: Nadia, Ferrán, Yanna, Eric, Rin and Ruko. The twins could give the impression of some sort of Asian involvement too. All fitted neatly in the two four-seater Beechcraft. Raissa and Elena would fly cover, circling around the airport, The Sukhoi long-range fighters had plenty of fuel for that.

All markings were taken off everything and replaced by the Imperial Japanese War Flag: the Rising Sun. Why? Why not?

Also on the uniforms, easy to do with a screen print frame and some red paint.

Yanna, Eric and the twins also wore a uniform.

Eric asked what they were going to say.

 

- We will greet them politely, Yanna said, and that is where it stops. We want to hear what THEY have to say. After listening to them we will tell them that we have carefully noted their message and that, in time, we will formulate a fitting answer and let them know.

 

Eric couldn’t add much to that.

 

Rina relayed a message that six Topol-III had been installed in the Pyrenees. We wrote September 1st.

The next day, around noon, two Beechcraft left for Madrid, with one Su27 flying cover, after which Raissa returned to Cádiz with her fighter.

In Madrid, one Tunguska multiple launcher was positioned between buildings, its radar mast barely protruding over the rooftops.

The little prefab tent/building looked very neat, large enough with tables, chairs and some disposable laptops. Drinks were also available.

All went to have their evening meal, MREs, in a large tent of the Alpine troops.

Round the “convention area” there were also the six 20mm machine cannon that Juan had brought.

All went to sleep early to be fresh in the morning.

 

Around eight in the morning everyone and everything was ready and there only was another hour to wait with cigarettes and black coffee.

At about ten to nine appeared a twin-engined plane, a Fokker turboprop. Juan had a green flare fired at the end of the runway. After the plane landed, a Jeep had it taxi to the spot where the meeting would be held.

Five “gentlemen” got out, accompanied by one woman who said she was the interpreter. Six of them, plus pilots.

Rin and Ruko led the visitors to where the others were waiting. They did not know what to think about the two young girls, each carrying a gun with the hammer visibly cocked, but safed.

When all were inside and presentations were made, Yanna addressed the English, in Spanish.

 

- Dear visitors, Group Centre welcomes you. We have no quarrel with you, we are eager to hear what you have come to inform us about. You will have our undivided attention. Please be seated. Would you like coffee, tea or something else?

 

Tea was acceptable and the twins served the visitors.

The English delegation seemed to be composed exclusively by civilians, what Yanna thought to be strange. A man, called Professor Stern, addressed his hosts:

 

- Ladies and Gentlemen, you are, just like us, some of the very few survivors of the catastrophe that has so radically changed the world as we knew it with a disease whose nature or origin we have not been able to detect.

Now, it belongs to us, survivors of this drama, to build a whole new world and make it flourish like a freshly sown flower garden.

We, English, have a century-long experience in administrating large areas and populations and we would like to collaborate with you to accomplish such a gigantic task. Of course, I have to add immediately to this that this enterprise will bring immense advantage and wealth to its leaders, in exchange for the humane responsibility they will take.

You will agree that the welfare of the future world population will be of our greatest concern, isn’t it?

 

Group Centre had gone quiet by hearing such a load of bullshit that could have been written by Tony Blair himself. Nadia got more nervous as the interpreter went on.

As Eric stood up, the others signalled him that he could go on answering. Yanna was playing with her Minox.

 

While Eric formulated his answer as carefully and politely as he could, Mikhail stood on the roof platform of the air traffic tower –the highest point he could reach- and checked the camouflage that had been applied to the meeting building: large rectangular and square pieces of canvas that made the building, from the air, fade away between the other buildings.

Immediately after the receptions, the two planes, flags, everything had been moved to the other side of the runway and placed near another –fake- prefab buiding, well visible and even having a large flag laid open on the ground, together with neatly parked vehicles. Sorosa had come up with that idea, you never know.

Mikhail, up there, kept contact with Raissa and Elena of whom he thought they were going to prune the trees with their wings whenever he saw one of them coming around low and fast.

 

And then, again, he came out of nowhere, just like that: an A10 Thunderbolt “Warthog”, the most effective ground attack plane ever built. Very manoeuvrable, massively armoured and massively armed with his GAU 30mm Gatling-type gun that could fire around 4000 rounds per minute.

Mikhail could barely warn Raissa when a first burst of projectiles ploughed almost straight through the fake constructions of Sorosa.

A burst of 20mm tracers from Juan’s men went in the direction of the A10, who made a wide turn at some distance to go in for a second attack. Raissa had him locked on her fire control radar already, pushed the throttles against the stops and went towards the enemy on full afterburners.

The Tunguska also had the A10 locked on when Raissa gave the A10 a burst of Russian steel that did not much more than to blow off some “body parts” of the A10 without any further consequences. Then her speed was much too high to come back fast as she has to take much to wide a turn. This gave the A10 the opportunity to shoot its target completely up, ignoring the four 20mm guns of the Alpine troops and the fact that Elena scored multiple hits on one of the A10’s engines, thoroughly disabling it. The A10 made a run for it, on one engine. Truly the sturdiest jet plane ever built. But that was until he got one of the Tunguskas up his ass. No more A10, no chute either.

The whole affair had lasted less than five minutes.

 

Everyone laid flat on the floor in the “conference room” and stayed there till Lieutenant Sorosa said over the VHF that the coast was clear.

When the Professor got up as well, he looked straight into the barrel of Yanna’s 9mm SIG pistol.

 

-So, Professor Stern, or shall I say Professor Sepple? Or whomever? And now, you will start with telling us who your boss is. And look what I got here for you.

On her little Minox screen, Yanna showed the picture she had made in Geneva. While Yanna looked away for a couple of seconds, the female interpreter of the English took a pistol from her bag. Rin, however, was faster and the woman got three hollow-point 9mm bullets into her belly. The SIG can fire in bursts of three cartridges and the third bullet leaves the barrel before this can affect the aim of the weapon.

 

Tenno heika” (May the Emperor live ten thousand years) Rin said.

Banzai” (hurray) Ruko added.

 

Not bad for a twelve-year-old. Ruko held her sister by the hand and said something like “the next one is mine”. Nadia nodded admiringly to the girls.

A few minutes later, the five men, of whom four had not said a word yet, sat handcuffed, each on a chair.

 

- And now I want to know, Yanna said. Who are you and what do you want? This went on in English. And I want to know it fast, as in NOW. And let me add to that that we have the immediate capacity to convert the whole of your little country in a heap of smouldering ash and not inhabitable for the next ten thousand years. Do you understand what I am saying, mister? Or do I have to repeat myself?

- I assure you, Madam, that we have come here with the most peaceful intentions. Our only purpose is to make sure that the “new” world population can develop itself in peace and harmony and…

 

Stern got a very hard smack with a rifle butt across his ugly face.

 

- Stop the bullshitting, you fat pig, Yanna said, or do you want to play with the children?

 

Stern looked at his interpreter who was bleeding to death on the floor and then he saw the pretty, smiling face of Ruko who came towards him and aimed her pistol at his family jewels.

Stern got very, very pale in his face.

 

- They are bankers, Stern said; there is no “boss”

- Like those four there? Yanna asked.

- Yes, bankers and politicians, they can really help you, Madam, they are our very best collaborators and you can really trust them.

 

That was too much for Yanna, he should not have said that.

 

- Ruko ?

 

Three shots, as in a machine gun burst. One man fell off his chair. Ruko’s face lit up with her prettiest smile.

Hanamaru” Rin said. (Good mark, as in school).

 

- I think you have still not understood, you stinking son-of-a-whore. You are going to tell me NOW, and I mean NOW, tell me what your plans are. Or do you want to see these lovely twins have really fun with your companions and yourself? Japan never forgot the allied war crimes of Hiroshima and Nagasaki and the Tokyo fire bombings. And we don’t give a flying fuck in a rolling donut whether you guys are UK or US, do you understand what I am saying, you piece of abortion reject?

Stern was close to a heart attack. He caught some breath and talked. The said how the international banking community had understood how overpopulation was limiting profits and had ordered a ‘population cleansing” and financed it. How he had been involved in the development of “Substance C”. C as in “Clean”. And how the plan had been developed to form a single “World Government” as soon as the situation would have stabilized itself, possibly with the collaboration of other groups of survivors, if those would be “worthy”. The whole explanation took about an hour. Then, a sweating and exhausted Stern just stopped talking.

Group Centre said nothing. Yanna felt like giving Stern to the children for a bit of fun. She didn’t.

 

 

- Heee, Yanna said, grinning. We all missed something. Hahahahaaa. That A10 was not only after us, heheh, he fell for the camouflage trap and destroyed what would have comprised you too hey, Stern, and your famous bankers. Your “bosses” betrayed you as well. So you guys are not as important as you want us to believe. Disposable diplomats, what a joke!

But that does change the whole image. Or not?

That A10 opened fire twice, your base must know that. And then he fell out of the air. How? That is for your base to guess. On the other hand, if he could fire twice, I think that your base assumes he has fulfilled his mission and that YOU have also been taken out.

So, all WE want to find out now is who your REAL bosses are. That can be a bit of a puzzle, but we got time.

 

Guys, I think that we can go home now. We take these three here with us. That Fokker is shot up and someone take care of those pilots.

What do you guys think?

Let’s do it.

 

With the three “diplomats”, cuffed, in the load space of a Pegaso truck, the whole group was back home some ten hours later. Raissa landed with just a swig of cheap vodka left in her fuel tanks and swearing like Genghis Kahn’s mother-in-law for not having downed that A10.

 

 

 

At home, Hideki did not recognize his daughters, not even out of uniform, but with a kind of grin on their faces that he had never seen before. Rina also thought they looked changed. The also noticed that the girls went on babbling with each other while they took their SIG pistols apart, cleaned them and put them back together with automatic-like movements as if they had done it hundreds of times. Rina thought she must have missed something during the past months. They weren’t the little girls with the little bunch of flowers anymore, even if their smile was as lovely as ever.

It made Hideki think of his grandmother, always smiling, although she had been horribly burnt during that criminal attack on Hiroshima, and his sister, who was born with only one arm.

 

The atmosphere in the house of The Family was a bit poisonous, that evening. Not amongst each other, but in the presence of the three “diplomats” who were sitting on their knees, still cuffed, at the side of the room.

Ute, gentle and compassionate as she was, brought them something to eat. But Rin, with a nasty grin, took the plates out of Ute’s hand and emptied them on the floor. The English could lick it up if they wanted.

 

Nadia said something about finding out who was actually behind the whole thing, but added that the room in the house of The Family was not the ideal place for an “interrogation”.

All agreed with that and Juan’s men brought the three to the barracks in Cádiz. Ruko said she would go there too, the next day, together with her sister.

Rina protested loudly and even Hideki stood up at the table. But then, Ruko took her gun and put it “forcefully” down on the table, without saying a word. Rina and Hideki did not insist.

 

On the next day, at 0900 hrs, Rin and Ruko appeared at the gates of the Arsenal in Cádiz, driving their little golf cart. Both were barefoot, wore a skirt and shirt, nekomimi cat ears, pistol belt and holstered gun and both also had a rabbit rag doll. The guards let them through, of course, and they went to Nadia’s office,

 

Stern and his accomplices each sat on a chair by a table, together with Nadia and two guards. The twins went to stand against a wall, looked at Nadia but didn’t salute. Nadia looked back at them but did not salute either. Each of the twins held their rag doll in their left hand, by its right foot.

As Nadia went on with her interrogation and Stern kept giving evasive answers, Nadia got seriously pissed off and cast a glance at Rin. Rin, hardly looking up and without showing any emotion at all, flicked the safety lever of her pistol to off and a burst of three 9m slugs shot the left knee of the nearest “banker” to shreds. The man jerked around in an intense scream of pain before his brains decided to have him lose consciousness.

Stern finally understood that he found himself between a rock and a hard place and decided that it might be better to talk and say what he knew. And that was really not very much.

All he knew is that there were two places in the UK where people had protected themselves. He knew one of them: Hack Green, approximately in the center of the UK. Military were in charge, but they listened to a man call Blach. He estimated that Hack Green held about five hundred people in all. He supposed there might be other survivors. But that was all he knew.

 

Nadia could live with that. The English were useless now, even as bargaining material since the A10 had tried to liquidate them like all the others.

The twins took over and three heads exploded in as many bursts from the SIGs. Nadia had the crap cleaned up and brought to the trash disposal unit. Rin and Ruko dragged their rabbit rag dolls back to their golf cart, drove home, but stopped underway to pluck some flowers for Rina and Ute.

 

The next day, another “war council” was held at the house of The Family.

Ferrán thought they stood against an enemy they would have to count with and who also wanted to restore total plutocracy. They did not know the strength of the enemy but one had some idea about its equipment. They had lost some personnel and another plane and pilot. Then there was that other group Stern had mentioned of which they knew nothing, not even if they existed at all.

Yanna thought the enemy did not know much about The Family either and they did not think about a nuclear retaliation from that side. Yanna still feared action from small groups of crack commandos.

Ferrán, on the other hand, thought about looking for other groups of survivors with which they could make alliances against the English-plutocratic danger.

 

The alternative was 300 megatons over the UK, but no one thought that to be a really good idea. Juan proposed that everyone give it some thought and gather again in a week. Ferrán added half-jokingly that they maybe ought to contact the Chinese or go on a search for more Russian survivors. And what about the Japanese?

Main problem was that radio was their main practical means of communications and that the English, of course, could hear all they said. And also could be very busy pinpointing the position of the Family’s base. Not good either. Ok, we will see next week.

 

Little Ortrud was playing with a red balloon Hans had blown up for her and she came to the chicken coop where the twins were busy. Rin and Ruko liked the company of their little sister and often played with her. Then, Ruko suddenly ran off, into the house, upstairs to Rina.

 

- Haha san (mom) can a balloon fly to China?

- Why do you ask?

- Hang letter on balloon, tell the Chinese to come here, with us.

- You have to ask your dad, I don’t know anything about balloons

- Nyaa (meow).

 

Ruko ran downstairs, got the little golf cart and drove to Hideki’s little clinic. She arrived when her dad was busy taking care of one of Juan’s men who had stepped on a sea urchin. She waited till her dad was ready with that and then asked him the same question.

Hideki first laughed and said that they would need a very very large balloon, and where would they find the gas to fill it? But as Hideki was listing objections, he then hesitated, stopped talking and thought about it.

 

- Know what? Go find Ferrán and ask him the same question, he is a pilot and an engineer, after all. And I can write some Chinese.

 

Ruko found Ferrán talking with Nadia, who were both a bit surprised to seeing her appear like that.

Ferrán and Nadia listened and then got Juan to listen to it, too.

 

- There are weather balloons at the station in the Sierra Nevada, Juan said, and meteorological charts. And there is a depot of Air Liquide near Jerez, we must be able to find helium or hydrogen there, even butane is lighter than air.

- Get to work, guys, Nadia said.

 

It took them about a day to get all the equipment and the it took Ferrán and Nadia some more time to make an educated guess about winds, altitudes and whatever so that the balloons would –maybe- land somewhere in China and –maybe- found.

Each balloon carried a letter written in English, Russian, Japanese and one single sentence in Chinese: “Bring this to the authorities”.

The text said: we are an international group of survivors of the global disaster, located in Europe and Russia. We dispose of conventional and nuclear armament en we are being threatened by a group from the former United Kingdom who wants to create a New World Order, based on their old principles of criminal religions and greed. We think that this is not permissible and we are asking for your support. If you can, try reaching us via satellite telephone every day between 2100 and 2200 Hrs Zulu. Please encrypt your message with the following key. We are scanning ten Asian satellites but please know that we do NOT master the Chinese language.

 

The night that followed, three very large weather balloons disappeared into the darkness. Each carried a fluo orange painted plastic box and a long red streamer. Nadia estimated that, with a bit of luck, the journey would take some ten days. They had no idea of where they would land, but certainly not in England.

Elena asked why go through all this trouble and just fly there.

 

- And get shot at? We have no idea how the whole Asian situation is. Who survives and how? Wanna stumble over a bunch of crazy North Koreans? Better go careful about this, Nadia said.

 

Daily life of The Family went on in its routines and there had been a couple of meetings more, but none had brought a solution for the “problem England”. And two months later, there was still no news from the Far East.

 

And then Yanna brought forward a delicate subject: reproduction.

If they wanted it or not, something had to be done about that before it was too late, if they didn’t want to just die out. There was no other choice. Others also found this to be a delicate subject but it was decided that Hideki would check all women and come up with a list of those who would be suitable, and there were not that many of them.

Seventeen of the eighteen Alpine troops, Rina, 35, border case, Rin, Ruko and Ortrud in some years, yes. All the others too old. Hideki knew very well that many women have had children at 40 and over but he thought it were better not to take risks.

Yanna was assigned the task of talking to the women and make them conscious of the relative urgency of the matter. They would be exempt of chores, the community would look after them, they would have no obligation at all of having any “ties” with the fathers. Two months later, eighteen women were pregnant, including Rina.

 

That didn’t change much for Rina who just went on computering in her attic and was “playing” with radios.

It was on some day in December that Rina got an unintelligible message over a satellite connection that was obviously still working. Someone was obviously using the encryption key that she had given with the balloons. She supposed that the female voice on the other side was speaking Japanese. Rina asked to wait a moment in English and called the twins. She told them to talk to the lady while she called Hideki over the VHF.

 

Hideki had a long conversation with the lady on the other side. In the meantime, Rina had called the others to hear Hideki’s report.

During the meeting that followed, Hideki said that one balloon, mostly emptied of its gas, had washed up on a beach of an island called Amami-Oshima, a bit south of Kyushu, where a group of survivors was established.

They were quite a large group, about thirty thousand people, of which military engineers and scientists who were at work there during the “event” and who had probably been saved because the wind had shifted twice and that not even half of the original population had been affected. This Godly Wind, the Kami Kaze, had saved them.

There were also other groups of survivors in Japan, but they had very little contact with them. They said that they could not come to Spain to help but that they could arrange for a ship to be sent to China to ask for help. They were convinced that there were larger groups of survivors in China. They ended by saying that they would talk again the next day.

 

Nadia sad that it might be possible to travel to China over land, but that earned her some funny looks.

 

The next day, Hideki explained that no one had to travel to Spain but that The Family would like to have talks with the Chinese to try to convince them to help forming a kind of alliance against the Anglo-Saxons.

That was the second day.

 

Nadia and Yanna thought it might be better if they’d have a conversation with the Japanese first and Elena said that Japan was within reach of the big ekranoplan, fast and under any radar and they could install and extra internal fuel tank, the ekranoplan was carrying a bladder-type extra tank anyway that could contain 5000 liters. They thought it probable that they would be able to find jet fuel mostly anywhere since the ekranoplan’s engines would burn any type of kerosene anyway, even diesel fuel if it had to.

Hideki asked if the Japanese would agree with a visit. They answered that they would gladly have The Family as guests and that jet fuel was not an issue.

So who would go?

 

Elena, Yanna, Nadia, Ferrán, Hideki, the twins. The others would “hold the fort”.

The ekranoplan got loaded with with four jeeps, light weapons and ammo, food and some gifts for the Japanese, some sundry stuff. The flight would take more than 24 hours.

 

The ekranoplan’s eight engines pushed the machine over the wave tops and where they had a very calm sea, Elena could shut down two engines to save fuel, since they were carrying only half of their possible payload.

26 hours later, the machine neared the coast of Amami-Oshima and a couple of flares and smoke cans led them to the little port in Setouchi bay, where they just beached the ekranoplan to avoid port entrance and mooring problems.

 

The reception was more than friendly by a small committee amongst which was the Daimyo, whom the Japanese had chosen as their “Head of State”. They had also walked away from the time and resource wasting “babble house” political system and had one civilian and military leader. No bullshit and all were very pleased with that. Traditional attire had become more than fashionable. Without telephone and electricity wires, one could easily imagine how Japan would have looked in 1920. All remnants of American occupation had been erased, even the smallest Coca-Cola ad.

 

With Hideki as spokesperson, the hosts supposed he was the Daimyo of The Family, since he spoke a civilized language and was very polite. They did think that his bodyguards were a bit young, though. They asked themselves why he had not stayed in Japan.

 

After a more than decent meal, Hideki told the story of The Family, the Russians, the Spaniards and ended by telling how they now felt threatened by the “English”. Then he asked what the Japanese knew about the rest of the world.

The Daimyo let Colonel Toyoda answer that question.

 

- We know about as much as you do, Toyoda said. Just like you, we have tried to reach the rest of the world. We heard a few radio broadcasts, just like you, and not much that we could understand. We have a few people here who speak English and some who speak Chinese but that is very much it.

You know that we are a seafaring nation and that our ships are amongst the best and most seaworthy ever built. Two years ago we “discovered” crewmembers of a whaler, including an officer. These ships will take ANY weather. We “acquired” one of these ships and partly adapted it, assembled a crew out of the local fishermen population and made a world trip.

We may even have passed close to you, albeit unseen. Siberia and Alaska are almost empty. We met Inuit who told us that they did not know of any “white” survivors in Canada.

In what used to be the USA, we only had contact with Native Americans and black people. That situation was not very clear to us and we were very lucky to fly the Imperial Japanese war flag, The Rising Sun, that many recognized as fundamentally anti US government as we used to know it.

The population over there, they said, is estimated around 500.000 and is divided into two distinct groups, more or less the North-South division of the US civil war. The black people in the South and the Native Americans in the North. A sort of agreement made after survivors, together, had fought regular US troops that had left their shelters after the “event”, Both sides’ losses were enormous but the “insurgents” prevailed, after which all “whites” they could locate were systematically killed, of which large numbers of civilians in the New York and Washington, DC area.

We also heard of a plan of black people to return to Africa.

We could not meet any survivors in South America or Australia.

In the Middle East we observed goats and camels.

We do not know much about Asia. China is something else, but we only met military personnel in Shanghai who did not say much and were friendly but made it very clear to us that we could not stay there.

 

Now you know about as much as we do. I do want to add that fish reserves are growing exponentially, which pleases us very much.

 

Hideki explained that The Family did not want to bomb the former UK back into the stone age although they could easily do it, but they would rather ask the Chinese, also a nuclear power, to take such a position that would convince these “English” to stay on their islands.

 

The Daimyo understood very well what The Family meant. He ordered an interpreter and personnel to accompany The Family to China. He added that that could take a week or so and that Hideki and his companions would be his guests in the meantime. The twins thought they were in heaven.

 

The Daimyo decided not to take a ship to China and the ekranoplan, again, proved to be very useful and the interpreter got the Chinese on the VHF as they neared the coast. It took a couple of hours before they were allowed to beach their machine near Shanghai where some fifty military personnel waited for them, armed to the teeth.

That was followed by some back-and-forth talking and then they were told that they would be brought to the city where they could meet a delegate of “The Authorities”.

They were allowed to use their own Jeeps instead of having to sit in an army truck.

 

In a barracks they met a man calls Zhang who said he was the local representative of the National Military Authorities. He spoke English reasonably well and said he was honoured to be able to meet this international company.

A long conversation followed that lasted well into the evening, interrupted a couple of times by phone calls of what Zhang called “The Central Authority” in Beijing.

They would get an answer the next day and Zhang had a copious meal served for his guests.

Zhang said that the Chinese population had incurred a loss that was estimated to be between 98 and 99 %. The military had taken over and relocated as many survivors as possible to the most fertile lands. Now, they were busy with reorganizing the nation into a functional whole.

 

There was no shortage of sleeping accommodations in the barracks and that is where the night was spent on Chinese soil.

 

In the morning, Zhang said that his superiors had great interest in meeting The Family and wanted to hear the “English” intervention in Europe in detail. So all were invited to Beijing. The journey would be by train. 1100 kilometers in a train in which The Family and some forty military were the only passengers. The trip took twenty hours and was tiring. From the station they were taken further in a bus.

 

Beijing was brilliant. The New Authorities had installed themselves in the Forbidden City, the ancient palace of the Emperors. The whole place looked empty except for some maintenance workers and some military. Inside, guards asked everyone to clear their weapons but did not ask to surrender them. One officer looked a bit astonished when the girls, together and choreographically, clicked the magazine out of their pistol with one hand, caught it gracefully in the other and then put it on the officer’s table. All in one single, fluid movement. Nice.

 

They were received by General Ling who told them the was the head of the Provisional Authority of the State of China.

Ling welcomed them and immediately added that he had found their report their “encounter” with the English most interesting, after which he confirmed what the Japanese had said about the former USA, that it had been emptied of all “whites” or people of Middle-Eastern ancestry and that those would not be a menace anymore.

England, he added, was a country with a cultural background of conquest, occupation, oppression, money, criminal exploitation and general Ling also thought that this should never again be a basis for infiltrating, occupy, oppress and exploitation and manipulating what now was left of the world population. Banking and other manipulations, consumption economies based on eternal growth and other thieving practices that had to be prevented by all means.

Ling also said that it would be very easy to bomb the former UK back to the Ice Age but he thought it were better to keep that possibility as a last resort.

Ling proposed that it would be good to confer about this in depth, but said that it was time to refresh one first and that dinner would be served in an hour. They were led to their quarters, each accompanied by a “sanitation attendant”.

 

About an hour later, all were pleasantly surprised by what real Chinese cuisine had to offer. It had nothing to do with what they had ever seen or tasted before. The evening ended with high expectations about the talks that would be held the next day.

 

 

 

 

 

Three months later, Bremerhaven, Germany.

 

Inside a machine room, a man opens an air valve and, after a short hesitation, a large 4.000 Hp, M.A.N. six cylinder marine diesel engine’s deep voice was heard again, after some forty years of silence and a complete overhaul. Half an hour later, its twin brother does the same.

U-2540, the 1943-built, type XXI German submarine, formerly known as the museum boat Wilhelm Bauer, has risen from the death.

 

It had begun when four officers of the former Bundesmarine, amongst which the Captain and the First Officer, had survived the “event” because they had spent a fortnight of vacation, mountaineering high up in the Alps.

When they came back, they had just stayed together. They had driven through most of Germany, had met with some survivors, here and there. Near Kiel they had formed a group, much in the same way The Family had done it.

They had radio contact but had not followed that up because they thought it not to be practical to try reaching faraway groups or individuals.

The First Officer had come up with the idea to go look at the surviving world, but the Captain had answered that their “own” boat was way too modern to do that with only four men because of the specialized personnel needed to run such a modern, hi-tech boat.

That had been “just an idea” but, after the second year that their group was installed, had grown to about two hundred men and women and routine was setting in, the Captain had continued thinking about a long recon voyage and the four officers had driven to Bremerhaven where the U-2540 was moored. After the war, the boat had been scuttled, then raised and restored to the last detail and had been at sea as a test platform for various new systems. After that it had been re-restored and then permanently moored as a museum boat.

They had found enthusiasts who were also interested in such an enterprise.

After a detailed inspection the boat had been towed to the Lloyd wharf and dry-dock.

After preliminary work had started, the workforce had grown to about fifty men of all trades, but most out of shipbuilding.

It took about a year of hard work till the Captain estimated the boat to be safe up to a depth of about one hundred meters.

In the Maritime Museum all relevant papers had been dug up, amongst which a “user’s manual” of the type XXI.

Fifteen men were needed to “sail” the boat, in the past that would have been three shifts totaling some forty-five or fifty men.

The fifteen best men were selected for a first test.

 

With two small tugs, U-2540 was towed through the North Lock into the Weser river. Staying on the surface, of course, the Captain ordered half power into the North Sea and observed how the boat behaved.

In the late afternoon, a diving test was made, over a spot in the Weser estuary, where here was no more than forty meters of water under the keel. All went well.

 

It took another month before they thought to be ready “to set sail”. Capt, Behrens had eighteen men, amongst which were two women-electricians. They could go to New York from Bremerhaven and back. That ought to work with the eighteen they were, they were not at war, they would stay on the surface all the time and only dive to stay under bad weather. First officer Lentzer had insisted that the boat be armed and after quite some searching in old storages they had found sixteen

wartime torpedoes that all looked in excellent condition in their crates but would need extensive testing and their warheads would need to be filled with suitable explosives.

There was also a hunt for 30mm ammunition for the four machine cannon that had replaced the wartime 20mm ones for which there was no ammo anyway.

 

Finally, the boat was loaded and fuelled up and carried extra stores like food and sundry items.

There was no escort when U-2540 went through the North Lock, into the Weser river and then into the North Sea.

Capt Behrens had decided to sail through the English Channel and look if any sign of life could be seen there. If the boat continued to behave well, they would try to reach New York. The boat went full speed, some twenty-five Km per hour.

On the conning tower of the streamlined boat, four men were on lookout, Oberleutnant Lentzer amongst them. There was nothing to see. They could still receive a GPS signal that permitted them to sail at night. Behrens thought that was important because it might permit them to see light, if any. And they would come very close to the narrowest point between the English coast and the European continent.

 

No light, no beacons, no lighthouses, nothing. But then, all on a sudden, they saw a large black shape not far in front of them. Lentzer called Behrens and they brought the boat to a stop.

Floodlight on and Behrens let his boat get slowly closer on the electric motors and then they saw that it was a large container ship that had anchored somewhere and whose anchor had slipped to the position they were in now.

Actually, something like that had to be expected in an area that had been one of the busiest shipping routes in the world.

Depth was eighty meters and Behrens had the boat lay on the bottom for the night. No much fear for collisions there.

 

At 0800 Hrs, Behrens gave the order to blow the ballast tanks and raise the boat up to periscope depth and look around first, just to make sure. Then, U-2540 surfaced again.

That container ship was not the only one, as they neared Antwerp and Dover, they found more ships, anchored or run ashore or on some of the sand banks. Obviously those, who had not been able to enter a port during the “event”.

Behrens went very slow and as high in the water as possible between that “battlefield” of some sixty or seventy ships.

When he was almost through that huge bone yard, he saw something very remarkable through his binoculars, at a distance he estimated to be some five hundred meters.

Behrens stopped his boat and had it dive to periscope depth.

 

Moored against a run aground tanker he saw a quite modern submarine boat where some human movement could be seen near and on the conning tower. Behrens hoped they had not seen or heard U-2540. He ordered absolute silence on his boat.

There was not much to be seen except for some men who were busy repairing a hydraulic cylinder in the deck of the boat. Then he saw a red rectangle painted on the conning tower. A red rectangle with five yellow stars. Chinese? What in the world was a Chinese sub doing in the English Channel?

 

 

- Lentzer!

- Yes, sir

- Look at that.

- Chinese?

- Looks like it

- What do those want here?

- No idea, I asked myself too.

- What do we do now?

- Reverse very slowly?

- We could also torpedo them to the bottom

- With torpedoes that are seventy years old, yea, right.

- They have been checked till the very last component, sir, explosives are recent.

- What do you call recent?

- Twenty years.

- Lentzer, are you on the side of the enemy?

- Sorry sir, but it is all we have.

- I was joking, Lentzer.

- Hahahahahaha, sir.

- I don’t think they will stay moored there till next year. We can just wait till they are gone and then be on our way.

- Yes, but I am very, very curious about what these Chinese are doing here.

- So am I!

- Ach, du Scheisse! Lentzer suddenly said.

- What is it?

- Look for yourself, Captain.

 

Out of nowhere appeared a corvette (a small warship) and set course straight to where the Chinese boat lay moored. The Chinese could not do anything because they still were working on that open hatch and no way they could dive in time.

Behrens had no idea how they had discovered the Chinese, maybe by coincidence, moored against a ship in that chaotic environment of that shipping “funnel”. Behrens thought they had not seen the periscope of U-2540.

 

Without anything that even vaguely looked like a warning, the English opened fire with their automatic 40mm Bofors gun, what almost immediately reduced the conning tower of the Chinese boat to scrap metal.

After that they fired a long burst by the waterline of the Chinese boat.

 

- Verfluchte Schweinehünde! Behrens called out.

 

He had U-2540 open its torpedo doors and Lenzer did not even have to calculate a firing solution since the English corvette did not move. He just had to aim the whole submarine at that short distance. He fired a spread of six torpedoes at a distance of six hundred meters, the minimum for the torpedoes to arm themselves.

This time, the English didn’t have any time to react either. Three hits, three times 350 Kg of Hexanite. The corvette went under in less than two minutes.

 

- Surface!

- Yes Captain.

- Let us go see if we can help those Chinese. These English are really scum. There is no war here for all I know and you don’t open fire without a warning.

And hoist a flag, dammit.

- We don’t have a flag, Captain.

- How so?

- All we have here is the old flag out of museum times.

- So?

- Kriegsmarine, second world war.

- That will do, second or third, doesn’t make a shred of difference and we just dismantled an enemy ship. So Kriegsmarine (war navy) is a perfect flag.

 

Luckily, the Chinese boat had not caught fire and five or six Chinese sailors had gotten out of the mangled conning tower. Behrens called them in English, but got an answer he could not understand. U-2540 moored alongside and an hour later two Germans were helping to cut away bent sheet steel with a cutting torch. The Chinese boat had no leaks but one of the ballast tanks was largely destroyed and repairing on the spot was not considered feasible

 

Two German corpsmen and others helped with the wounded and later with evacuating the sixteen dead.

 

In the meantime, Behrens was speaking with Capt. Wang in U-2540. Wang spoke enough English to make himself understood. Behrens was not a hero in English either, but with a bit of good will much can be achieved.

 

One of the first things Wang asked was if Behrens could reach The Family. Behrens had to answer that he did not have the faintest idea what Wang was talking about. That brought Wang to ask who Behrens and his men were and if Capt. Behrens was an officer of the Fourth Reich.

Behrens answered that they had not found another flag, to what Wang politely smiled and nodded.

 

Behrens said that they were just a group of German survivors who had decided to make a world trip in this very old boat they had, looking for other groups of survivors, nothing else. Wang nodded. Behrens asked what Wang had meant with “The Family”.

Wang said that he was very surprised that the Kriegsmarine would not have heard of The Family. Behrens swore on the head of his cat that he had no idea at all of what Wang was talking about.

 

Wang said that his superiors had ordered him to sail to England and to convince the English of the Chinese presence in Europe, on the demand of a strong multinational nuclear force that was very anti-Anglo-Saxon and already had reduced Gibraltar to a nuclear cemetery. The State of China has chosen to be on the side of The Family.

Wang thought that U-2540 belonged to the allies of The Family. The Family would be composed of Spanish, Russian, German, Swiss and Flemish personnel and that they had good relations with Japan (Wang had heard that bodyguards of The Family were young Japanese children, girls even) and that their political points of view were one hundred percent acceptable by the Chinese State.

The Family’s headquarters would be in Spain.

 

Wang and Behrens went to look at the damages. The Chinese boat had such damage that diving was not possible. Missile launchers were also disabled. The boat floated but that was about it.

 

- How many men have you got? Behrens asked

- Forty-five left now.

- Captain Wang, we do not have much choice, do we? Let us get started.

 

Where hey had first thought still to be able to save the Chinese boat, they had to play it otherwise now, and absolutely limit further losses.

And actually, Wang had fulfilled his orders: he had sailed to the former UK. He had been attacked by the UK and defeated the attacker. Next thing to do was to make the Chinese boat disappear.

 

There was enough room for the Chinese sailors on U-2540 who was only manned one-third. The Chinese brought some of their supplies.

Three small scuttling charges laid the Chinese Boat in the “shadow” of yet another container ship that had run aground. The English could only guess where the Chinese boat had gone.

Behrens kept his boat on periscope depth till they were out of that shallow English Channel, checked his position on his GPS, set course to Cádiz, dived to fifty meters and felt better as they got away from those damned islands.

 

The Family had not heard anything anymore from the English and asked themselves what to think of that.

However, they got news in a way they had not expected, and it was Rina again who ran screaming down the stairs. A bit later, Yanna, Eric and Alex ran up those same stairs.

They heard a call on their VHF, in German.

 

- The Family, this is U-2540

- Go ahead, U-2540

- The Family, we have Chinese shipwreck survivors for you. We are ten kilometers North of you, we ask permission to enter your port.

- You have it. Do you need help?

- A pilot were good

- We don’t have a real pilot but we can send someone out to you whom you can follow, this may take one hour.

- We will wait, The Family.

- The Family out.

 

Big commotion in the house and large question marks everywhere. Nadia and Raissa were in the air fifteen minute later, Ferrán and Luis stayed in reserve, Juan got underway with twenty men in a truck, Mikhail had a Tunguska come from under its camo. Hans drove to the port to get his boat out.

 

Exactly one hour later U-2540 surfaced, about one Kilometer from the port entrance. It followed Hans into the port where it moored along the east quay.

 

The sailors were assigned barracks in the Arsenal and Behrens, Lentzer and Wang together with an interpreter who spoke Japanese were taken to the Big House of The Family. Hans said that Ute would surely like to talk to the two women-electricians, so they were invited as well.

 

The encounter was very friendly and there was a funny moment when Capt. Wang remained convinced of the fact that Hideki was the General of The Family.

Hideki did not say anything about the “Elections” but said that all-important decisions were being made by the community, much as it had once been in China. He carefully avoided the word “communism”, though. Wang said that he understood what Hideki meant. Nadia and the others also arrived.

 

All gathered around the large table, presentations were made and then Yanna suggested that Wang and Behrens would tell their story first. Capt. Wang started by saying that he had received orders from his superiors to travel to the former UK and make certain that the English would be aware of the presence of the State of China’s Marine.

 

While he told his story, Jutta Werners and Hannelore Mayer, the two electricians of U-2540, sat with Ute and Ortrud at the kitchen table, with a large pitcher of fresh lemonade.

Ute wanted to know everything about Germany now, if there were many survivors, even how the weather was.

Jutta and Hannelore could not say much more than that the situation ought to be about the same all over the world, that small groups survived here and there and that people tried to survive with what they could, had and found. Jutta said that the whole of Recklinghausen, where she was from, was dead. She even thought to be the only survivor from that town and that she never had heard anything anymore from her boyfriend, Jürgen Mauser. And that she never found him, either.

Ute, suddenly, looked shocked.

 

- That is my eldest son’s name, she said, Jürgen Mauser. He was twenty-four then. And my youngest son, Erwin, was twenty-one then.

- Yes, that is the one, Jutta said, he had a brother whose name was Erwin. I never seen Jürgen again.

- He never told me he had a girlfriend.

- We kept that to ourselves for a while

 

Ute did not answer.

 

The Family heard how the “English” had become aware of a Chinese presence: a corvette had opened fire on a moored Chinese boat that was easily recognizable by its flag and a bit later that same corvette was lying on the bottom of the sea. The Chinese boat is also gone. The English can think of that whatever they want. The Chinese seamen, however, would not be back home the next day.

 

Behrens and Lentzer also knew now how the situation in the former USA was, so they did not need to travel there. Yanna proposed that all would spend some time in Cádiz and later decide what to do. The Chinese could be brought back home with an ekranoplan. Yanna thought it might be beneficial for them to spend some time in Europe.

 

During the next meeting all agreed that a usable and safe communications network would have to be established between friendly nations and groups. Satellites would fall out of the sky sooner or later and all will be back to radio and telex-over-radio, so search would begin for old equipment.

 

Furthermore, one would see how the “New World” would evolve.

 

Agriculture, reproduction, education were now the most important items for all.

It would become a long way to walk and Yanna hoped that all would make the right choices.

The road to Utopia was open.

 

 

The End.

 

 

Copyright Rudolf. A. De Meter 2010

 

Rougnac, France, the 14th of August, 2010.

 

Tuesday
Oct252011

Precious Metal

In a dirty park in the middle of an all-but-forgotten corner of the city, a well-dressed man and woman are arguing.  This landfill-turned-park is just off of the river.  The only scenery is the scrap yard on the other bank of the river and a decaying power plant.  Drizzle is falling from a dark grey sky; it’s been falling ever since two in the morning and in the last seven hours the ground has become so saturated that it is practically oozing under them. No one comes to this park by choice.  No one except these two arguing souls.

The man is slightly taller than average with wavy brown hair and a stocky build. The woman contrasts him in almost every way.  Her jacket is bright red while his is a subdued greenish brown.  Her body is skinny and her small face is framed by extremely straight reddish-blonde hair.  Nothing about them indicates how they happen to know each other and yet, on this dismal cloudy day, they make lively hand gestures, point fingers, and raise their voices.

Ansel shifts his feet on the soggy grass. “You don’t understand.  We’re out here because I’ve discovered something that greatly compromises everyone’s freedom, and I think every corporation in existence will be after me if they know I was the one that breached their security.”

“I think I understand just fine; you’ve finally lost what little sanity you had.  Take off your tinfoil hat and look around.  People aren’t disappearing.  There’s no big government policing our thoughts.  We’re free and healthy.  Even though I agree that the corporations have taken more than they deserve from us, I’m tired of your propensity to blow things like this out of proportion.”  Tasha waves her hand dismissively.

The ground makes a sucking sound when Ansel takes a step toward Tasha.  Her dark skin and athletic build have accompanied him so many times in his bed.  If only she could see his point of view without making a snap judgement on it.  “I never blow things out of proportion.  You just don’t want to worry about anything.”

She points at him and stamps her foot, splashing some muck onto her red leather boots.  “Fuck you.  I worry about plenty of—”

“Just stop.  I found a site where corporations bid on what spin they want INN to put on news stories or whether the stories get aired at all.”  He stops in mid-step, just a couple feet from her.  If he didn’t love her so much, he’d just leave without her, just use his connections to disappear and never contact her again.  His heart aches with the hope that she’ll stop being angry and actually listen.  Why is reason so far from people when they need it the most?

Her face scrunches in annoyance. “Didn’t I just say I was tired of your tinfoil rants?  What you’re saying is way over the top.  INN was set up so that neither governments nor corporations can influence it.  They give the people both sides of every issue; their mission statement says that they are there to bring the truth to light.  I wrote a paper on it, so I probably know more about it than you do.  Please calm down so we can go somewhere and get out of the rain.”

Pushing down the urge to yell, Ansel tries to regain his composure.  He only has about twenty minutes before he has to begin the next stage of his plan.  “Then how do you explain what I saw?”

“Some nut was probably playing a joke.  I once saw a site that claimed to be selling mail-order brides, but when I clicked on the link to see pictures I laughed my ass off.  I think I showed it to you—the pictures were of juice boxes dressed up like women.  There were even little profiles for each of them.”  A small smile makes it onto her face.

Annoyance wells up in him.  Has she always been this difficult?  Is she mocking him?  “That was clearly a joke; what I found wasn’t.  If you look at the data I managed to pull from the site, you’ll see why I’m sure—”

“I don’t care if it’s real or not.  We can’t do anything about it.  Your friends think you’re the best hacker out of all of them, so I don’t think you got caught.  Even if you did, you can’t run from the authorities in today’s world.”  She offers her arm as her anger fades and her expression becomes one of genuine concern.  “Let’s go back to my place, have something to eat, and watch a movie or something.  I’ve had times when I was mad at the world too.”

Dizziness washes over him as he wonders what’s happened to her.  This isn’t the Tasha he knows.  “When did you become such a golden consumer?  You’re okay with INN being compromised?”

With a sigh, she runs a hand through her drizzle-soaked hair.  “What’s wrong with being a golden consumer?  I have amazing credit, I get the best discounts and I can buy products the silvers don’t even have access to.  Like I said, I can’t do anything about INN, so I don’t care..."  A thoughtful expression forms on her face as she crosses her arms.  "Do you see me for who I am or who you want me to be?  A lot of the time I think you only see what you want to see.”

Ansel wrings his hands and frowns, trying to understand what’s going on. Does he really only see what he wants to?  Has he misjudged her by always giving her actions the benefit of the doubt? Frustration wells up in him.  Why can’t she be just the way he envisions her?  Why are people so opaque to him?  “I don’t get it.  Why are you with me then?”

“Sometimes I don’t even know.  Your vidtek was what drew me in; your intellect, bank account, and talent between the sheets kept me around.  I care about your art and generous personality, but I don’t care for your paranoid hyperboles.  I agree, the world could be better, but I’d rather live in it than fight against it.”  She shakes her head.   “I would have brought an umbrella if I knew we’d just be standing out here in the rain this long.  I’m okay with getting a little wet, but this is getting ridiculous.”

Fazed by his own inability to fathom how he started to go out with this woman, he just stands there.  Anger, misery, surprise, and self-loathing are colliding in his head.  He accepts his emotions and gathers his resolve as his logic clicks into place.  Emotions don’t control him anymore, only reason does.  The expression on his face becomes blank.  All he can do now is try to learn from this and move on.  Before he’s able to start saying goodbye, she starts talking again.

Holding up a finger, she gives him the look.  “The first time I thought about breaking up with you was when you said you loved me only a week after we met.  This is the second time.  Not only are we in the rain, but we’re probably in the only wireless dead spot for ten miles.  I can’t even tweet about being soaked with drizzle.  Complaining on Twitter always cheers me up.”

In his nearly emotionless state, the look has no effect and her attempt at levity is ignored. “I hacked last night because I knew there would be drizzle today in case I got caught.  On a sunny day, a satellite could optically track me after I went to this dead spot and turned off all my communication ports.  I picked this dead spot so that you wouldn’t broadcast our conversation.  I was pretty sure that you’d get mad at me if I told you to turn off all your communication ports, so this was the next best choice.”  He takes his large backpack off and puts on latex gloves before pulling out his popper and an air horn.  Then he puts the backpack on.  Looking at the popper, he thinks about how he's been conditioning himself over the past couple months to be able to hold this two-and-a-half-pound out-of-date non-lethal weapon.  The weight is annoying, but the obsolescence is a very good thing—if this gun was recent, it would never make it through security.

She watches him intently and then straightens when she sees the popper.  "What are you going to do with that?  You and I both know it doesn't work."  Her eyes look at the ovular body of the device and then into the lens on the front, and her brow furrows as if she's wondering about the truth of her statement.

“It turns out that parts for this are only nearly impossible to find.  Gabe helped me get it working.”  As he talks he flips the waterproofed power switch.  A counter at the back starts at 4.37 seconds.  After two seconds pass, a small screen says, “Readjusting: Rain” and almost two more seconds get added.

Seeing the glow of the gun’s red and amber indicators reflecting off of his coat, she brings a hand up to her mouth and touches her lip.  “Ansel, why are you pointing it at me?”

The numbers in the counter are replaced by red letters saying “READY” and he steels himself for what he’s about to do.  He’s practiced shooting this in his basement, but this is the real thing.  Controlling his breathing, he manages to remain calm. “I can’t chance you running and telling someone anything I’ve told you, not for a while.  I don’t want to chance screwing up your implants, so please turn off—”

“No!  Don’t!”  She turns to run.

He toots the air horn with one hand while he pulls the trigger with the other.  In a thousandth of a second two laser pulses come out of the gun.  The first one turns a tiny area on the side of her jacket into plasma, and the second beam excites the electrons in the plasma to cause an explosion of electric potential and a small amount of concussive force.  The air horn masks the shriek she makes from the immense pain of the electric current as it stuns her into unconsciousness, and the loud pop the expanding plasma makes. She falls backward in mid-turn and lands on her back.  The fact that she fell lying face up is good; he doesn’t have to turn her over to prevent her from drowning in the mud.  

The pain in his ears isn't so good, but he's sure that if there are any police mic's in this poor part of town, they didn't hear her scream or the telltale sound of the popper.  He makes a couple more toots with the air horn before putting it in her hand.  Now someone will think she has a very odd sense of humor.  She will probably have trouble explaining why she has an air horn, and why she got mud all over her designer clothes, if someone finds her like this.  The more confusion surrounding what just happened, the better.  He better get moving; he isn't sure how long she'll be out.  He'd tie her up, but that would make it easier for her to convince the authorities that her story was true.

After turning off the popper, he puts it back in his backpack and takes off his gloves.  He jogs until he's out of the low area where he left Tasha and within eyesight of the people in the nearly-condemned apartments just next to the park.  The dead spot in the network stretches for many blocks in this area.

A couple of skinny Sudanese boys are looking toward him, probably wondering what all that noise was.  If they were much older, their health might compromise their curiosity.  The larger boy is in his mid teens and has baggy clothing that Ansel knows will fit him, while the smaller boy looks like he’s around eight or nine.   He walks calmly toward the boys.  The anger he feels about what modern society has done to this area and these people scratches at his resolve.

The people that live here are what the corporations call "lead consumers;" they didn't pay their bills on time, didn't keep jobs for long, left too many bad reviews on products, and used way too much tech support.  Police only care if the crime in this area makes it into other areas.  These people don't have any connection to the internet, so they can't do any real damage.  They don't even live that long, because they are provided with only the most basic medical care, and pollution regulations are completely cut back in the areas they inhabit.  The only reason corporations slightly care about these people is that they are an example to other consumers.  Well, that and the very cheap labor they provide.

Going into this area is probably the most dangerous part of his plan, but he's confident he'll make it through this.  One of the kids walks up to him with a blind confidence that only a teenager can have.  His chest is puffed out enough to stretch his ripped blue jacket.  "What're you doin' here, precious? Aren't you out of your element?"

It's been a long time since Ansel's been called that.  Every level of consumer other than lead is a precious metal, and almost every lead on the planet has taken to calling anyone with a higher rating "precious" as some sort of sick societal joke.  How this term spread, Ansel may never know, but it probably was just due to the transient nature of the leads.  "Tell your parents that I have a deal for them."

“What’s in it for me?”  the boy says as his younger brother shyly hides behind him.

He moves closer to the boy and speaks in a low voice.  “Your parents will have tickets to the zoo and gift certificates for medical care for your whole family.”

"Why should I believe you?"  Brimming with bravado, the boy tries to poke Ansel in the chest to accentuate his statement, but Ansel dodges to the side nimbly.  The teenager becomes confused when his finger misses and tries to poke Ansel again, only to miss again.

When the boy tries to touch Ansel a third time, Ansel dodges and puts some distance between them.  The younger boy starts laughing quietly while Ansel looks at the taller kid.  "I have a plan that will help bring down the corporations, but it won't work if your DNA is on my clothing.  It's your choice whether to trust me.  I don't want to have to find a different family to work with,  because I don't have much time."

The taller boy's entire facade crumbles as he weighs the risks and benefits of Ansel’s proposal.  The shorter boy looks out from behind his brother and then speaks quietly to him.  "He's too silly to be a real bad guy and papa needs help.  We should help him."

Looking down at his brother, the older boy says, “I have to make sure of something first.”  He looks at Ansel’s face with narrowed eyes.  “You said you’re going to take down the corporations...  Are you a terrorist?”

With a slight shake of his head, Ansel says, “No, hurting people is not how I plan on fixing things.”

With a nod, the boy motions for Ansel to follow him.  “Then I think your plan might work; follow me.”  The boy leads Ansel through smelly hallways with peeling paint and up stairs with loose railings to apartment 259.  He knocks twice and the person inside opens the door.

An average-sized man with greying dreadlocks in a haphazard ponytail stares at Ansel.  Then he looks at his boys and says something in Arabic that Ansel’s implants translate into “Why is he with you?” and display as subtitles in his visual field, using a direct link with his optic nerve.  He lets the boy answer the question, not wanting to emphasize his affluence in front of them.

The boy looks at Ansel and then back at his guardian.  “He wants our help and he’s got some great stuff to give us in return.  He said he has medical gift certificates.”

The man reaches for something behind the door and then shows a long sharp knife to Ansel.  “Okay, I’ll listen, but if you do anything I don’t like, this knife will be in you before you can blink.”  The man steps back and opens the door.

Once inside, as Ansel is setting down his backpack, the man puts his knife to Ansel’s throat.  The motion the man makes is simple and quick, catching Ansel completely off guard.  Ansel is stuck in an uncomfortable half-standing half-crouching position as the blade threatens to slit his throat.  The only way this could be worse if if the man was grabbing him.

The man's voice is only slightly aggressive and he sounds somewhat confused about this situation.  “Too bad you’ve already done something I don’t like.  You walked into this lead town with your gold clothing and gold accessories and you asked a lead with two children for a favor.  Are you shitting me?  How do I know that you’re not some combat cyborg that’s going to kill all of us because the corp that gives you a paycheck said that I’m dealing in corporate secrets from the last temp job I had?”

As Ansel realizes that his plans may end here, his emotional control wavers.  His breathing and heart rate increase.  He has to get this guy to back down without touching him.  If genetic material from this man ends up on him or vice versa, things won’t work right at all.  He has to bluff.  “For my plan to work, you cannot touch me or be this close to me.  If you get spittle on me or any other genetic material, you might end up in prison.  I’m wanted for crimes against Derguess Corporation and there’s a man hunt for me.”

The moment Ansel mentions Derguess Corp., the man’s eyes widen.  He puts his other hand in front of his own mouth.  “Working for them is one of the leading causes of death in this town.  You’re their enemy?”

Good, he bought it.  Ansel slowly puts a hand in front of his mouth.  “Yes, I got some dirt on them that I’m going to put up on INN.  The corporate council might shut them down over it.”  The longer the knife is near his throat, the closer it seems to get.  Ansel can’t stop from tensing up his neck.

“Why should I believe you?”  The man moves the knife a couple centimeters away from Ansel’s throat.

Ansel’s neck muscles relax, but his heart rate is still pretty fast.  He manages to breathe more slowly and starts to get some mental leverage against his emotions.  “What do you have to lose? I obviously don’t have any need to steal anything from you, I’m not going to ask to be alone with your kids, and I promise that I’m planning to shift the balance of power back into the hands of the consumer.”

The young boy pulls on his father’s shirt and speaks in a quiet voice as if he doesn’t want Ansel to hear him.  “If this man has stuff to give us, we might be able to get your kidneys looked at.  I don’t want you to die, papa.”

Taking the knife away from Ansel’s throat, the man gives it to the older boy.  “Keep this pointed at the precious until I tell you to stop.”  He pats the little boy on the shoulder.  “Okay, I’ll try it your way.”  

Looking up at his father, the young boy says, “Thank you, papa.”

The confident boy is holding the knife out with both hands, but his expression is one of great interest, not one of malice.  His eyes are wide and his mouth is just slightly upturned.

Now that his life’s not in immediate danger, Ansel notices the wonderful black-and-white photographs that are decorating this home. Photos of Antelope Canyon, the Empire State building, downtown Chicago, and the Louvre are among them.  “These are great photos; did you take them?”

Furrowing his brow, the man looks at Ansel.  “How can you ask such a question just after I had a knife to your throat?”

“I understand why you did what you did; I don’t have a lot of time to dwell on events that are already past.  I was going to keep this all business, but these photos deserve at least some attention.”  Ansel looks at the one of downtown Chicago.  Stairs leading to the subway are at the perfect angle to accentuate the shops around it.  Falling snow is spread perfectly throughout the image.  It’s like the photographer captured a perfect moment when the wind was still and the pedestrians were all posed just right.  His heart rate slows as he looks at the image.

  The man’s face brightens slightly.  The smile has sorrow behind it that Ansel can’t read.  “My deceased wife took them before we lost everything.  I’m not going to talk about it.”  The sorrow disappears and the man looks Ansel sternly in the eye.  “Tell me what you want.”

The sudden intensity from this man causes Ansel to take a step back.  “I’m going to give you some medical, food, and zoo gift certificates and some silver coins for two sets of your son’s clothing.”

“Silver coins?”  Genuine curiosity softens the man’s expression.  “How old?”

“Late eighteen-hundreds,”  Ansel says as he stretches his legs.

The man’s mouth becomes slack with surprise and his eyes look off in the distance as if he’s imagining all the things he can do with Ansel’s goodies.  “All you want are some of my son’s clothes?”

“Yes, and one other thing.  I’m going to cut my tongue and bleed on my clothing.  Then I’m going to cut holes in my clothes where the blood is.  I want you to hide my clothes in a place near where the scum that makes this area dangerous are active.  If you don’t, you might get in trouble for having my bloody clothes.  I won’t give you anything until I’ve bled on them.”  Ansel tries his best to sound like he’s sane when he knows what he’s saying is quite the opposite.

When the confident boy tries to speak, the father puts his hand out and shakes his head.  “You want to cut your tongue? Wouldn’t cutting something else be better?”

Time is running out.  He needs to get out of here soon so that he doesn’t chance Tasha waking up and ruining any hope he had of getting away.  “I need my voice to sound different.  I’ll get it fixed later.  Do you have a problem with anything I’ve said?  I have to start doing this now or my plans won’t work.  I need baggy clothes and if you have a cane, I need that.  I need two different sets of clothing.  One drab looking and one slightly more presentable.”

The old man snaps his fingers and points at the taller boy.  “Jay, put the knife away then go get one of your athletic outfits and a pair of sweatpants and that big shirt with the ugly pattern on it.”

“Okay, dad,” the teenager says before going into the kitchen and putting the knife away.  Then he walks out of Ansel’s sight.

Ansel looks at the old man and points at the floor.  “I’m going to cover your floor with plastic; don’t come near me until I’m done.  Watch your kids and make sure they don’t come anywhere near the plastic.  I’m going to burn it, but I don’t want to risk anything incriminating getting on my clothes.”

“I’ll just go and wait in my son’s room, then.” The man leaves the room quickly as if he doesn’t want to see what’s about to happen.

Ansel opens his pack, grabs a pair of latex gloves and puts them on.  Then he takes out a roll of painter’s plastic and lays some of it out over the carpet.  He puts the rest of the plastic in his pack before standing in the middle of the plastic and taking off all his clothes.  He will miss his shirt.  It has sensors that can give him feedback about his heart rate, breathing, skin conductivity, and skin temperature.  When he has everything off, he turns his pants and shirt inside-out and lays them out on the plastic.  He pulls a knife and a small butane torch out of his backpack.  

After turning off his pain receptors, he grabs the end of his tongue and cuts the tip off.  Dropping the tip on the plastic away from his clothes, he sticks his bleeding end out of his mouth and seals his lips around it.  He picks a few spots on his shirt and pants and lets the blood fall onto those areas.

After those areas have a lot of blood on them, he heats up the knife with his torch and cauterizes the end of his tongue.  Turning his clothes back right-side-out, Ansel waits for his knife to cool.  Each place that there’s blood, he makes a cut in the clothing.  When he’s done, he puts the clothes inside a black trash bag.  Then he wipes the knife off on one of his gloves and burns the remaining blood on his knife until it turns black, trying to destroy any evidence of what he’s done with this knife.  He hopes he didn’t burn his fingers in the process; not having his pain receptors on has its drawbacks.

Taking off his gloves, he lets them fall onto the plastic and puts on a new pair.  He puts the clothes inside two more trash bags.  Using the knife, he cuts his shoes up to make them look unrecognizable.  No logos, no perfect seams, ratty laces and plenty of scrapes.  To get the scrapes to look right and to mangle his laces, he pulls the knife along them without cutting into them.  The serrations on the knife catch on the fabric and tear it instead of cutting it.  Next he cuts up the treads of his shoes.  He cuts a lot more tread off of one shoe than the other.

When he’s all done, he calls for the man.  “Hey, I’m rea'y.”

The man comes out and looks at Ansel’s naked body and the blood on the plastic, and grimaces.  “I’ll bring the clothes.”  He looks in the room when one of the boys says something Ansel can’t make out.  The man says “No you can’t!  Give them to me,” in Arabic.

Ansel holds out his arms and says, “Dhrow me da clothes,” using his crippled tongue.

The man tosses the clothes and Ansel catches them.  He puts on the ugly blue shirt, underpants, socks and sweat pants.  Then he puts on his shoes.  The shirt seems thick enough to work without a jacket.  The clothes are perfectly baggy, hiding his body shape.  “Oh, I need a cane.”

The man dashes off to his bedroom and comes back with a perfectly ordinary brown wooden cane.  “Want me to throw it?”

“Yesh,” Ansel says, trying not to slur, but failing. When the man throws the cane, he catches it and puts it next to his pack.  He concentrates on speaking clearly.  “Now, you have do hake these clothes out of da two ouder bags when you pud ‘em in the spot.  Burn da ouder bags when you’re done.”

He tosses the bag at the man and the man catches it. “Got it; can I have your part of the bargain now?” the man says as he sets the bag down.

Reaching into his pack, Ansel pulls out a plastic bag with the coins and gift certificates.  He opens the outer bag and walks closer to the man.  “Don’ touch, cadch.”  When the man holds his hands under the bag, Ansel lets it slide out.  “No time for danks, go back in da room and wait till I leave.”

With a nod, the man goes back into the room and Ansel hears him speaking jovially with his kids.  Ansel carefully gathers up all the plastic and heads out of the apartment.  

Once he’s out of the building, he looks for smoke and eventually sees a homeless person burning some trash in an alley between two of the complexes.  The bricks of these buildings are chipped and dirty.  His emotions are seeping back into his consciousness as he walks.  The dreariness of this place, the limp caused by what he did to his shoes, and his severely impeded speech are giving him a dark helpless feeling.

This fire will probably be put out by the authorities if it goes on too long, but the stuff he’s about to put in there is quite flammable.  The homeless person that owns this fire is in a faded and cracked wooden chair and is fast asleep.  This is even better than Ansel could have hoped.  He throws the evidence he wants to burn, along with his current pair of gloves, in the trash and then puts on another pair of latex gloves before going through his pack.  If he’s quiet, he might be able to use this alley to get in disguise.

He takes a medical mask out of his pack and puts it on, then he takes out a hat he made out of a scarf he found caught in a bush behind his house a couple weeks ago, and makes sure to stuff all his wavy hair under it.  After that he puts on dark brown contacts that make his light brown eyes look almost black.  Getting them in is a bit of a chore due to his deadened nerves and the fact that he has gloves on.  He pulls out an old teal umbrella, his fake T pass, a fake ID, and a big shopping bag.  After he puts his pack in the shopping bag and puts the teenager’s clothes on top, he grabs the cane and practices with it.

A day after he read about algorithms that could be used to identify people based on their gait, he got the idea of screwing up the bottoms of his shoes and using a cane.  His cover is a lead consumer with immunodeficiency caused by exposure to pollutants.  This guise allows him to wear a mask and look really sick.  He also can get through security check points because his ID says that he’s a paranoid schizophrenic and is terrible with authority.  According to his profile, he bit the tip of his tongue off and spat it at someone who told him he talked too much.

As far as they’re concerned, he’s not worth the trouble.  Lead consumers don’t have methods of getting controlled materials because they have so many restrictions on what they can buy with their lead-level credit cards.  Cash is no longer accepted anywhere.  Lead consumers barter when they’re dealing with each other.  When they buy groceries or other goods, they have to go to what most people call “slum stores.”  The coins he gave that man can probably be pawned to give him a lot more credit on his card.  That is, if he’s smart and claims that he found them in a box his parents left him or something.  If anyone suspects he stole them, he’ll end up in jail without a trial and his kids will have to fend for themselves.

One good thing about there being no cash is that leads can’t steal each other’s money.  Their cards only work inside specific stores when the person who owns the card is present.  Mugging is much reduced due to the absence of cash and the extreme security of modern money handling.  It’s hard to mug a gold consumer who uses implants for all his shopping.  You can take his clothes and jewelry, but that’s about it.

There’s one last thing he needs to do before the list of tasks for this part of his journey is complete.  He takes out his popper and uses a multitool to open it.  Once he has access to the insides, he removes a couple little cables that connect the circuit boards and puts them inside a fake capacitor that he glued to the inside of the gun.  No one will have any clue that this isn’t just an antique.  The people that know how the inside of this thing should work have long since moved on, and intellectual property law prevents access to specifics on this gun.  He had to join a crazy antique weapon community online to finally get schematics of this outdated marvel.  Putting the gun away, he makes sure every pocket on his pack is zipped before hiding it even more carefully with the clothes than he did last time.

 Ansel limps his way out of the alley and stops dead in his tracks when he sees Tasha looking for him.  She looks straight at him from about fifty feet away, and he meets her eyes out of habit.  In the brief moment he stares into her eyes, a feeling of total failure fills him.  This is it: if anyone can figure this all out, it’s her.  He can’t look away, he can’t move.  His breath is caught in his throat.

A look of disgust forms on her face and she turns away as if she doesn’t even want to know what’s wrong with him or spend another second in this hell hole.  She stomps away in the opposite direction, fuming with anger, but lacking something to focus it on.  His mood warms as he watches her beautiful hips moving away from him.  Stunning her with the popper appears to have had no detrimental effect, and even though she spent the last two years with him, she can’t see through his disguise.  Every part of his plan is working so far.

The sudden rush of joy almost sweeps him away, but then his reason locks into place.  It’s going to be a long lonely walk to the light-rail platform and he can’t allow emotion to blur his focus.

 

The End

 

 

-John C Ricker,

A member of the 99%

jcrpda@gmail.com